Начало семестра.
Следующий день начался вполне привычно для Хогвартса. Студенты получили свои расписания, а МакГонагалл имела причины для беспокойства по поводу Гарри, и поэтому, когда подошла его очередь, она спросила:
- Ты уверен, что не будешь отставать от сокурсников? Я имею в виду, у тебя могут быть кое-какие пробелы в программе за прошлый год.
- Всё в порядке, профессор, мне попался очень компетентный и требовательный преподаватель.
- О, могу подтвердить это, - простонала Гермиона.
- Что? Кто он? - заинтересованно спросила декан.
- Извините, профессор, я не вправе разглашать эту информацию, - стыдливо сказала Гермиона.
- Я думаю, скоро вы увидите меня в деле, ведь сейчас ваш урок, - сказал Гарри, ухмыляясь.
Когда разговор с МакГонагалл был, наконец, окончен, налетели остальные одноклассники, жаждущие узнать хоть что-то.
- Гарри, где, к дьяволу, ты пропадал? - спросил Симус.
- Дома, - последовал короткий ответ.
- Что? Я думал, ты ненавидишь своих родственников? - вмешался Дин.
- Я не говорил, что был с родственниками. Я уезжал в фамильное имение.
- О, тогда хорошо.
- Безусловно.
- А ты разговорчив, - фыркнул Симус, на что Гарри только ухмыльнулся.
- Привыкайте к этому, - простонал Рон. - Он такой с начала лета. Всё, что я от него слышал, было: «Ладно» и «Не беспокойте меня», а если ты не прислушиваешься, то следующее, что ты услышишь, будут слова заклинания.
Гарри снова улыбнулся.
Лаванда игриво подмигнула довольному Гарри:
- Какой плохой мальчик!
- Ты даже не представляешь, - ответил он, всё еще ухмыляясь. - Но не питай ложных надежд.
Обе реплики застали девушку врасплох.
- Не говори, что у тебя есть девушка, - сказала она, надменно глядя на Джинни.
Та только оскалилась в ответ.
Сверкнув глазами, Гарри с очень серьезным выражением повернулся к Лаванде, и девушка содрогнулась, когда пристальный взгляд зелёных глаз впился в неё.
- Запомни. Даже думать не смей о распространении слухов о нас с Джинни, она мне как сестра. И второе - держись от меня подальше. Это вас всех касается! Если нет, спросите у моих друзей, что случается с теми, кто пересекается со мной.
Друзья посерьезнели и сглотнули.
- Он ведь шутит, правда? - испуганно спросил Симус.
- Нет, уверяю тебя, всё, что он и мы говорили - чистейшей воды правда, - опровергнул Рон.
Несколькими минутами позже они встали, и Гарри разгладил свою шелковую черную мантию, элегантно развевающуюся при ходьбе, после чего неохотно признал, что все семи- и шестикурсницы не могут оторвать от него глаз.
Снэйп зарычал, глядя на всё это, а Муди, нынешний преподаватель ЗОТИ, лишь хмыкнул, наблюдая за зельеваром (примечание беты: у автора то Муди, то Муни, то бишь Лунатик... судя по дальнейшим событиям, все-таки Муни).
К началу урока они пришли вовремя, и Гарри нашел себе место позади Рона с Гермионой.
- Добро пожаловать на ваш последний и, конечно же, самый тяжелый год Трансфигурации, - начала МакГонагалл. - В конце прошлого семестра мы начали с Коньюрации, так что укрепим наши познания в этой области и, если управимся вовремя, то примемся за Трансфигурацию человека. Невзирая на то, что я слышала, будто кое-кто способен трансфигурировать других людей, - она бросила беглый взгляд на Гарри, намекая на выходку в Хогвартс-Экспрессе.
- Это был ты? - спросил Симус и засмеялся, так же как и все остальные Гриффиндорцы.
- Прекратите, немедленно! Вам не позволено трансфигурировать кого-либо за пределами этой комнаты, - прокричала декан. - И вам, мистер Поттер, повезло, что тогда не было свидетелей. А сейчас давайте-ка посмотрим, не упустили ли вы чего-нибудь из прошлогодней программы. Не могли бы вы наколдовать нам чашу?
- Почему бы и нет? - спросил он, после чего просто стегнул своей палочкой и проговорил магическую формулу.
Появился красивый хрустальный кубок, дотронувшись до его поверхности палочкой, парень наполнил его кроваво-красной жидкостью. Вдохнув аромат, он поднял его на свет.
После чего подал его изумленной до глубины души МакГонагалл, которая не удержалась и вдохнула пьянящий аромат.
- Красное вино, - выдохнула она.
- Да, но мне никак не удается получить нужный аромат. Зато вкус отменный, впрямь как полюбившийся мне савиньон-каберне. Попробуйте! - предложил он.
Кивнув, преподавательница пригубила вино.
- Очень хорошо, мистер Поттер, вкус действительно отменный. Касательно аромата, то вы должны слегка подкрутить палочкой, перед тем как ударить по кубку - это должно сработать.
- Спасибо.
- Сколько будут действовать чары? - полюбопытствовала МакГонаглл.
- В смысле? - переспросил Гарри.
- Промежуток времени, в течение которого существует наколдованный предмет, пропорционален магической силе волшебника. Если бы я создала что-то в этом роде, оно бы могло служить мне вплоть до суток, - объяснила декан.
- Понятно, просто я над этим никогда не задумывался, - робко признался он. - Но когда я в последний раз наколдовал себе кофе, чашка осталась стоять там еще несколько дней, пока я ее не убрал.
Челюсть МакГонагалл отвисла, а сидящая рядом Гермиона вздохнула и пробормотала:
- У меня-то всего лишь час.
Декан с гордостью улыбнулась:
- Можно проверить. Я поставлю его на эту полку. Вот и посмотрим, сколько времени пройдет, пока он не исчезнет.
Женщина сделала так, как и сказала, поставив очищенный кубок на полку позади своего стола. Он не исчезнет в тот день и останется стоять там, когда МакГонагалл в конце концов уйдет на пенсию спустя еще много лет после того, как Гарри и его друзья покинут школу, и будет служить напоминанием о тёмноволосом юноше каждый раз, когда она будет на него смотреть.
За работой и заданиями остаток дня пролетел незаметно. Еще до того, как они поняли это, уроки уже закончились, и ребята сидели в гостиной. Раньше, чем кто-либо успел проронить хоть слово, Гарри принялся за домашнее задание.
Гермиона села рядом и занялась тем же.
- Гарри! Не хочешь сыграть? - спросил Рон.
- Нет, для начала я сделаю домашнее задание. А потом... потом посмотрим.
Спустя час, парень уже собирал свои вещи.
- Ты уже закончил? - поинтересовалась Гермиона.
- Да, посмотри, - сказал он и протянул ей своё домашнее задание.
Взглянув, она с гордостью кивнула:
- Отличная работа, мог бы использовать больше диаграмм, но всё и так хорошо.
- Спасибо. - Забрав свиток, он спрятал его в портфель.
Рон приступал к своему заданию неохотно, потому всё ещё был занят делом.
- И чем ты собираешься заняться теперь? - спросила староста.
- Думаю немного расслабиться, - ответил он, поднимаясь.
Покинув комнату, он направился на Астрономическую башню. Обнаружив, что там пусто, Гарри изменил облик и расправил свои великолепные крылья. Один мощный взмах, и юноша исчез под покровом ночи.
Но Гарри не знал, что обзавёлся любопытным преследователем, желавшим знать о нём всё. Джинни не решалась войти в башню ещё, по меньшей мере, полчаса, после того, как он исчез.
Девушка не поверила глазам, когда обнаружила, что внутри пусто. Развернувшись, она поспешила обратно в гостиную.
- Гарри уже вернулся? - тяжело дыша, спросила она.
- Нет, - заявил Рон.
- Зачем он тебе? - спросила Гермиона.
- Потому что... - она пристыжено опустила глаза, - я пошла за ним к Астрономической башне, а потом устала ждать и решила присоединиться к нему, но когда я вошла внутрь - там никого не было.
- Оставь его в покое, Джинни, - покачала головой Гермиона. - Держу пари, он ушел к девушке.
- Как ушел?
- Не знаю. Превратился, скорее всего, из чего можно сделать вывод, что у него летающая анимагическая форма, - улыбаясь, сказала староста.
- Возможно, - согласилась Джинни, вздыхая. - Я надеюсь, он сдержит своё обещание.
- Какое обещание? - спросила Гермиона.
- Он сказал, что парни слишком напуганы, чтобы заговорить со мной, из-за него и Рона, - Джинни улыбнулась. - Потому он сделает меня такой, что они забудут о любом страхе.
- Звучит, словно тебя собираются целый день водить по магазинам, - улыбаясь, сказала Гермиона.
- Ты ведь не согласишься на это, верно? - удивленно спросил Рон.
- Не мог бы ты, братец, не вмешиваться! Если у меня нет возможности быть с ним, то придется поискать замену, и если Гарри хочет помочь мне, я не стану возражать.
Сглотнув, Рон вспомнил, какие забавные заклинания знает его сестрица, а ещё новое отношение лучшего друга, и решил не встревать.
- Ладно, если выбирать между своим здоровьем и этим, то я выбираю здоровье, - неохотно признал он. - Но не перегибай палку, не то мать намылит шею нам обоим.
- Весь прошлый год мама говорила мне, что пора измениться, но у неё не было денег на покупки. А теперь у меня появился шанс, и я не упущу его, - радостно сказала девушка.
Поговорив еще немного об АД, они отправились спать.
Гарри приземлился на вершине Астрономической башни ранним утром, когда было еще темно, и под покровом сумерек пробрался обратно в гостиную. Выспавшись в Хогсмите после весьма бурной ночи рядом со своей любимой, парень решил не идти в спальню.
Войдя в гостиную, Гарри был весьма удивлен, увидев уже вставшую Гермиону, делавшую записи в чем-то наподобие журнала.
- Как ночь? - добродушно спросила она.
- Более чем, - ответил он, ухмыляясь. - А ты почему не спишь в такую рань?
- Встала пять минут назад и, как видишь - пишу сонник.
- А, пытаешься определить свою форму. Могу я взглянуть? - спросил он.
- Он очень личный, Гарри, - нерешительно ответила девушка.
- Верю, но к этому времени ты должна была бы уже знать, что я не выдам твоих секретов, - честно ответил подросток.
- Да, - вздохнув, она протянула журнал.
- Я надеюсь, ты не записываешь сюда мечтания о нашем рыжем друге, - оскалился Гарри.
Она покраснела и кивнула.
Парень заскользил взглядом по поверхности аккуратно исписанных страниц, иногда кивая.
- Жаль, что ты не любишь летать, из тебя бы получилась отличная сова, с твоей-то настойчивостью и хитростью, - отстранённо сказал он. Девушка заинтересовалась, когда увидела, что первое предположение о её форме парень сделал, просмотрев всего лишь треть записей.
- У тебя есть привязанность к котам, - начал бормотать он. - И очень даже может быть, что это существо из семейства кошачьих. Здесь есть запись о том, как ты защищаешь своих детей и даже убиваешь своего противника, что ж, очень похоже на то, что сделала бы самка какого-то хищника.
Сердцебиение девушки участилось. У неё не было ни единой догадки о том, какова её форма, но то, что говорил Гарри, имело смысл.
- Ничего себе, ты гонишься за оленем? Тогда это не маленькая кошка и это весьма сужает круг поисков. Но кто же? Ты храбрая, но не гордая, недостаточно сильная, чтобы быть львицей. К тому же, они не так любопытны. Хм...
Он просмотрел еще несколько страниц, пока не выдохнул и улыбнулся:
- Ну конечно же, Скалистые Горы с деревьями, кустарниками и тому подобным. Гермиона, нравится ли тебе бродить по горам?
- Еще как. Там я чувствую себя свободной. Ничто не сравнится с пребыванием высоко в горах: там есть только я и природа, - проговорила она с отстраненным выражением.
- Что ж, я знаю только двоих представителей кошачьего семейства, которые живут в горах: рысь и пума. Но рысь не стала бы охотиться за взрослым оленем. К тому же пума соответствовала бы цветом меха твоим волосам. Так что могу сделать вывод, что ты Пума, сочетающая в себе хитрость рыси, защитный инстинкт львицы и любовь к горам. И да, в размерах это будет что-то среднее между рысью и львицей, - добавил он, ухмыляясь. - Что скажешь?
Она посмотрела на него широко открытыми глазами.
- Это она. Но никто другой никогда не сказал бы этого. Мне нравилось наблюдать за ними в зоопарке, когда я была ребёнком, и, конечно же, они влекли меня. Но я бы никогда не подумала, что являюсь ей сама. Я ведь никогда не видела себя в схватке. Но то, что ты говоришь, имеет смысл, - ошеломленно сказала девушка.
- Могу я напомнить о предыдущих приключениях со мной, когда ты сражалась против темных магов, превосходивших в количестве?
- Ладно, - кивнула она, покраснев. - Я попытаюсь стать пумой. А там посмотрим, действительно ли я такая, как ты говоришь. И большое тебе спасибо, - счастливо сказала Гермиона.
- Это было удовольствием, не могу дождаться, когда увижу твое превращение, - улыбаясь, сообщил он, отдавая ей журнал.
- Что ж, - внезапно парень оскалил зубы и с озорством проговорил. - Нам придется ждать еще час до того, как встанут остальные, так что предлагаю тебе помочь мне совершить одну маленькую шалость.
- Гарри, я староста! - не веря своим ушам, ответила девушка.
- Твоё последнее слово? - спросил он, не прекращая улыбаться.
- Я не собираюсь подшучивать над другими студентами, - уверенно ответила она.
- Дорогая, я ведь ничего не говорил о студентах.
- Нет! Ты не...
- Ну, конечно же, да. И? Гермиона, пришло время пошалить. Ведь никто не поймает нас. Кроме того, никто ведь не заставляет подписываться тебя настоящим именем, не так ли?
- И что же ты хочешь сделать и какие у тебя идеи, как назвать меня? - заинтересовано спросила девушка.
- А, любопытная, как и твоя кошка, - поддразнил он. - Что скажешь о Бархатной Лапке, и подшутить я намереваюсь над Снэйпом...
- Имя классное, - ответила она, улыбаясь. - Так что у тебя на уме?
- Ничего сложного, пока. Просто маленький визит на кухню. Ты отвлечешь внимание эльфов, а я заколдую блюдо.
- Ты э... гм... Мародёр!
- Конечно. Только, кроме всего прочего, нам придётся позаботиться о том, чтобы подписаться.
- Ладно, предоставлю это право тебе, на этот раз, - кивнула девушка.
- Что же, спасибо, Лапка. А теперь нам придется поспешить! Если я не накажу сальноволосого ублюдка, сегодня ночью мне ничего не светит, Белле и так не понравилось, что я не сделал этого ещё вчера.
- Могу представить. Что ж, тогда давай позаботимся о том, чтобы эта ночь была не хуже чем предыдущая, дорогой Дрэйк, - улыбаясь, сказала Гермиона.
Встав, они исчезли из башни.
Спустя чуть больше часа друзья, как ни в чем не бывало, встретились с однокурсниками в гостиной, чтобы спуститься в Большой зал.
Перед тем, как приступить к завтраку, ребята удостоверились в том, что им хорошо видно преподавательский стол.
- Гермиона, разве обычно ты не сидишь по ту сторону стола? - спросила Джинни.
- Да, но, хм, я решила, что будет уместно видеть преподавательский состав, - ответила она.
- С чего бы это? - снова спросила рыжая.
- Сейчас сама всё поймёшь, - сказал Гарри и подмигнул.
- Ты не...
- Тихо, смотри, - перебил он вполголоса
- Как ты обнаружишь его? - прошептала Гермиона. - У всех преподавателей одинаковые тарелки.
- Эти чары подействуют только на Тёмную метку, - прошептал он в ответ.
- Ты зачаровал все блюда?
- Да, я использовал чары на каждой тарелке. Но интерес в том, что все заклинания разные, так что каждый раз его будет проклинать по-разному, - хихикая, ответил он.
- Ты хитрый гад! - сказала Гермиона и засмеялась.
- О чем вы? - удивился Рон.
- Здесь появилось два новых Мародёра, - прошептал Гарри.
- Что ты натворил?
- Я? Кто сказал, что это был я? Во всём виновата твоя подруга, - сказал Гарри, улыбаясь.
- Что? Гермиона, ты ведь староста! - хихикнула Джини.
- Это не моя идея! - ответила она и посмотрела на парня с озорным огоньком в глазах.
- Тише, дорогая Лапка. И вы, народ, наслаждайтесь зрелищем.
- Почему вы не сказали мне? - надулся Рон.
- Две причины. Первое - твоя девушка не могла пойти и разбудить тебя, и второе - ты по-прежнему не знаешь своей анимагической формы, так что у тебя нет имени, - объяснил Гарри.
- Не говори, что ты узнала свою анимагическую форму. - Глаза Рона стали похожи на галеоны.
- Гарри проанализировал мой журнал и пришел к логическому умозаключению, - покраснела Гермиона. - Но я скажу тебе лишь тогда, когда узнаю наверняка.
- Пожалуйста, - взмолился он.
- Нет, Рон. Но, кажется, животное принадлежит семейству кошачьих.
- А по-нормальному?
- Огромная кошка с большими зубами и мощными лапами, чтобы поймать тебя, - пошутил Гарри.
- Ладно, - покраснел Рон. - И каково твое имя? Лапка?
- Бархатная Лапка, - тихо ответила она.
- Тебе идет, - улыбнулся Рон.
- Спасибо.
- Хватит любезничать! - простонала Джинни и подмигнула Гермионе. - Отличное имя.
Десять минут спустя появился Снэйп и принялся за завтрак.
- Почему ничего не происходит? - расстроился Рон.
- Должно пройти еще минут десять, - ответил Гарри, закатив глаза. - Иначе бы он понял, что дело в тарелках, а так он решит, что дело было в пище.
- Змееныш, - прокомментировал Рон.
Когда это случилось, волосы на голове зельевара неожиданно стали чистыми и шелковистыми, кроме того, приобрели пепельный цвет, а мантия из чёрной превратилась в нежно-розовую. Ученики несколько секунд смотрели на это с раскрытыми ртами, а потом зал взорвался смехом.
- В чем дело? - возопил он и от неожиданности подпрыгнул, теперь его голос был нежным и мелодичным.
Даже большинство преподавателей рассмеялись, когда он посмотрел на свою мантию.
- Хорошая прическа, Северус, - сказал Дамблдор с блеском в глазах.
Наколдовав зеркало, Снэйп снова подпрыгнул от неожиданности.
- КТО ЭТО СДЕЛАЛ?
Гарри стегнул палочкой под столом, и призрак черного дракона промчался через зал. Дыхнув пламенем, которое сформировалось в надпись «Не смей никогда больше оскорблять Когтя, сальный выродок», он исчез.
После этого в зал вбежал призрак миленькой кошечки, игравшей клубком шерсти. Покатив его по полу, кошка растворилась, а нить сформировалась в очередную надпись: «Заслуга Бархатной Лапки и Дрэйка».
Огненные слова осыпались, искрами воспламеняя нить, после чего надписи исчезли, не оставив и следа.
Возвращая себе изначальный облик, Снэйпу пришлось стерпеть еще несколько минут безудержного смеха, пока он стал прежним.
Прокашлявшись, Дамблдор сказал:
- Что ж, кажется, у нас появилось новое поколение проказников, которые напоминают мне небезызвестных Мародёров. Беря в расчет, что это, конечно же, была шутка, мы всё равно накажем виновных, разумеется, если поймаем! И пожалуйста, воздержитесь от фарса с нашими преподавателями! Кроме того, могу сказать, что это были очень сложные заклинания трансфигурации и чар, что не могло не напомнить мне о весьма одаренной паре. Парень, несомненно, был одарен в трансфигурации, ну, а девушка - в чарах. Но я уверен, что их наследник по-настоящему одарен несколько в другой области. - Сейчас директор смотрел прямо на Гарри, который подмигнул старику.
Рон, Джинни и даже Гермиона разинули рты.
- Ух ты, это было изобретательно, - сказала Джинни.
- Это были блестящие чары, - улыбнулся Рон, оборачиваясь к девушке.
- Я ничего не сделала, - покраснела Гермиона. - Я всего лишь отвлекала эльфов. Всё сделал Гарри.
- Да, значит, ты не терял время даром в прошлом году, не так ли? - спросил он у парня.
- Конечно же. Эй, Колин! Ты сфотографировал это? - всё еще ухмыляясь, спросил Гарри.
- А как же, хочешь копию?
- Было бы неплохо, мне нужно подтверждение всего этого!
- Тогда ладно, она будет у тебя после обеда, - ответил Колин, всё еще улыбаясь.
- Спасибо, с меня должок.
- Не стоит, продолжай в том же духе, и мы квиты.
- Естественно.
В тот день начались шалости. Гарри оказался прав, тарелки каждый раз менялись, и каждый раз с зельеваром случались всё новые и новые проказы, пока всё не пошло по второму кругу. Парень сам удивился, почему никто не может понять, в чем дело.
Белле удалось насладиться прекрасной фотографией шутки над Снэйпом, и они с Гарри снова и снова смеялись над этой выходкой.
