2 страница9 марта 2019, 10:19

Глава 2

Северус метался по комнате, нетерпеливо дожидаясь Дамблдора. Они договорились встретиться почти час назад, и хоть Северус и понимал, что у директора, наверняка, куча дел в первый день учебы, все равно злился. О чем, черт дери, думал этот человек, представляя Аргуса Филча так, будто бы на Гарри его вид не произвел бы никакого впечатления? После того, что сделал с ним чертов сквиб... 

Северус был раздражен. 

И еще ему надо встретиться с его змейками - первая ночь была решающей для становления отношений со своим факультетом. Вспоминая свою первую ночь здесь, шестнадцать лет назад, он знал, как важно первое впечатление. А пока... 

А пока он не мог оставить Гарри одного. Он окончательно успокоил ребенка - здесь помогли нежные укачивания - после часа рыданий. Он провел этот час, говоря, что никогда не оставит его. И вообще - после встречи с Филчем кошмары малыша наверняка будут ужасны... 

В конце концов, голова Альбуса показалась из камина. 

- Я очень занят сейчас, Северус. Это не может подождать до утра? 

- Нет, не может. Я говорил вам разобраться с Филчем, а вы? Это и есть ваше решение - оставить решение на мое усмотрение? 

- Северус, Северус, мой дорогой мальчик... 

- Альбус, хватит уже ваших дорогих мальчиков. Заходи и взгляни, к чему привело твое решение. 

Вздохнув, голова Альбуса исчезла, чтобы затем появиться вместе со всем оставшимся телом. Альбус перехватил его взгляд. 

- Аргус здесь не просто так, и ты знаешь об этом, - он сузил голубые глаза. - Это единственное место, где он может жить, учитывая его прошлое. 

- Этого мало для меня, Альбус, - зарычал Снейп. - И, к тому же, у меня нет привычки пытать маленьких детей! 

- Аргус не причинил Гарри вреда... 

- Ты что, правда, так думаешь? Тогда - прошу! - Северус указал рукой на дверь в комнату Гарри, дожидаясь, пока Альбус подойдет к ней. 

Малыш весь скрутился в комочек, вжавшись спиной в угол кровати, зажмурив глаза и обхватив колени руками, пытаясь одновременно прикрыть голову. 

Северус нежно обнял мальчика, ложась на кровать рядом с ним. Даже во сне Гарри чутко реагировал на касания отца, схватив тонкими пальцами его мантию и зарывшись в нее лицом. 

Сверкнув глазами на Альбуса, Северус понизил голос до шепота и сказал: 

- Он заснул только после двойной дозы Успокаивающего зелья, - он сильнее прижал бледного малыша к своей груди. - Повтори еще раз, что Филч не причинил ему вреда! 

По лицу Альбуса невозможно было что-либо прочесть, но Северус уже знал, что тот ответит. После длинной паузы, Альбус кивнул. 

- Я не могу уволить Аргуса, - пробормотал он, - но я дам ему специальные инструкции касательно Гарри. 

- Ты думаешь, это сработает? - прошипел Северус. Малыш захныкал, и Снейп снова начал нежно покачивать его. 

- Другого выхода нет, Северус. К сожалению. 

- Оставь свои уловки. Ты - директор, ты можешь уволить его! 

- И к чему это приведет? К сожалению, лучше будет, если он останется под моим присмотром, чем отпустить его просто так. 

На несколько минут Северус замолчал. Было очевидно, что директор не позволит ему скормить Филча кальмару и не уволит его тоже. Так что Северус выбрал третий путь. 

- Тогда я настаиваю на том, чтобы он принял зелье Верности. Иначе я здесь не останусь. 

- Северус! 

- Нет, Альбус. Этот человек опасен для моего сына. 

- Хотя бы рассмотри другие варианты! 

Северус был удивлен, услышав в голосе Альбуса умоляющие нотки. Он нахмурился. 

- Я даю вам время до полудня пятницы. К этому времени зелье будет готово. И ты должен принять решение. Иначе, тебе придется самому становиться мастером зелий. 

Альбус снова вздохнул и медленно кивнул. 

- Отлично. Надеюсь, к пятнице все разрешится. 

***

В

конце концов, Северусу надо исполнять обязанности декана. И он сделал единственную вещь, которую мог - завернув Гарри в одеяло, он теснее прижал его к груди и направился в гостиную Слизерина. Гарри крепко спал, хотя его лицо все равно оставалось напряженным. Слизеринцы внимательно разглядывали его. 

В качестве компенсации, Северус придал голосу большую угрозу. К концу речи, в которой он говорил об их обязанностях, своих ожиданиях и методах избегания его гнева, ученики были в достаточной мере запуганы. 

Одна из шестикурсниц под конец спросила, не нужна ли Гарри няня и нужна ли Северусу помощь... вообще. 

Он оглядел девушку. 

- Мисс Паркинсон, верно? 

- Да, профессор Снейп. Роуз Паркинсон. 

Разум подсказывал - надо отчитать девчонку за фамильярность. Но Северус боялся, что только гриффиндорцы будут общаться с его сыном. Поэтому он просто сказал: 

- Я подумаю над этим. Я ценю ваше предложение. 

- Спасибо, сэр, - улыбнулась Роуз. - Сколько ему лет? - спросила она, и Северус вздохнул, заставляя себя продолжить разговор. 

- Семь. 

- Моей сестре тоже семь, - она слегка нахмурилась. - Но он такой маленький, - пробормотала Паркинсон. 

- Не позволяйте его размерам обдурить вас - он просто ужасен, когда не спит. 

Девушка рассмеялась. 

- Да, Пенси такая же, - она взглянула на подруг, дожидающихся ее в другом углу гостиной. - Мне пора. Заморочки старосты, вы понимаете. Но спасибо вам, профессор. 

С невнятным бормотанием Северус покинул гостиную Слизерина и вернулся в свои комнаты, понимая, что упустил что-то в разговоре с мисс Паркинсон, но, не совсем понимал, что именно.

***
К

ошмары Гарри были ужасны, и они оба не выспались. С утра ребенок цеплялся за него и капризничал, и Северус, отчаявшись поспеть на завтрак, позвал Нелли и Ферни, чтобы те присмотрели за малышом, пока Северус перекусит и отправится на свой первый урок. 

К его приходу завтрак уже кончился, однако Северус успел выпить кружку кофе, передернувшись от его горечи. Затем, все же выпив пару глотков, Северус вышел из зала, игнорируя недовольные крики своих студентов, раздосадованных новым расписанием. 

Он вошёл в класс за минуту до начала; черная мантия эффектно развевалась за его спиной. 

Обведя класс тяжёлым взглядом, он понизил голос до шёпота. 

- Глупое махание палочкой не имеет к моему предмету никакого отношения... 

***

- Где мой отец? - снова задал вопрос Гарри. 

Нелли посмотрела на него с укором. 

- Хозяин Снейп учит свой класс, хозяин Гарри. И он ждет, пока вы позавтракаете. 

- Я не голоден. 

Живот скрутило, как будто там летали бабочки, а есть совсем не хотелось. Хотелось, чтобы отец вернулся. 

- Завтраки пропускать нельзя, хозяин Гарри. 

- Я не пропускаю... 

- И капризничать тоже нельзя, - продолжила Нелли. 

- Я и не капризничаю! Я просто хочу, чтобы папочка вернулся. 

Глаза Гарри наполнились слезами, он просто не мог их остановить. Это было довольно странно: он никогда не плакал так много за всю свою жизнь. 

- Почему он не может вернуться и побыть со мной? 

- Хозяин Снейп преподает Зелья, хозяин Гарри, - повторила Нелли. - Но когда вы позавтракаете, Нелли может отвести вас к Хагриду, хорошо? 

- Не хочу. 

- Хозяин Гарри, - упрекнула Нелли. - Нелли уверена, что Хагрид скучает по вам. 

Он сидел за маленьким столом на их кухне, Гарри гонял по тарелке сосиску. Нетронутый тост лежал в стороне. 

- Хозяин Гарри? 

- Хорошо. 

- Но сперва вы позавтракаете, как сказал хозяин Снейп. 

- Хорошо, - он ткнул вилкой сосиску. - Я, правда, не голоден. 

Нелли нахмурилась, но кивнула, и Гарри соскользнул со стула. 

День был облачным и туманным. После утренней прогулки ботинки Гарри ещё были сырыми, как и носки, но Гарри этого даже не замечал. 

Когда они добрались до хижины Хагрида, Клык вылетел им навстречу с радостным лаем, пытаясь лизнуть Гарри в лицо. 

- Клык, место! - прикрикнул Хагрид. - Гарри! Рад видеть тебя, да. Заходи, чайку выпьем, что ли. 

- Привет, Хагрид, - поздоровался малыш. - Я не очень хочу пить. 

- Не хочешь чаю? - удивился Хагрид. - А как на счёт пирога, я утром только испёк, свеженький! 

- И не голоден, - сказал Гарри, ковыряя землю носком ботинка. - Но спасибо. 

- О, что-то случилось, Гарри? Никогда не видел, что б ты отказывался от пирога! 

Гарри пожал плечами, и Хагрид пальцем приподнял ему подбородок, проникновенно смотря в лицо. 

- Ты можешь сказать мне. Все, что хочешь, ты же знаешь. 

- Не могу, - ответил Гарри, вытирая внезапно выступившие слезы. 

- Уверен, что можешь! - мягко сказал Хагрид. 

- Хочу к папе, - прошептал мальчик. 

- Я понимаю, но он занят, ты же знаешь. 

- Знаю, Хагрид. Но он... он... 

- Ну, что ты. Все хорошо, - приободрил Хагрид. 

- Он единственный, кто может защитить меня, - пробормотал Гарри. - Когда мистер Филч попытается убить меня. А он будет, я знаю. Он поймает меня и посадит на цепь, и побьет меня. И только мой папочка может защитить меня, - прошептал малыш. 

Кровь грохотала у Гарри в ушах. Великан долго смотрел на него, а потом его глаза наполнились слезами, стекая по щекам и теряясь где-то в бороде. 

- Ох, нет, Гарри. Нет, нет. Никогда так не думай. Мистер Филч не сделает этого. Директор не позволит ему, так же как и твой отец. 

- Но... 

- Никаких но, Гарри. Ты в безопасности, клянусь добрым именем Дамблдора. Хорошо? 

Покусывая губу, Гарри взглянул на Нелли, которая быстро кивнула в знак согласия. Малыш тоже кивнул. 

- Да. Хорошо. 

- Вот и славно, - Хагрид потрепал его по волосам так, что колени мальчика подогнулись. - Тогда пошли внутрь. Мне прислали вчера кое-что, тебе понравится, точно. 

Улыбаясь, Гарри вошел вслед за Хагридом в его хижину. 

2 страница9 марта 2019, 10:19