Глава 69
- Мисс Скитер, - прошипел сквозь зубы Министр магии Кингсли Бруствер, не слишком любезно хватая за локоть репортёршу «Ежедневного Пророка» и вынуждая её немного отдалиться от столпившихся в центре зала журналистов. – Что Вы устроили, позвольте спросить?
- А, мистер Бруствер, - не обратив внимания на его грубость, Рита оскалилась хищной улыбкой. – Эксклюзивное представление в Министерстве. А на что ещё это похоже?
- На ловко организованную акцию, грозящую разрушить..
- Разве собравшихся не стало в разы больше? – фыркнула женщина, вырывая локоть из его хватки и кокетливо поправляя плотно скрученные блондинистые кудри. – А теперь извините, молодняк вот-вот лишит меня заработка.
Она хохотнула и указала на паренька в тёмно-фиолетовой мантии, который как раз протиснулся между коллегами и начал задавать весьма интригующий вопрос:
- Мистер Малфой, в своём интервью Вы упомянули о том, что Вам пришлось подстраиваться под мир маглов..
- Дядя, Вы только посмотрите на этот балаган, - вздохнула племянница Министра, когда он вернулся к их столику. – Малфой превратил наш благотворительный вечер в собственный бенефис.
- Спокойно, Оливия, - Кингсли Бруствер скрипнул зубами, с трудом сохраняя на лице добродушное выражение. – Скитер права, гостей стало чуть ли не в трое больше, нежели планировалось. К тому же, если сюда заявится мисс Грейнджер, это будет..
- Смотрите! Смотрите, это Гермиона Грейнджер!
Министр, будучи и так немаленького роста, вытянул шею, чтобы лучше разглядеть идущую к ним навстречу девушку. Героиню. Одну из самых талантливых волшебниц, что он встречал за всю свою жизнь. Ту, от которой он мечтал избавиться пятнадцать лет назад и которую теперь неплохо было бы заполучить обратно. Потому что она – без пяти минут Малфой.
- А она неплохо выглядит для отшельницы, - заметила Оливия, завистливо осматривая её с головы до ног.
- Уймись, ради всего святого, на нас все смотрят, - прошептал он, нисколько не изменившись в лице. – Мисс Грейнджер!
Восклицание Министра осталось висеть в воздухе, потому как, не обратив на него никакого внимания, Гермиона прошла мимо Бруствера, а затем и сквозь ряды расступившихся репортёров. Прямо к замершему в восхищении Драко и облегчённо заулыбавшемуся Скорпиусу.
Оказавшись рядом с Драко, она подняла очки на волосы, чтобы посмотреть в его самодовольное лицо. Девушка усмехнулась краешком губ и, взяв его за руку, обернулась к журналистам. Которые будто затаили дыхание и ждали именно этого момента, тут же начав засыпать их вопросами буквально со скоростью снитча. Позволив мужчине самостоятельно разбираться с прессой, она прислонилась к его плечу и потихонечку выдохнула. Скованность отступала с каждым уверенным и продуманным словом Драко Малфоя.
Через какое-то время она поймала себя на том, что беззастенчиво разглядывает его. Глубокого изумрудного оттенка бархатная мантия очень шла ему, тем более, когда Гермиона знала, какой костюм скрыт под ней. И галстук. Однозначно, да. Волосы уложены волосок к волоску, на лице лёгкая щетина, взгляд такой обманчиво бесстрастный, чуть надменный, голос ровный, с нотками превосходства. И, Мерлин, в кое-то веки она совершенно не хотела говорить. Добавлять, поправлять, обличать. Нет, она чувствовала его сильную руку, обхватившую её ладонь и подавляла дурацкую счастливую улыбку, постоянно рвущуюся проявиться на её сияющем лице.
Чтобы отвлечься, Гермиона перевела взгляд на Скорпиуса, стоявшего по другую сторону от Драко. Юноша выглядел изумительно с зачёсанными назад волосами, в иссиня-чёрной мантии, над воротом которой выделялся безупречно-белый воротничок рубашки и чёрная шёлковая бабочка. Он казался невозмутимым и расслабленным, как и его отец. Очевидно, умение держать себя передавалось в их роду по наследству.
- Мистер Малфой, дайте уже и мисс Грейнджер высказаться, – подала голос Рита Скитер, не сводящая с девушки пристального взгляда. – Что же Вы молчите, дорогая, как воды в рот набрали?
- Жду Ваших извинений, - едко среагировала Гермиона, едва ли взглянув на неё. – И единственное, что Вы заслуживаете сегодня от меня услышать, это ответ, принимаю ли я их.
*
Гермиона никогда не была роковой красоткой. Но что это? Он не хотел, чтобы она и на шаг отдалялась от него. Этот дерзкий вид, этот цепкий взгляд и нахальная улыбка на ярко-красных губах. Она пришла, взяла его за руку и позволила довести начатое до конца. Драко бесшумно перевёл дыхание, когда последние слова были сказаны, пресса, за исключением пары официальных министерских фоторепортёров, удалилась из зала, а ажиотаж среди публики заметно снизился. Он кивнул Скорпиусу, и они уступили место в центре зала миловидной ведьмочке в небесно-голубой мантии и остроконечной шляпе, которая тут же поднялась на возникшую из воздуха небольшую трибуну, с энтузиазмом поприветствовала всех присутствующих и пригласила Министра Магии произнести несколько слов о приятной цели сегодняшнего собрания.
Драко повёл Гермиону и Скорпиуса к их столику и с удивлением обнаружил неподалёку семейство Поттеров и Уизли, хоть и в довольно скромном составе. На вечер пришли чета Поттеров, мистер Уизли с супругой, и те два их сына, увидеть которых здесь Драко рассчитывал меньше всего: Рональд и Джордж Уизли. Джинни энергично махала им рукой, и Гермиона поспешила к друзьям.
- Ох, - выдохнула она, обняв Джинни и обведя всех остальных ласковым взглядом. – Спасибо, что пришли.
- Ну что ты, дорогая, конечно, - мягко произнесла миссис Уизли. – Разве могло быть иначе?
- Добрый вечер, - поздоровался Драко, протягивая руку Артуру Уизли и всем остальным мужчинам по очереди. – Миссис Уизли, - он учтиво склонил голову. – Позвольте представить Вам моего сына Скорпиуса.
- Здравствуйте, - вежливо поздоровался юноша, обмениваясь рукопожатиями по примеру отца.
- Гермиона, это было потрясающе! – восторженно зашептала Джинни на ухо Гермионе, пока родители обменивались любезностями с Малфоем. – Ты так классно осадила Скитер..
- Правда, Гермиона, ты молодец, - вклинился в их разговор Гарри, склонив к ним голову. – Я очень рад, что ты больше не будешь прятаться, - он легонько сжал её плечо, вызывая в душе девушки неожиданно мощный отклик.
Ей хотелось обнять и поцеловать каждого из них, ведь они пришли сюда исключительно ради неё. В Гарри и Джинни она не сомневалась, тем более Лили и так сказала, что они придут. Однако кроме них она не рассчитывала встретить кого-то ещё из близких. Но мистер и миссис Уизли тоже были здесь. Джордж, который даже не попрощался с ней на море, и Гермиона знала, что хоть и не специально, но ранила его чувства. И Рон... Из-за испортившихся отношений с которым её сердце до сих пор болело. Они оба, хоть и молчали, но всё-таки явились поддержать её, оставив позади прошлые обиды и предубеждение. Гермиона с благодарностью смотрела на них и мечтала о том дне, когда они вновь смогут свободно общаться и дружески подтрунивать друг над другом.
- Молодые люди, - кашлянула миссис Уизли. – Кажется, мы привлекаем слишком много внимания. – Гермиона оглянулась по сторонам и поняла, что она была права. Вряд ли кто-то из волшебников внимал речи Министра, все взгляды снова были устремлены к ним. – Гермиона, родная, приходите в воскресенье к нам на ужин. А сейчас ступайте за свой стол, пока заместитель Министра не сожрала нас с потрохами, - женщина тихонько усмехнулась, выразительно зыркнув в сторону оной.
Гермиона проследила за её быстрым взглядом и узнала в заместителе Министра его племянницу. Ту самую, которую некогда взяли в Отдел регулирования магических популяций, чтобы преподать ей, Гермионе, урок. Чудно.
- Мистер Малфой, Скорпиус, до воскресенья, - кажется, Молли Уизли не оставляла им выбора.
- Приятного вечера, - сдержанно промолвил Драко и, положив ладонь Гермионе на поясницу, подтолкнул её за собой.
- До свидания, - попрощался Скорпиус и двинулся вслед за ними.
*
Остаток вечера смешался для Гермионы в однообразное унылое действо. Она несколько раз порывалась сбежать за столик к друзьям, но собственнический взгляд Драко удерживал её на месте. Она пришла, чтобы быть с ним, и она будет. Вспышки колдокамер всё ещё изредка освещали богато убранный зал, отражаясь в начищенном до зеркального блеска полу, драгоценностях гостей и золочёных приборах на столах. Крохотные блюда на смехотворно крупных тарелках сменяли друг друга, бокалы с шампанским наполнялись, не успевая толком опустеть. Вычурно разодетые волшебники и волшебницы один за другим выходили к трибуне и рассказывали о важности того или иного проекта, не вызывая в Гермионе никакого иного желания, кроме как зевнуть во весь рот. Она устала сидеть прямо, а ноги гудели в жёстких лакированных туфлях, но, когда с трибуны прозвучало имя «Драко Малфой», девушка встрепенулась.
Мужчина отложил салфетку на стол, намереваясь встать.
- Что? Куда ты? – с тревогой спросила Гермиона, обмениваясь со Скорпиусом непонимающими взглядами.
- Не бойся, я ненадолго, - хмыкнул Драко, элегантным движением поправляя распахнувшуюся на груди мантию. – Всего пять минут, думаю вы справитесь, - он оставил нежный поцелуй у неё на щеке, прежде чем уйти.
Смутившись, Гермиона прижала ладонь к месту поцелуя и с запозданием заметила, как к их столику подошёл сам Министр магии.
- Мисс Грейнджер, - тихо заговорил он, присев на соседний стул и не особо утруждаясь церемониями. – Нам нужно срочно поговорить.
- Слушаю Вас, мистер Бруствер, - сухо ответила Гермиона, чувствуя разгорающееся внутри раздражение.
- Не уделите мне минуту? - мужчина покосился в сторону ближайшего выхода из зала, намекая на то, что хотел бы пообщаться без свидетелей.
- Извините, я не могу пропустить речь Драко, - она демонстративно отвернулась от Бруствера, тем самым заставив Скорпиуса пару раз кашлянуть в кулак.
- Леди и джентльмены, - обратился к достопочтенной публике Драко Малфой. – Я бы хотел представить Вам проект, над которым трудился на протяжении последних нескольких месяцев..
- Это как раз его и касается, - наклонившись к Гермионе, продолжил настаивать Министр. – Я не займу у Вас много времени, это важно.
Она наградила Кингсли долгим пронзительным взглядом.
- Всего минута, пожалуйста, Гермиона.
Называя девушку по имени, он рассчитывал достучаться до неё, как до старой знакомой, соратницы, и, наконец, подопечной, которая когда-то доверяла ему, как никто.
- Ладно, - медленно согласилась Гермиона. Но не оттого, что у неё осталось какое-то доверие к этому человеку, а потому что ей стало любопытно, что такого срочного по поводу Драко он мог ей поведать. – Я мигом, - она кивнула наблюдавшему за ними Скорпиусу, словно говоря, что всё под контролем, и направилась за Министром прочь из зала.
*
В коридоре было безлюдно и очень неуютно. Скрестив руки на груди, девушка выжидающе остановилась напротив Министра.
- И? В чём дело, мистер Бруствер? – поторопила она его, не желая задерживаться дольше необходимого.
Мужчина глубоко вздохнул и виновато улыбнулся.
- Во-первых, я хотел лично сказать, какое это облегчение, что с Вами всё в порядке. Знаете, когда Вы так внезапно уволились, а затем исчезли, мы не знали, что и думать. И потом этот некролог.. - он сокрушённо покачал головой. – Будьте уверены, я заставлю мисс Скитер принести Вам официальные извинения.
- Да, спасибо, - просто ответила Гермиона, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не выпалить то, что в действительности крутилось у неё на языке. – Так что насчёт мистера Малфоя?
Кингсли Бруствер не любил, когда у него перехватывали инициативу в разговоре. Будучи искусным политиком, удерживающим пост Министра магии в течение столь длительного срока, он ожидал от бывшей подчинённой чуточку больше уважения, как минимум. Но складывалось впечатление, что перед ним сейчас стояла та самая Гермиона Грейнджер, которая не так давно уволилась и была всё ещё обижена на него. Он вспомнил тот день, когда она подала заявление, статью Скитер и то униженное состояние, в котором она пребывала. Но ведь это осталось далеко в прошлом, не так ли?.. Тогда почему весь её вид будто переносил его в те времена? Это так странно, но она практически не изменилась. Кажется, совсем не изменилась.
- Министр? – она разве что пальцами у него перед носом не пощёлкала.
- Да, мисс Грейнджер, простите, - Бруствер устало потёр глаза. – Подготовка к большим мероприятиям так изматывает. Особенно когда служащие делают всё спустя рукава, - не дождавшись никакой реакции, он убедился, что вежливой беседы не получится, и решил, наконец, перейти к делу. – Чем Вы теперь занимаетесь, Гермиона? – не давая ей ответить, он продолжил. – Нам бы очень не помешало Ваше трудолюбие. Знаете, в Отделе международного магического сотрудничества как раз имеется вакансия..
- Меня это не интересует.
- Но вакансия очень хорошая, - возразил Министр, настойчиво глядя ей прямо в глаза. – Не какой-нибудь ассистент, а заместитель главы..
- Я не буду работать в Министерстве, мистер Бруствер, - отрезала девушка, ощущая, как гневный румянец заливает её щёки.
Бруствер опешил от такой дерзости. А, может, ему не так уж и нужно, чтобы она возвращалась в Министерство? Чересчур самоуверенная и сильная - при поддержке чистокровной фамилии, она могла бы претендовать и на его место однажды. А он не собирался его никому уступать.
- И чем же Вы намерены заняться? – недоумённо спросил Бруствер, а затем вдруг щёлкнул пальцами. – Ах. Я должен был догадаться. Я видел проект мистера Малфоя, - он сделал к ней шаг, желая смотреть на неё сверху вниз. – Не боитесь ли Вы, что он пользуется Вами исключительно ради укрепления собственной репутации?
- О чём Вы говорите? – этот разговор уже порядком утомил Гермиону, и она больше не скрывала досады в голосе.
- Благодаря Вам проект мистера Малфоя получит полное одобрение и массу желающих вложиться, я убеждён, - мужчина многозначительно покивал. – Но, как ваш старинный друг, я беспокоюсь, правильный ли выбор Вы сделали, - грустная участливая улыбка. – Вы и Малфой? Я надеюсь, это не от безысходности, Гермиона? - снисходительно добавил он.
Тишина была выразительнее сказанных слов. Наконец, девушка шумно выдохнула.
- Старики, манипулирующие обществом, никогда не выведутся из этого места. И Вы стали одним из них. Не так ли, мистер Бруствер?
- Что Вы себе позво.. – Министр смолк на полуслове.
Из дверей, через которые они покинули зал, вышли Гарри и Джинни, а за ними мистер и миссис Уизли, и Рон.
- Гермиона? – окликнула подругу Джинни. – Мистер Бруствер, здравствуйте!
- Добрый вечер, - Бруствер изобразил свою самую приветливую улыбку. – Вы как раз вовремя! Оставляю мисс Грейнджер на ваше попечение, - он попятился. – Прошу меня простить, неотложные дела, - он снова посмотрел на Гермиону. – Рад, что Вы вернулись, мисс Грейнджер, ещё раз желаю Вам успехов.
- Спасибо, - выдавила Гермиона, сверля его удаляющуюся спину тяжёлым взглядом.
- Всё хорошо? – спросила подошедшая ближе Джинни.
- Да, - отмахнулась Гермиона. – Ты же знаешь Бруствера с его заботой о всех и вся.
- Что, опять пытался завербовать тебя в Министерство? – нахмурился Гарри.
- Нет, похоже наоборот, - хмыкнула Гермиона. – А вы что, уже уходите? – сменила она тему, чтобы не вдаваться в подробности. По крайней мере, не при мистере и миссис Уизли.
- Да, знаешь, Лили и мальчишки сидят дома одни, - сделала большие глаза Джинни. – Кто знает, в каком состоянии будет дом, если мы ещё задержимся?
- Перестань, Джинни, - возразила миссис Уизли. – У нас в Норе Лаванда осталась одна с Розой и Хьюго, вот о чём нужно волноваться.
- Мам, - вклинился в разговор Рон. – В тот раз Джордж намеренно оставил на кухонном столе блевальные батончики, так что не надо..
Гермиона рассмеялась так громко, что он замолчал. Нервное напряжение всего вечера и последних минут покидало её. Она облокотилась о Джинни, чтобы устоять на ногах.
- О, Мерлин, - сквозь смех проговорила она. - Блевальные батончики..
Через мгновение Рон засмеялся вместе с ней.
- Да, представляешь, Гермиона! – воскликнул он. – А Лаванда не знала, что это такое, и давай с детьми чай пить. И.. И... - он не мог закончить фразу, и тем смешнее от этого становилось.
Она смотрела в такие родные глаза Рона, на улыбающихся мистера и миссис Уизли, на приобнявшую её Джинни и растерявшего былую серьёзность Гарри, и чувствовала необыкновенное облегчение. Да, путь в Министерство ей был заказан. Да её это больше и не интересовало. Что её действительно волновало, это связь с близкими людьми и, конечно же, таинственный проект Драко, о котором он ни разу не упоминал.
*
- Где Гермиона? – спросил Драко, подходя к столику.
- С ней захотел поговорить Министр Магии, как я понял, - покручивая в пальцах бокал с водой, ответил Скорпиус. – Они вышли, когда ты начал презентацию.
- Ясно, - он не стал садиться. – Куда они пошли?
За их спинами послышалось отчётливое покашливание. Скорпиус обернулся первым. Рядом с ними стоял Джордж Уизли.
- Отличная работа, Малфой, - без предисловий выдал он, как только Драко повернулся к нему. – Гермионе понравится то, что ты задумал.
- Спасибо, - равнодушно отозвался Малфой.
Уверенный в себе от и до. Джордж еле сдержался, чтобы не закатить глаза, и быстро переключил внимание на Скорпиуса.
- Скорпиус, дружище, перед уходом я хотел ещё раз сказать, что очень рад за тебя, - Джордж подмигнул ему. – Ты теперь полноправный член магического сообщества. Чувствуешь уровень ответственности? – мужчина поиграл бровями, вызывая у Скорпиуса улыбку, и протянул руку. – Желаю успеха.
- Спасибо, Джордж, - юноша поднялся со стула и пожал его руку. – Спасибо большое.
Джордж не совсем понял, за что так искренне его благодарил Скорпиус, и не стал уточнять. В его голове было и так слишком много мыслей. И самая поразительная – это осознание того, что, очевидно, Маховик знал наверняка, куда и к кому отправлять Гермиону.
