29 страница22 апреля 2026, 20:32

Гарри Поттер, спасательная миссия.

— Это безумие, — пробормотал Рон, осторожно проводя свободной рукой по шее своего коня. — Безумие... Эх, если б я мог его видеть...

— Наоборот, считай, что тебе повезло, — мрачно заметил Гарри. — Ну что, все готовы?

 Шестеро друзей кивнули в ответ. 

— Хорошо, тогда... 

Он посмотрел вниз, на черную голову своего фестрала, и сглотнул. 

— Тогда в Министерство магии, ко входу для посетителей... в Лондон... — неуверенно сказал он. — Э-э... если вы знаете дорогу... 

Несколько секунд фестрал под ним не шевелился. Затем его мощные крылья распахнулись, чуть не сбросив Гарри на землю, конь слегка присел и взмыл вверх так резко и круто, что Гарри пришлось прижаться к нему всем телом, иначе он соскользнул бы назад с его костистого крупа. Закрыв глаза, он приник лицом к шелковой гриве, и они вырвались из-под лесного полога навстречу кроваво-красному закату.

Мие казалось, что она никогда еще не передвигалась так быстро. Фестрал пронесся над замком, почти не взмахивая крыльями; холодный ветер бил Мие в лицо. Она обернулся, прищурившись, и увидела позади своих товарищей; все они пригнулись как можно ниже, уткнувшись в шеи своих фестралов, чтобы уберечься от ветра. Миновали территорию школы, потом Хогсмид.

— Ну и чудеса! — донесся до нее откуда-то сзади еле слышный крик Рона, и она подумала, как это, должно быть, странно — лететь в поднебесье без всяких видимых средств передвижения.

Сумерки сгущались; на ярко-фиолетовом, стремительно темнеющем небе загорелись крошечные серебряные звездочки. Теперь единственными ориентирами, по которым они могли судить о скорости и высоте полета, были огни магловских городков. Крепко вцепившись в гриву коня, Мия мысленно умолял его нестись еще быстрее. 

Все дальше и дальше летели они. Уши заложило от неумолчного воя воздушных потоков, а губы высохли и замерзли на ночном ветру. Она уже утратила всякое чувство расстояния и надеялась только на зверя под собой, а тот, по-прежнему едва шевеля крыльями, целеустремленно мчался вперед сквозь ночной мрак.

Вдруг, совершенно неожиданно, на них понеслась мостовая; собрав последние силы, Мия вцепилась в гриву фестрала и съежился, ожидая удара, однако фестрал коснулся земли легко, как тень, и Мия сразу соскользнул с его спины. Оглядевшись, она увидел переполненный мусорный бак, рядом с которым стояла старая телефонная будка. Рон приземлился неподалеку от нее и тут же мешком свалился со своего фестрала на мостовую. 

— Чтоб я еще раз... — пробормотал он, с трудом вставая на ноги. Затем попытался было отойти от своего невидимого коня, но по ошибке наткнулся на его круп и чуть не упал снова. — Нет уж, спасибо... хуже этого я ничего...

Гермиона и Джинни опустились с небес следом и та и другая спешились с чуть большим изяществом, чем Рон, но и они, очутившись на твердой земле, явно почувствовали облегчение. Невилл спрыгнул со своего коня, весь дрожа, зато Полумна соскользнула на мостовую без малейшего труда.

— Сюда. — Благодарно потрепав по холке своего фестрала, Гарри быстро прошел к покосившейся телефонной будке и открыл дверцу. — Скорее! — поторопил он друзей, увидев, что они медлят.

Ребята покорно последовал за ним. Влезть в будку не составило бы труда, но всемером, они еле влезли в маленькую телефонную будку.

— Кто там ближе к аппарату? Наберите шесть, двадцать четыре, сорок два! 

Вывернув руку, Рон с трудом дотянулся до диска. Когда он набрал последнюю цифру, в будке зазвучал прохладный женский голос: 

— Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.

— Гарри Поттер, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, — скороговоркой произнес Гарри, — Джинни Уизли, Невилл Долгопупс, Полумна Лавгуд, Мия Грант... Мы здесь, чтобы спасти человека, если только ваше Министерство не сделает этого раньше нас! 

— Благодарю вас, — произнес прохладный женский голос. — Посетители, возьмите, пожалуйста, значки и прикрепите их к мантии спереди.

 В углубление для возврата неиспользованных монет высыпалась горсть значков. Гермиона сгребла их и молча протянула Мия через голову Джинни; она взглянул на верхний и прочла: «Гарри Поттер, спасательная миссия».

— Уважаемые посетители, вам необходимо пройти досмотр и зарегистрировать ваши палочки у дежурного колдуна, чей пост находится в дальнем конце атриума. 

— Хорошо! — громко сказал Гарри. — Теперь мы наконец можем войти? 

Пол телефонной будки содрогнулся, и мостовая поплыла вверх мимо ее стеклянных стенок. Роющиеся в мусоре фестралы скрылись из виду; над головами шестерых друзей сомкнулась тьма, и с глухим скрежещущим звуком они канули в недра Министерства магии.

Через несколько томительных минут снова послышался прохладный женский голос.

— Министерство магии желает вам приятного вечера.

Дверца телефонной будки распахнулась. Гарри, а за ним и остальные вывалились наружу.

Гарри шагал впереди. Они миновали фонтан и подошли к столу, за которым когда-то сидел дежурный колдун, взвесивший палочку Гарри, а теперь было пусто.

Мие показалось очень странным, что в Министерстве магии нету дежурного. Где-то в закромках сознания вопил здравый смысл, о том, что это не законно и не поддается никакому объяснению. Пятнадцатилетние школьники проникли в Министерство магии, чтобы спасти преступника, чепуха и вздор. К здравому смыслу, которое Мия затолкала в самые потаенные уголки сознания (чтобы не мешался), присоединилось очень плохое предчувствие. В голове полная неразбериха, а ребята тем временем добрались до Отдела тайн...

Они очутились в просторной круглой комнате. Все здесь было черным, даже пол и потолок; вокруг всей комнаты через равные интервалы были расположены одинаковые черные двери без ручек и табличек, а между ними горели синим пламенем свечи в канделябрах. Их холодный мерцающий свет, отражаясь на гладком мраморном полу, делал его похожим на темную воду под ногами.

Дверь за ними, с характерным звуком, захлопнулась. Комната погрузилась во тьму...

 Мия инстинктивно схватил стоящего рядом Гарри за руку, сжимая ее. Гарри только слегка сжал ее в ответ в немой поддержке. 

— Я узнаю нужную комнату, когда увижу ее. Пошли.  

 Первая комната: прямоугольная и слабо освещенная, пол ее спускался вниз ступенями, образуя огромную каменную яму. Они стояли на самой верхней из этих крутых каменных ступеней идущих вокруг всей комнаты. На дне ямы возвышалась каменная платформа, а на ней — каменная же арка, покрытая трещинами, такая древняя и ветхая на вид, что непонятно было, как она еще не рассыпалась в пыль. Проем арки, стоящей на платформе без всяких дополнительных опор, был закрыт изорванным черным занавесом; несмотря на полную неподвижность холодного воздуха вокруг, этот занавес еле заметно колыхался, словно до него только что дотронулись.

— Кто здесь? — спросила Мия, спрыгивая на следующую скамью. Никто ей не ответил, но занавес в арке по-прежнему зыбился, точно колеблемый легким ветерком.

Мия спустился по крутым уступам до самого дна каменной ямы и медленно двинулся к платформе. Ее шаги сопровождало громкое эхо. Отсюда, снизу, каменная арка казалась гораздо выше. Занавес продолжал мягко колыхаться, словно сквозь него секунду назад кто-то прошел. Девушка даже не заметила, что Гарри шел за ней.

Мия слышала слабый шепот, кто-то шептался и как будто... звал ее в эту арку... По мере приближения Мии к арке голоса усиливались, становились более громкими, но слов так и не удалось разобрать.

— Пойдем, — окликнула ее Гермиона, спустившаяся до середины амфитеатра. — Тут что-то не так, Мия, Гарри. Лучше уйдем отсюда. - послышался отдаленный голос Гермионы. Вид у нее был испуганный.

Но у Мии арка не вызывала никакого испуга. Она пробудила в ней любопытство. Возникло сильное желание подняться на платформу и пройти сквозь эту мягко колышущуюся вуаль.

Мия уже давно не слышала о чем говорят ее друзья, она все ближе подбиралась к арке.

Глаза заволокла черная пелена... Арка манила... притягивала к себе девушку...

Но тут ей кто-то кладет руку на плечо. Пелена исчезает, но шепот все еще слышен и Мия вдруг видит, что стоит на расстоянии вытянутой руки от арки и рука непроизвольно тянется к черной вуали, но человек, который до этого сжимал ее плечо берет ее за руку и ведет прочь из зала. Голоса стихают, но девушка все еще слышит тихий ропот...

Повернув голову в девушка заметила Джинни, которая обеспокоенно смотрела на подругу.

- Что ты там делала? Я еле успела еще чуть-чуть и ты бы упала в арку. - сказала Джинни и обняла Мию. - Постарайся больше так меня не пугать. 

Ком застрял поперек горла, слова не шли, у Мии получилось лишь кивнуть и вымученно улыбнуться.

— Вот оно! - раздался по комнате возглас Гарри.

Пока девушки мило беседовали остальные успели найти нужную дверь.

— Сюда!

— Вот оно, — снова сказал Гарри.  — Нам сюда...

Он оглянулся на своих друзей — все они достали палочки и сделались серьезными и взволнованными. Он снова повернулся к двери и толкнул ее. Дверь открылась.

Они наконец нашли то, что искали, — зал, высокий, где не было ничего, кроме бесконечных стеллажей с маленькими, пыльными стеклянными шариками. Кое-где к полкам были прикреплены зажженные канделябры, и шарики тускло блестели в их лучах. Здесь, как и в круглой комнате, свечи тоже горели синим пламенем. В зале было очень холодно.

— Ты говорил, нам нужен девяносто седьмой, — прошептала Гермиона. 

— Да, — шепнул в ответ Гарри.— Держите палочки наготове, — тихо предупредил он.

Они украдкой двинулись вперед, по дороге загляды­вая в длинные проходы между рядами стеллажей, дальние концы которых тонули в кромешной тьме. Под каждым стеклянным шариком, лежащим на полке, был приклеен крохотный пожелтевший ярлычок. Некоторые шарики испускали зловещее красноватое сияние, другие были темны и безжизненны, как перегоревшие лампочки. 

Дорогу освещал только слабый свет от волшебной палочки. Бесконечные стеллажи тянулись, казалось в никуда... Но тут Мия опять слышит едва уловимый шепот и направляется в его сторону. Она остановилась напротив восемьдесят третьего ряда, протянув руку в глубь стеллажа она сжала в ней небольшой шарик. Он был очень пыльный... серя дымка в шаре вдруг стала белой и Мия услышала тихий женский голос...

— Девяносто семь! — прошептала Гермиона.

Мия засунула шар в карман кофты, решив, что потом разберется с ним.

— Гарри, — снова сказала Гермиона. 

— Чего? — буркнул он. 

— Я... я не думаю, что Сириус здесь. 

Остальные молчали. Гарри не хотелось смотреть на них. Ему было тошно. Он не понимал, почему Сириуса здесь нет. Он должен быть здесь! Ведь именно это место Гарри видел во сне... 

Он побежал вдоль рядов, заглядывая в каждый по очереди. Пусто... опять пусто... Он развернулся и побежал в другую сторону, мимо своих молчащих товарищей. Нигде не было ни следа Сириуса, не заметил он и признаков недавней борьбы.

 — Гарри! — позвал Рон. — Ты видел это? Тут... тут твое имя.

Гарри придвинулся ближе. Рон указывал на маленький шарик, тускло светящийся изнутри и покрытый толстым слоем пыли — похоже, никто не трогал его уже много лет.

 — Мое имя? — озадаченно переспросил Гарри. 

Он сделал еще шаг вперед. Поскольку Рон был выше его ростом, Гарри пришлось вытянуть шею, чтобы прочесть надпись на пожелтевшем ярлычке, приклеенном к полке точно под стеклянным шариком. На нем тонким, почти неразборчивым почерком была написана дата — примерно шестнадцать лет тому назад, — а под ней стояло:

С. П. Т.- А. П. В. Б. Д. 

Темный Лорд и 

(?)Гарри Поттер

Гарри уставился на ярлычок.

Поддавшись безрассудному порыву, Гарри снял стеклянный шарик с полки и вгляделся в него. 

Мысли Мии летали в голове со скоростью света, но среди них можно было разобрать одну, которая выбилась из стаи и направлялась к девушке.

- Это зал пророчеств Гарри. Это пророчество о тебе и Волан-де-морте. - шепотом сказала Мия привлекая внимание остальных. Гарри в шоке уставился на нее.

И тут, прямо за их спинами, раздался голос. Кто-то сказал спокойно, чуть растягивая слова:

- Очень хорошо девочка. А теперь, Поттер повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне.


Вот и прода! Я честно сама от себя в шоке! Судя по комментариям, вам все еще нравиться моя история, и это не может не радовать меня.

Спасибо всем, кто оставляет комментарии, мне очень приятно!


29 страница22 апреля 2026, 20:32

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!