Глава 15
Вечером тридцать первого марта мы сидели в своей комнате вместе с Джинни, придумывали, как можно поздравить близнецов. Девушка предложила также, как они поздравляли меня - весь день делать вид, что забыли, а потом вечером уже всем вместе поздравить. Но я сказала, что этот вариант уже не подходит, это будет уже не так интересно, и скорее всего, они сразу же догадаются. Всё же мне пришла в голову неплохая идея, и Джинни с восторгом на неё согласилась.
Мы пробрались на кухню, чтобы попросить эльфов приготовить торт к двенадцати часам. И они согласились, Добби сказал, что сам нам его принесёт ровно в двенадцать. Поблагодарив эльфов, мы направились к выходу, а там уже поспешили вернуться к башне Гриффиндора, и остаться не замеченными никем из преподавателей. У портрета Полной Дамы мы встретили близнецов.
– Где это вы были? Скоро отбой, – прищурился Джордж.
– Гуляли, – быстро ответила младшая Уизли.
– А вы, где были? – спросила я.
– У нас были дела, – одновременно сказали близнецы, после чего назвали пароль недовольной Полной Даме, которая смотрела на нас в ожидании.
Войдя в общую гостиную, Джинни и Джордж отправились по комнатам, а мы с Фредом задержались в гостиной.
– Ты же помнишь, что завтра за день? – спросил парень, улыбаясь, и обнимая меня.
– Конечно, завтра первое апреля, – ответила я.
– И?..
– Пятница?.. – я делала вид, что не понимаю, что он имеет в виду.
– Да... Пятница, – парень заметно помрачнел, но мне нужно было придерживаться плана. Хоть мне и, было сложно видеть его таким грустным. Хотелось, сказать, что я пошутила, что я конечно же, помню. Но я промолчала. – Ладно, спокойной ночи.
Парень чмокнул меня в губы, и быстро поднялся к комнатам мальчиков.
Ровно в двенадцать часов ночи мы с Джинни спустились в общую гостиную, где через минуту с громким хлопком появился Добби. В руках он держал большой бисквитный торт, на котором глазурью были нарисованы лица рыжих близнецов. Хоть было и не сильно похоже на них, но всё-таки можно было догадаться, что это всё же именно близнецы Уизли.
– Спасибо, Добби, – тихо сказала я, переводя взгляд с торта на эльфа, и улыбаясь ему.
Когда домовой эльф с хлопком исчез, мы поднялись к комнатам мальчиков. Найдя нужную дверь, я взялась за ручку, но тут же вспомнила ещё о кое-чем.
– Джинни, свечи, – прошептала я.
Рыжая быстро достала из кармана пижамных штанов свечи, и воткнула их в торт. Я произнесла заклинание, и все семнадцать свечей вспыхнули огнём. Теперь уже точно всё. Я попыталась открыть дверь, но она оказалась закрыта.
– Алохомора, – прошептала я, направляя волшебную палочку на дверь.
Послышался щелчок. Мы тихо пробрались в комнату, но как оказалось Уизли ещё не спали. Они уставились на нас, а я немного растерялась, так как ожидала, что парни будут спать, но я всё же быстро пришла в себя.
– С Днём Рождения! – прокричали мы с Джинни одновременно, но не сильно громко, чтобы не разбудить остальных в соседних комнатах.
С широкими улыбками на лицах, парни подошли к нам. Они одновременно задули свечи, после взяли у меня торт, и положили его на стол, чтобы они могли обнять меня и Джинни.
– На вечер ничего не планируйте, – сказала я, обнимаясь с Джорджем.
– Что вы придумали? – спросил Джордж.
– Вечером всё увидите, – улыбнулась Джинни.
– Я уж подумал, что ты забыла, – прошептал Фред, обнимая меня.
– Как я могла забыть? – сказала я, и оставила поцелуй на его щеке.
На ужин мы с Джинни и золотым трио не пошли, а отправились готовиться к вечеринке для близнецов, пока их отвлекал Ли Джордан. Гарри, Рон и Гермиона ушли в общую гостиную Гриффиндора, а мы с Джинни на кухню. Вдвоём мы бы всё не утащили, поэтому домовые эльфы согласились нам помочь, перенеся всю еду и напитки в гостиную. Там уже было всё готово. Гостиная была украшена, висели плакаты с близнецами, которые нарисовал Дин Томас по просьбе Гарри, на столиках стояли блюда с различной едой, кувшины с тыквенным соком и сливочным пивом. Гермиона наложила на помещение заглушающее заклинание. Все приглашённые уже пришли. Осталось только дождаться Ли Джордана с близнецами.
– С Днём Рождения! – закричали все, когда портрет закрылся за изменниками, что вошли в гостиную.
Ли Джордан выпустил из палочки небольшие салюты. На лицах Уизли появились счастливые улыбки. Я подошла к парням, чтобы ещё раз их поздравить и вручить подарок.
– Что это? – спросил Джордж, осматривая мой подарок. – Книга по зельеварению?
– Да, там собраны все рецепты, что помогут вам в изготовлении ваших вредилок, – объяснила я.
Близнецам этот подарок пришелся очень даже по душе. Джордж заключил меня в крепкие объятия, а Фред не удержался, и вовлёк меня в поцелуй. Из всех углов гостиной послышались одобряющее крики, что заставило меня засмущаться и покраснеть.
– Мне нравится смотреть, как ты краснеешь, – прошептал мне на ухо Фред, пробуждая этим в моём животе "бабочек".
Вечеринка была в самом разгаре, играла громкая музыка, кто-то танцевал, кто-то ел или пил, кто-то разговаривал с друзьями, а близнецы и Ли Джордан пили огневиски, которое как-то смог достать Ли. Гермионе это, конечно же, не понравилось, но она всё же промолчала. Мне было тоже интересно попробовать, и я потянулась к бутылке с этикеткой "Огневиски Огден", но мою руку перехватил Фред.
– Ты ещё маленькая, – сказал он.
– Эй! Я не маленькая! И я тоже хочу! – возмутилась я.
Но парень взял со стола бутылку сливочного пива, открыл её, и протянул мне. Я одарила его недовольным взглядом, но бутылку всё-таки взяла.
– Ангел, ну не сердись, – промурлыкал Фред. – Я просто беспокоюсь о тебе.
– Я просто хотела попробовать, – буркнула я.
Парень тяжело вздохнул, но взял свой кубок с алкоголем и протянул мне.
– Только немного, – сказал Фред.
Я сделала небольшой глоток сладкого, сильно пахнущего корицей напитка, который обжег мне горло, заставив скривиться. Фред протянул мне кубок с тыквенным соком, чтобы я запила обжигающий алкоголь.
– Ну, как? – спросил Фред.
Я сделала ещё один глоток огневиски, а после парень забрал у меня кубок.
– Всё, хватит, – сказал он, поставив кубок на столик.
Вечеринка продлилась до ночи, а после все разошлись по своим комнатам.
– Ангел, – позвал меня Фред, но я была не в силах уже ответить, засыпая у него на плече.
Я почувствовала, как парень поцеловал меня в макушку, взял меня на руки, и понёс, скорее всего, к себе. Я окончательно заснула, стоило парню положить меня на кровать.
Просыпаться в объятиях Фреда было действительно приятно. Я легонько провела рукой по его щеке, коротко поцеловала его в губы, и собралась уже уходить, но парень с силой прижал меня к себе.
– Куда собралась? – с улыбкой произнёс парень, не открывая глаз.
– К себе.
Парень недовольно замычал.
– Давай ещё поспим, – он уткнулся в мою шею.
– Вы заткнетесь уже или нет? – с соседней кровати недовольно воскликнул Джордж, что заставило нас тихо рассмеяться.
Под конец пасхальных каникул вернулась сова Гарри вместе с ответом от Перси. Письмо было вложено в посылку со сладкими пасхальными яйцами от миссис Уизли. Наполненные ирисом шоколадные яйца для Гарри и всех Уизли были размером с драконьи, для Гермионы яйцо было меньше куриного, а для меня совсем ничего. Я заметно помрачнела, как и Гермиона.
– А ваша мама, случайно, не читает "Ведьмополитен"? – тихо спросила я.
– Читает, – ответил Фред, и откусил кусок сладости. – Она берет оттуда рецепты.
Я грустно вздохнула, но Фред не сразу понял почему.
– Я напишу маме, и всё ей объясню, – сказал парень, когда всё же понял в чем дело, и поделился со мной шоколадным яйцом.
Письмо мы решили прочитать с Гарри, Роном, и Гермионой, когда останемся наедине, ведь остальные даже не знали, что Рон писал Перси. И когда всё же выдалась такая возможность, Рон вытащил из кармана письмо, и принялся негромко читать его вслух, имитирую ворчливую интонацию Перси:
– "Я уже много раз сообщал корреспондентам "Пророка", что мистер Крауч находится в отпуске, который он давно заслужил. Он регулярно присылает мне с совами инструкции. Сам я его не видел, но уж почерк-то его я знаю, можете мне поверить. У меня и без того много забот, чтобы еще пытаться развеять эти глупые слухи. И не беспокойте меня без надобности. Поздравляю с Пасхой".
Начался летний триместр. В это время команды по квиддичу начинали усердно готовиться к последнему в сезоне матчу. Но в этом году турнир по квиддичу отменили, и вместо этого чемпионам Турнира Трёх Волшебников нужно было готовиться к последнему испытанию, но никто ещё не знаю, что это будет. А я в свою очереди, после пасхальных каникул, усердно готовилась к экзаменам, но и старалась найти время для Фреда, и для прогулок с Седриком.
В последнюю неделю мая, после девяти вечера, мы с Фредом вышли из замка, решив немного прогуляться. Парень повёл меня к опушке Запретного Леса, где по случайности, мы встретили Гарри и Виктора Крама. Фред недоверчиво посмотрел на дурмстранговца, и мы собрались уже уходить, но что-то промелькнуло между деревьями. Гарри это тоже заметил. Он схватил Крама за руку, и развернул его в сторону леса лицом. Мы втроём имели некоторые представления о том, какие существа обитают в этом лесу, в отличие от дурмстранговца. Гарри с Фредом схватились за волшебные палочки. Спустя мгновение из-за высокого дуба, шатаясь, вышел человек. Сначала я его не узнала, а потом поняла, что это мистер Крауч. По виду казалось, будто он много дней шёл пешком. Брюки на коленях были прорваны и испачканы кровью, лицо поцарапанное, небритое, посеревшее от усталости. И, если его появление было странным, то поведение просто ошеломляло. Бормоча себе под нос и бурно жестикулируя, словно бы обращался к невидимому собеседнику.
– Это же судья? – сказал Крам, уставившись на мистера Крауча. – Из вашего Министерства?
Гарри кивнул. Поколебавшись, Поттер медленно направился к сотруднику Министерства. Но тот даже не обернулся, он обращался к ближайшему дереву:
– ...когда закончите с этим, Уизерби, отошлите к Дамблдору сову, подтверждающую количество учащихся Дурмстранга, которые прибудут на Турнир. Каркаров только что сообщил, что их будет двенадцать.
– Мистер Крауч... – осторожно позвал Гарри.
– Справитесь, Уизерби? Справитесь? Справитесь?.. – его глаза полезли из обрит.
Он стоял глядя на дерево и продолжал беззвучно бормотать. Потом пошатнулся и упал на колени. Я прижалась ближе к Фреду, пряча лицо в его груди, не в силах смотреть на состояние мужчины.
– Мистер Крауч! – громко сказал Гарри. – Что с вами?
– Что с ним такое? – послышался голос Виктора Крама.
– Понятия не имею, – пробормотал Гарри. – Слушайте, может, приведёте кого-нибудь?..
– Дамблдор! – тут же выдохнул мистер Крауч. Он схватил Гарри за подол мантии, и подтащил к себе. – Мне нужно... Дамблдора...
– Обязательно, – ответил Гарри. – Если вы встанете, мы отведём вас к...
– Я... сделал... глупость... – с трудом выговорил мистер Крауч. Каждое его слово давалось ценой неимоверных усилий. – Должен... признаться... Дамблдору...
– Пошли, – сказал мне Фред, а после обратился к Гарри. – Мы приведём Дамблдора.
Пять минут спустя мы с Фредом уже мчались по коридору к каменной гаргулье, что торчала в стене в середине коридора. Но вот только мы не знали пароля в кабинет директора. Что же делать?
– Может, он в учительской? – предположит Фред.
Мы, что есть духу побежали к лестнице, но тут раздался голос:
– Уизли! Твоми!
Мы остановились и обернулись. С потайной лестницы за гаргульей сошел Снейп. Мы подбежали ближе, а горгулья позади него вернулась на своё место.
– Что вы здесь забыли? – холодно спросил Снейп.
– Нам нужен профессор Дамблдор, – быстро ответил Фред. – Там... в лесу... мистер Крауч. Он просит...
– Что за ерунда, Уизли? – сверкнул глазами Снейп.
– Мистер Крауч, из Министерства! – закричала я. – Он болен, а может... Он в лесу, он хочет увидеть Дамблдора! Скажите пароль...
– Директор занят, – сказал Снейп с неприятной улыбкой.
– Нам надо сказать Дамблдору! – ещё громче закричал Фред.
– Вы что, не слышали, что я
сказал?
Снейп явно наслаждался тем, что не позволял нам получить то, что сейчас нам было нужнее всего.
– Да послушайте же вы! – вновь крикнула я. – Крауч не в своём уме... говорит, что хочет о чём-то предупредить...
Потайной ход за спиной Снейпа открылся, и из него показался Дамблдор в длинной зеленой мантии.
– Что тут такое? – удивленно спросил он, глядя поочередно то на нас с Фредом, то на Снейпа.
– Профессор! – одновременно воскликнули мы с рыжим.
– Мистер Крауч здесь... в Запретном Лесу. Он хочет с вами поговорить, – протараторила я.
Я думала, что Дамблдор станет задавать вопросы, но, к счастью, тот и не думал ни о чём спрашивать.
– Идите в башню своего факультета, и не выходите оттуда, – серьёзно сказал директор и поспешил уйти.
Мы вошли в общую гостиную Гриффиндора, и на нас сразу же набросились с вопросами Гермиона и Рон, увидев наши обеспокоенные лица. Но мы решили пока ничего не говорить, и дождаться Гарри.
Но когда тот пришёл, Фред уже отправился к себе.
– Короче, получается следующее, – начала Гермиона, после рассказа Поттера, – либо мистер Крауч напал на Виктора, либо кто-то напал на них обоих, а Виктор его не видел.
– Скорее всего Крауч, – отозвался Рон. – Потому его и не было, когда пришёл Дамблдор. Сбежал.
– Сомневаюсь, – сказала я.
– Он был слабый, по-моему, у него и сил не хватило бы трансгрессировать, – продолжил Гарри.
– С территории Хогвартса нельзя трансгрессировать, ну сколько раз повторять! – не выдержала Гермиона.
– Ну хорошо, а как вам такая версия? Крам напал на Крауча - нет вы только послушайте! - А потом сам себя оглушил заклинанием? – предложил Рон, радуясь собственной догадке.
– А мистер Крауч после этого испарился? – поинтересовалась я.
– Ах да... – отчаянно вздохнул Рон и потёр затылок.
– Если бы Снейп нас не задержал, мы бы могли успеть. "Директор занят", "Что за ерунда?" Трудно было не лезть? – буркнула я.
– А может, он не хотел, чтобы вы успели! – ужаснулся Рон.
Рано утром мы отправились в совятник, чтобы отправить письмо Сириусу. Сова с запиской улетела, а мы встали у окна и глядели на туманные окрестности школы.
– Расскажи еще раз, Гарри, – попросила Гермиона, – что именно говорил мистер Крауч?
– Ну, он был какой-то сам не свой, хотел о чем-то предупредить Дамблдора. Вроде сказал, что Берта Джоркинс умерла... И всё повторял, что это его вина... и что-то там ещё про сына... – ответил Гарри.
– Что ж, это - действительно его вина, – презрительно сказала Гермиона. – Нужно повидать Грюма. Узнать, нашёл ли он мистера Крауча.
Я шикнула, призывая всех замолчать. Кто-то поднимался в совятник. Я слышала два знакомых голоса, которые спорили.
– ...это шантаж! И нас за это по головке не погладят...
– Мы пытались вежливо, теперь тоже пора показать зубы. Он же не захочет, чтобы в Министерстве узнали, чем он...
– Говорю тебе, если написать это в письме, выйдет шантаж!
– Да, но, если мы получим кучу откупных, ты же не будешь возражать, правильно?
Дверь в совятник с грохотом распахнулась. Вошли Фред с Джорджем, и застыли при виде нас.
– Что вы здесь делаете? – одновременно спросили Рон и Фред.
– Письмо посылаем, – в один голос ответили Гарри и Джордж.
– Ни свет ни заря? – в унисон сказали я и Фред.
– Отлично - мы вам не спрашиваем, а вы - нас, – ухмыльнулся Фред.
Конечно, близнецы не знали о Сириусе, и по просьбе Гарри, я им ничего не говорила.
В руках старший близнец держал заклеенный конверт. Я бросила быстрый взгляд, но тот, то от случайно, то ли нарочно, закрыл пальцами имя адресата.
– Кого вы шантажируете? – спросил Рон.
Улыбка исчезла с лица Фреда. Джордж покосился на него, затем улыбнулся младшему брату, и небрежно ответил:
– Ты что, с ума сошёл? Я просто пошутил.
– Непохоже, – сказал Рон.
Близнецы переглянулись, а потом Фред резко ответил:
– Я тебе уже говорил, Рон: не суй нос не в своё дело, если тебя устраивает его форма...
– Если вы кого-то шантажируете, то это моё дело. Джордж прав, вы можете вляпаться в неприятности, – упёрся младший Уизли.
– Говорю тебе, я пошутил, – заверил Джордж. – Ты, Рон, прямо как наш братец Перси. Продолжай в том же духе и тоже старостой назначат.
– Ничего не назначат! – вскипел Рон.
Джордж поднес сову с письмом к окну и выпустил. Сова улетела, а он повернулся к Рону, и усмехнулся.
– Ну, а раз так, то перестань всех учить. Всё, до новых встреч.
И близнецы ушли.
– Что, если они всё знают? – прошептала Гермиона. – Про Крауча?
– Нет, – возразил Гарри. – Будь это что-нибудь серьёзное, они бы кому-нибудь рассказали. Они пошли бы к Дамблдору.
И правда, кого это они шантажируют? Это точно была не просто шутка. И почему они ничего не рассказывали об этом мне?
Сказав друзья, что у меня важные дела, я быстро помчалась к близнецам, даже не дослушав ответ Гермионы.
По дороге в замок, и в вестибюле я их не встретила, в Большом зале из тоже не было, и я направилась в башню Гриффиндора. Даже не постучав, я вошла в их комнату, но тут же отвернулась к двери, увидев Фреда в одних брюках без верха.
– Можешь не отворачиваться, я не стесняюсь, – ухмыльнулся Фред.
– Кого вы шантажируете? – спросила я, так и не поворачиваясь.
Послышался тяжёлый вздох одного из близнецов.
– Джейн... – начал Джордж, но был перебит Фредом.
– Ангел, послушай... Оно тебе не надо, и...
– Ах не надо? – воскликнула я, и резко развернулась. – И оденься уже наконец!
Фред надел рубашку и продолжил:
– Да никого мы не шантажируем.
– Можете рассказывать эти сказки Рону, но мне можно было и сказать, – сказала я, и направилась уже к выходу.
– Ладно, ладно. Расскажем? – сдался Фред и посмотрел на своего брата.
– Людо Бэгмена мы шантажируем, – начал Джордж.
– Бэгмена? – переспросила я.
– Да. Помнишь мы рассказывали, на Чемпионате мира сделали ставку? Так вот, наш выигрыш он отдал Лепреконским золотом. На следующее утро его уже не было, – сказал Фред.
– Но может это случайность?.. – предположила я.
– Мы сначала тоже так подумали. И написали ему письмо, думали, он узнает, что ошибся, и выложит деньги. Но нет. Даже не ответил на письмо. Потом, когда он бывал в Хогвартсе, мы всё хотели с ним поговорить, но он каждый раз исхитрялся улизнуть, – ответил Джордж, невесело рассмеявшись.
– Кончилось тем, что вообще на нас наехал, – добавил Фред. – Заявил, что мы не доросли ещё играть на деньги, и он нам ничего не отдаст.
– Тогда мы просили вернуть нашу ставку, – продолжил Джордж, с каждой секундой всё мрачнея.
– Отказал? Не может быть! – удивилась я.
– А вот и может, – хмуро ответил Фред.
– Но это же были все ваши сбережения! – воскликнула я.
– Ты нам это говоришь? – Джордж закатил глаза. – Мы в конце концов выяснили, в чем дело. С папой Ли Джордана приключилась такая же история, он тоже не мог получить денег с Бэгмена. Ну, и выяснилось, что Бэгмен попал в жуткую историю с гоблинами. Назанимал у них выше крыши. После финального матча на Чемпионате они его прижали целой толпой в лесу, забрали всё, что у него с собой было, но даже это не покрывало долгов. Гоблины проследили за ним до Хогвартса, хвостом за ним ходили. Он проиграл всё до последнего кнуда. И знаешь, как этот идиот собирается расплачиваться?
– Как? – спросила я.
– Он поставил на Гарри, – объяснил Фред. – Поставил крупную сумму, что Гарри выиграет Турнир.
– Так вот почему он постоянно предлагает Гарри помощь! – догадалась я. – Зачем вы вообще сделали тут ставку? Что вы теперь будете делать?
– Хотели удвоить наши деньги, – пожал плечами Фред. – Не знаю. Что-нибудь придумаем.
Я тяжело вздохнула.
– Ладно, идёмте на завтрак.
В Большом зале я сразу же заметила своих друзей и направилась к ним.
– Вы уже были у Грюма? – тихо спросила я.
– Да, он сказал, что не нашёл Крауча, и что на территории Хогвартса его точно нет, – также тихо ответила Гермиона.
