26 глава.
- Мерлин Всемогущий, Ребекка, прости меня! - воскликнул Гарри, когда увидел у неё огромный синяк на лбу. Та недовольно поморщилась и потрогала большую фиолетовую шишку. Впрочем, Гарри молодец и быстро все смекнул.
- Ничего страшного, Гарри, - промямлила она и неуверенно улыбнулась. - Через пару дней пройдет...
Поттер неуверенно присел рядом с ней на диван напротив Рона и Гермионы.
- Честно, я так и не поняла, что такого у вас там произошло, - сказала Ребекка. Гарри показалось, что слова она буквально насильно выдавливала из себя, и говорила неохотно.
Гарри, кивнув, тут же быстро им все пересказал.
- Выходит, то ли мистер Крауч напал на Виктора, то ли кто-то напал на них обоих, а Виктор не видел кто. - Гермиона потёрла лоб.
— Конечно Крауч! Кто же ещё? — сказал Рон. — Напал и улизнул, а когда Гарри вернулся с Дамблдором, его уж и след простыл.
- Ну, нет. - Гарри покачал головой. - Он на ногах еле стоял, куда ему было трансгрессировать!
- Он вполне мог притвориться. И, Мерлин, сколько раз можно повторять, что на территории Хогвартса трансгрессировать нельзя! - обреченно воскликнула Ребекка и начала собирать волосы в небрежно высокий пышный пучок. - Я не знаю точно, но мне кажется, что это он. Да и зачем это Краму?
- Ну, ладно. А если так: Крам напал на Крауча - постойте, дайте скажу, - а себя оглушил заклинанием? - предложил Рон, радуясь собственной догадке.
- Ага, а мистер Крауч после испарился, - ухмыльнулась Гермиона.
- Он вполне мог его спрятать, - подала плечами Ребекка. - Хотя глупо - территорию обыскали и ничего не нашли.
Занимался рассвет.
Гарри, Рон, Ребекка и Гермиона поднялись рано и пришли в Совятню отослать весточку Сириусу. Сова с запиской улетела, друзья встали у окна и глядели на подёрнутые туманом окрестности школы. Они за полночь просидели в гостиной, все спорили о мистере Крауче, не выспались, и у всех троих были мешки под глазами и бледные лица, а у Ребекки в подарок огромный синяк. Достав зеркальце из кармана, она тщетно пыталась его замаскировать.
- Повтори ещё раз, Гарри, - попросила Гермиона, - что именно сказал мистер Крауч?
- Ну сколько можно? Ну, он был какой-то сам не свой, хотел о чём-то предупредить Дамблдора. Вроде сказал, что Берта Джоркинс умерла… И всё повторял, что это его вина… и что-то там ещё про сына…
- Так может... Его кто-то пытал? Или он заблудился, в конце концов? - предположила Ребекка, но Гермиона отмахнулась.
- Да брось. Кто может его пытать?
- Он был точно не в своём уме. То с женой и сыном разговаривал, будто они живые, то отдавал распоряжения Перси.
- А что он там говорил о Сам-Знаешь-Ком? - боязливо спросил Рон.
- Ну, что он набирается сил, - неохотно ответил Гарри.
- Бред, - кинула Ребекка.
Друзья немного помолчали, и Рон деланно уверенным голосом сказал:
— Ты думаешь, он не в своём уме? Ну так, значит, он просто бредил…
— Нет, уж о Волан-де-Морте-то он говорил, как здоровый человек. — Рон, услыхав имя Тёмного Лорда, нахмурился, но Гарри сделал вид, будто не заметил. — Говорить ему было трудно, но он понимал, где он и чего хочет. И всё твердил, что хочет видеть Дамблдора.
- Так может... Он хотел директора... Заколдовать? - несмело предположила Ребекка.
Гарри отвернулся от окна и поглядел на насесты под потолком. Совы возвращались с ночной охоты; то и дело новая сова влетала в окно с мышью в клюве, и насесты понемногу заполнялись.
- Если бы не Снегг, - вздохнул Гарри, - может, мы бы поспели вовремя. «Директор занят, Поттер… Что за вздор вы несёте, Поттер?» - передразнил он учителя. - Всегда он так. Нет чтобы просто дать пройти.
- Ты и сам не очень-то и медлил, - язвительно заметила Ребекка.
- Может, он хотел тебя задержать? - сказал Рон. - А может… постой, как, по-твоему, скоро он мог бы добраться до Леса? Мог он вас с Дамблдором опередить?
- Так он остался с Ребеккой! - воскликнул Гарри, и все трое тут же взглянули на девушку. Та пожала плечами.
- Он проводил меня до гостиной. Идиота кусок, - неожиданно пнула она близ стоящий камень.
- Надо спросить профессора Грюма, нашёл ли он мистера Крауча, - сказала Гермиона.
— С моей Картой нашёл бы, — ответил Гарри.
- Если только Крауч не ушёл слишком далеко, - заметил Рон. - На карте-то только замок с окрестностями…
- Тихо! - Ребекка неожиданно приложила палец к губам.
На лестнице послышались шаги. Судя по голосам, шли двое и о чём-то спорили.
- …это называется шантаж! И нас за это по головке не погладят…
- А мне надоело быть вежливым и честным! И ты плюнь на честность - плюнул же он. Подумай только, что было бы, если бы в Министерстве магии прознали о его делишках. Уж этого-то он не захотел бы.
- Фред и Джордж, - шепотом догадалась удивленная Ребекка.
- Всё равно. Разговоры разговорами, а письмо - это шантаж.
- Вот погоди, раскошелится он, и поглядим тогда, станешь ты жаловаться или нет.
Дверь совятника распахнулась, и на пороге, увидев Гарри, Рона, Ребекку и Гермиону, замерли Фред и Джордж.
- Вы что тут делаете? - разом воскликнули Рон и Фред.
- Пришли отправить письмо, - дружно ответили Гарри и Джордж.
- Так рано? - вместе подняли брови Ребекка, Гермиона и Фред.
Фред улыбнулся.
- Ладно, - сказал он. - Мы не спрашиваем, что вы тут делаете, а вы не спрашивайте нас. Идёт?
В руке он держал запечатанный конверт. Гарри поглядел на адрес, но Фред — не то случайно, не то нарочно — прикрыл его рукой.
- Так уж и быть, - кивнула головой Ребекка, - но если что...
- Да, хорошо, - кивнула Джордж и улыбнулся. - Всегда обращаться к тебе.
- Не смеем вас задерживать. - Фред с ироничным видом поклонился и указал на дверь.
Рон не тронулся с места.
- Кого это вы вздумали шантажировать? - спросил он.
Ухмылка сошла с губ Фреда, а Джордж, напротив, глянул на Рона и улыбнулся.
- Какой шантаж? Мы просто шутили, - как бы невзначай сказал он.
- Да неужели?
Фред с Джорджем переглянулись.
- Я тебя предупреждал, Рон: не суй нос не в своё дело, а то как бы тебе его не оторвали. Какое твоё…
- А такое. Шантаж не игра. Джордж прав, у вас могут быть большие неприятности.
- Рон, - Ребекка неожиданно встала на защиту близнецов, - думаю, это не наше дело: с кем и как они...
- Да, ты права, это не твое дело! - тут же повысил голос на сестру брат, обвиняюще посмотрев на неё. - Если ты уехала куда-то и бросила нас, а теперь приехала и думаешь, что все будет хорошо - ты заблуждаешься.
- Я никого не бросала, - Ребекка невольно тоже начала повышать голос. - Все это приняли, даже Билл! Я уверена, что ты даже не помнишь, как я выглядела!
- Ты перегибаешь, - по краем девушки встали братья, нахмурив брови.
- Я перегибаю?! - закричал он. - Да все было прекрасно, пока она не приехала.
- Да пошел ты! Задолбал со своей агрессией! Если вы с Гермионой опять поссорились, это не значит, что надо на всех орать без повода.
И она ушла, громко хлопнув дверью.
- Дура! - раздалось ей вслед.
Продолжение следует...
Я... Вернулась?!
