Глава 27.
Memphis's POV
Почему моя жизнь никогда не могла быть простой?
Наверное, я задавала себе этот вопрос тысячу раз.
Когда стало казаться, что дела идут лучше, БАМ! Что-то пришло и выстрелило прямо из долбаного парка.
В настоящее время я ехала на машине моего брата с порезанными шинами и бейсбольной битой, пробивавшей лобовое стекло.
Машина хромала по улице, и я слышала, как металл колесных дисков царапает асфальт.
Я посмотрела в зеркало заднего вида, что было похоже на 10-й раз, чтобы увидеть, действительно ли Гарри там, сидя рядом с Ноксом.
Диксон сидел рядом со мной.
-Какой план, Нокс? - спрашивает Диксон, открывая бардачок и вытаскивая пару кастет.
Я чувствую, как мое сердце сжимается в груди, потому что Диксон не полностью исцелился от последнего избиения, которое он получил, действительно ли он готов к новому?
-Мы идем на каток, и я поговорю с парой парней, посмотрю, что они думают.- Нокс отвечает.
-У вас, ребята, есть проблемы с соперничающими бандами? - спрашиваю я, надеясь, что мы не собираемся сразу вступать в войну банд.
Я экипирована для многих вещей, но стрельба и стрельба ножом - не совсем одно из них.
-Не больше, чем обычно. - говорит Нокс.
-Но это было не из другой банды.
-Откуда ты знаешь? - спрашивает Диксон, поворачиваясь на сиденье лицом к спине.
-Ни один член банды не пошел бы на вечеринку с парнями в таком общественном месте. Особенно, когда никого из моих братьев там не было. Это было более личным.
-Ты говоришь так, будто уже знаешь, кто это сделал. - сказал Диксон.
-Я знаю.- Говорит Нокс.
-ВОЗ? - спрашиваю я, чувствуя, как мои руки сжимают руль.
-Директор Сандерс. - говорит Гарри, глядя на Нокса.
Нокс ничего не говорит, и этого вполне достаточно.
-Почему вы пришли к такому выводу? - спрашиваю я, глядя на всех троих, потому что Диксон, похоже, не так удивлен таким ответом, как Гарри.
-Ты уже что-то сделал? - спрашивает Диксон Нокса, полностью игнорируя меня.
-Немного чего-то, но не почти все, что я имел в виду.- Нокс отвечает.
-Эээйй, кто-нибудь скажет мне, что происходит?- Я спрашиваю снова, но меня игнорируют, как будто я даже не открыла рот.
-Что ты сделал? - спрашивает Гарри.
-Мои ребята выяснили, какой у него друг, который любит приходить и смотреть мои бои, и что видимо, это была причина, по которой он чувствовал, что может шантажировать Мемфис, - говорит Нокс, и машину наполняет тишина.
Мой брат неплохой человек для нас и тех, кто ему небезразличен, навредил или сделал что-то, что ему не нравилось? Лучше всего держаться от него как можно дальше.
-Что с ним случилось? - тихо спрашивает Диксон, боясь ответа, как и все мы.
-сообщение, вот и все, что я скажу об этом.
- И ты думаешь, это был его ответ на сообщение? - спрашивает Дик.
-Да, очевидно, сообщение было недостаточно сильным. Так что, похоже, мы сами доставим одну, - говорит Нокс.
После этого я резко нажимаю на тормоза, устав от того, что меня игнорируют. Металл скрипит на дороге, издавая ужасный звук. Мы все кренимся вперед, резко останавливаясь.
-Какого черта, Мемфис?- говорит Диксон.
Но я не слушаю, расстегиваю ремень безопасности и поворачиваюсь на своем сидении лицом к Ноксу, чтобы было легче разговаривать со всеми остальными. Поскольку я явно единственная.
-Скажи мне, что, черт возьми, происходит прямо сейчас.
-Это не касается тебя, - отвечает Нокс, что бесит меня даже больше, чем раздражение.
-Это не касается меня, но это из-за меня или из-за меня. Так что да, я вовлечена. Тем более, что ты заставил меня отвезти тебя на каток, чтобы сделать что-то еще сегодня вечером. Так что в последний раз спрашиваю, что за хрень продолжается?- После этого в машине стало тихо, Диксон и Гарри тревожно переглянулись, явно не зная, как Нокс отреагирует на мое отношение к нему.
Наконец, Нокс нарушает тишину.
-Ты действительно не думала, что я позволю ему так легко отделаться от того, что он сделал с тобой, не так ли?
-Я ... не знаю. Думаю, что нет, но я просто надеялась, что ты оставишь это в покое, поскольку он был нашим директором.
-Меня не волнует, был ли он гребаным Папой, Президентом или Королем Англии, никто, и я имею в виду, что никто никогда не воспользуется тобой в своих интересах. Пока у меня бьется сердце и я могу разорвать кого-нибудь в клочья. Ты это знаешь.- Он говорит.
И я знаю, что Нокс всегда будет моей спиной по сравнению со всеми, кого я знаю. Никаких вопросов не было задано. Я просто никогда не хочу, чтобы из-за меня у него были проблемы.
-В следующий раз скажи мне, когда ты будешь делать что-нибудь, что касается меня. У меня есть право участвовать в чем-то подобном.- Нокс выглядит недовольным моей просьбой, но, тем не менее, кивает.
-Согласен. Можешь ли ты водить машину, пока мою машину не заметили?- Я оборачиваюсь на своем месте и продолжаю ехать на каток, остаток пути мы молчим.
Все мы потерялись в собственных мыслях о том, что, черт возьми, может принести ночь.
Когда мы подъезжаем к клубу, где сражается Нокс, пара его дружков идет к нам еще до того, как машина оказалась в парке.
-Черт, Нокс, твоя машина испорчена.- Один из них говорит.
Он лысый, с банданой, обернутой вокруг головы, и татуировками, покрывающими каждый дюйм его кожи, включая лицо.
-Я знаю, я зол. Позвони Гектору и узнай, не сможет ли он принять это за меня сегодня вечером и исправить это к предстоящей неделе, ладно? - спрашивает Нокс, выходя из машины вместе с остальными.
Когда двое парней смотрят на Гарри, они оба смотрят на него с опаской, тревожно поглядывая на Нокса.
Иногда я забываю, кто его отец, и что почти все в округе точно знают, кто он. Или вообще с кем он связан.
-Он крут, он со мной. - говорит Нокс.
Они оба понимающе кивают, но недоверие не покидает их глаз.
Следующим меня замечают, и снова говорит лысый.
-Ты, должно быть, сестра Нокса, много о тебе слышали. - говорит он, явно проверяя меня.
-Надо сказать, ты намного красивее, чем он.- Я закатываю глаза примерно в то же самое время, когда Гарри заговорил.
-Я не уверен, что хорошенькая - достаточно хорошое слово, чтобы описать ее ... Я думаю, она восхитительна, - говорит Гарри и собственнически обнимает меня за плечо, прижимая меня к себе.
Парни нервно смотрят на Нокса, на что Нокс просто приподнимает брови.
- Без обид, братан, мы не знали, что она была похищена.
- Она может говорить за себя, большое спасибо. - говорю я, прежде чем повернуться лицом к своим братьям.
-Мы делаем то или что?- Нокс просто слегка улыбается и затем поворачивается, чтобы идти. на каток.
Гарри никогда не отрывает руки от меня, и я замечаю, что он разглядывает наше окружение.
-Ты действительно думаешь, что это было умно - так разговаривать с этими парнями?- спрашиваю я его.
Он смотрит на меня сверху вниз, морщинка между его бровями.
-Меня не волнует, кто это, я не позволю кому-то так ударить тебя передо мной и не дам им точно знать, с кем ты здесь.- открываю рот, чтобы ответить, но Нокс опережает меня.
-Я уважаю это, и они тоже. Но не теряй бдительности ни на секунду, пока мы здесь, и слейтесь с ней как можно лучше. О, и еще кое-что, - говорит Нокс, выглядывая через плечо, чтобы оглянуться на нас зная.
Диксон и я смеемся себе под нос, и Гарри бормочет что-то в ответ Ноксу, я предполагаю, что он больше не будет использовать такие ... сексуальные термины, чтобы описать меня перед ним. Не то чтобы я была против того, чтобы это услышать.
Мы входим в клуб и сразу же спускаемся по ступеням, ведущим на подземный каток, где Нокс сражается большую часть времени. Мы обходим длинную очередь в ожидании входа, и вышибала впускает нас без единого взгляда, как только видит, что впереди идет Нокс.
Мы, наконец, попадаем на каток, и Нокс исчезает в маленьком коридоре, я уверена, что идет в заднюю часть, чтобы поговорить с некоторыми из своих братьев и потенциальных клиентов.
Я смотрю на Гарри, чтобы увидеть, как он со всем этим справляется, и он с широко открытыми глазами рассматривает все вокруг. Я пытаюсь представить, как впервые смотрю на это место, и могу только представить, что сейчас творится у него в голове.
Одна стена, конечно же, полностью покрыта баром, каждый ликер за прилавком, который вы можете себе представить, и около трех барменов принимают заказы от каждого.
С другой стороны на полу есть небольшой деревянный квадрат, предназначенный для танцев. Прямо сейчас на нем лежат тела, набитые, как сардины, все раскачиваются в такт музыке с напитком или чем-то, что можно покурить в руках.
Но главная достопримечательность - это боевой ринг, который стоит прямо посреди комнаты. И сейчас там двое парней, а вокруг них толпы людей. Каждый человек, стоящий вокруг них, поднимает в воздух деньги, крича что-то на нескольких рабочих, которые ходят вокруг, собирая деньги и делая ставки.
Иногда по ночам, когда сражается Нокс, делаю то же, что и я. Пара рабочих замечает Диксон и я, машем нам и улыбаемся в нашу сторону.
-Что ты думаешь? - спрашивает Диксон, глядя на Гарри и оценивая его реакцию так же, как и я.
-Это всегда так?- Он спрашивает.
-Если под этим ты имеешь в виду громкий, многолюдный, вонючий и чертовски напряженный, тогда да. Так всегда бывает.- Диксон отвечает, но я не переставал смотреть на Гарри и чертовски надеяться, что эта сторона моей жизни не заставит его бежать в горы.
Я знаю, что такой образ жизни не идеален, и это лишь верхушка айсберга.
-Нокс когда-нибудь дрался с кем-нибудь из этих парней? - спрашивает Гарри, глядя на Диксона.
Диксон зачитывает имена, которые написаны на доске для чтения вдоль стены над катком, где их можно увидеть по всей стойке, и кивает.
-Он дрался с тем, кто в зеленых шортах, Майки Сватц, как его называют. Он чертовски хорош, но недостаточно хорош, чтобы победить Нокса.
-Кто-нибудь победил Нокса? - спрашивает Гарри.
-Еще нет, но все впервые. - отвечает Нокс, подкрадываясь к нам сзади.
Мы все поворачиваемся к нему лицом.
-Что ты узнал?- Я спросила его.
-Пара посвященных, которых я следил за ним, сообщили мне, что он только что вернулся домой около пятнадцати минут назад. Они не видели, где он до этого.
-И что теперь?- спрашивает Диксон.
-Я получил адрес, мы собираемся задать ему несколько собственных вопросов и выяснить кое-что.- Нокс отвечает.
Он поворачивается и уходит из клуба так же, как и мы, приходилось останавливаться каждые несколько шагов, чтобы пожать руку или сказать "привет" кому-то, кто его узнает.
Когда мы, наконец, выходим из клуба на парковку, Нокс ведет нас к затемненной Хаммер. Он обходит сзади, открыв чемоданы, вытаскивает бейсбольную биту и бросает ее Диксону, который обходит, чтобы сесть на пассажирскую сторону.
Я останавливаюсь перед Гарри и поворачиваюсь к нему лицом, ожидая говорить, пока я не услышу, как захлопываются двери машины обоих моих братьев.
-Тебе не нужно этого делать, Гарри.- Я говорю ему.
-Я знаю это, Мемфис.
-Так почему ты?- Я спрашиваю его, не в силах понять, почему он будет в порядке со всем этим.
-Потому что я хочу причинить боль директору Сандерсу за то, что он сделал с тобой, так же, как и твои братья. Он этого заслуживает. - Я закрываю глаза и глубоко вздыхаю.
- Такие вещи меняют человека, Гарри, я не хочу, чтобы это изменило тебя. Ты можешь пойти домой прямо сейчас, и я все еще буду хотеть тебя завтра, и ничего бы не изменилось.- Гарри наклоняется, пока не оказывается на уровне моих глаз, и обнимает мои щеки руками.
-Я с тобой на протяжении всего этого. Я хочу быть рядом с тобой. Я обещаю, что это никогда не изменит ни того, кем я являюсь, ни того, как я к тебе отношусь.- Я смотрю ему в глаза несколько тихих битов и чертовски надеюсь, что он действительно это имеет в виду.
-Хорошо, - говорю я тихо, и мы поворачиваемся, чтобы сесть в машину.
Нокс выезжает с подъездной дорожки клуба, и все это время у меня сжимается живот, и я говорю, что сегодня вечером что-то вот-вот пойдет не так с этим планом.
