глава 26
Йольские каникулы закончились и учебники вернулись в школу отдохнувшими и счастливыми после праздника.
Сейчас в гостиной Слизерина, Дэмиан и Драко сидели у камина. Старшекурсники ушли в Хогсмид, и в слизеринских подземельях было непривычно пустынно.
Часть стены отъехала в сторону, и в гостиную быстрым шагом вошла Панси.
- Привет, Панси! - хором сказали мальчики.
- Привет, - ответила Паркинсон, сев в кресло. - Кстати, а где Винс с Грегом?
- На отработке у профессора Нотта, но они уже должны были вернуться. И Дафны, которая пошла с ними, тоже нет.
- Да куда они денутся, придут! - отмахнулся Драко.
Проход в гостиную вновь открылся, и внутрь вошли Винс, Грег и Дафна.
- Парни, где вас носило? - недовольно буркнул Драко.
Кребб и Гойл переглянулись.
- Нас задержал профессор Нотт, - пробормотал Винсент.
Гринграсс села в кресло и в волнении сцепила пальцы.
- Я хотела узнать у вас про ваше отношение к маглорождённым, - её голос звучал непривычно звонко и уверенно.
- Мне противны грязнокровку, а против маглорождённых я ничего не имею. - усмехнулся Драко. - Или хочешь поговорить о грязнокровок?
Дэм заметил, что Грег кинул на Малфоя странно недовольный взгляд.
- И то, и другое!
- Неужели? И что бы ты хотела узнать о грязнокровках?
- Для начала, кто они.
Дэмиан и Панси недоуменно переглянулись, а Драко нахмурился.
- Ты издеваешься?
- Что? Вовсе нет!
- Ладно, хорошо. Грязнокровка - это маги, которые не чтят традиции и обычаи магов. А маглорождённые - это дети маглов, которые могут стать обновлением крови для чистокровного Рода, а особенность этих магов в том, что они сами чистокровные в 1 поколении. Если они захотят, они попросят разрешения у госпожи, она даст им кодекс, магические дары и маголорождённый станет Лордом своего Рода.
Вдруг Кребб вздрогнул так сильно, что даже слегка подпрыгнул на диване.
- Винс, что с тобой? - спросил Дэмиан, обернувшись к нему.
- Что?! А, нет, ничего... - промямлил Винсент, сгорбившись в углу.
- Ты не заболел? - встревожилась Панси.
- Нет-нет, всё хорошо.
- Но Тот-Кого-Нельзя-Называть называл их животными! - воскликнула Гринграсс. - Ведь, он одинственный наследник Салазара Слизерина, да?
- Что ты сказала? - изумился Драко.
- Дафна, лучше скажи, когда ты уберешь свои мантии, которые раскидала по всей спальне? - внезапно спросила Панси.
- Что?! Это-то здесь при чём?!
- Помолчи, Драко!
- Я уберу, сегодня же. Так что там с Тем-Кого-Нельзя-Называть?
- Мы знаем ровно столько же, сколько и остальные, Дафна. - решительно сказал Принц-Поттер.
- Ладно, спасибо, тогда я, пожалуй, пойду.
Гринграсс направилась к выходу из гостиной, но уже в проходе столкнулась с Миллисент Булстроуд.
- Дафна, ты куда?
- Я? В Больничное Крыло, у меня живот прихватило.
- О, тебя проводить? Знаешь, а мне отец как раз прислал книгу, которую ты просила. Ну, мемуары Нериды Волчановой.
- Что, той самой?!
Миллисент улыбнулась:
- Ну конечно! А ты ещё не верила, когда я говорила, что у нас есть такая редкость.
- Можно взглянуть?
- Так ведь Больничное Крыло...
- Мне уже легче.
Дафна решительно вернулась обратно и села в дальнем углу гостиной. Милли, пожав плечами, последовала за ней.
- Дэмс, можно тебя на секунду? - произнесла Панси, пристально глядя на него своими большими темными глазами.
- Да, конечно.
Паркинсон ухватила сына Сеаеруса за локоть и потянула за собой.
- Ты что?!
- Это не они! - лихорадочно прошептала Панси. - Это не Винс, Грег и Дафна!
- Что?! Но как?!
- Я потом объясню. Дэмс, а что, если это кто-то из гриффиндорцев?
- Так. Давай я сейчас скажу что-нибудь обидное для гриффиндорцев и, если они отреагируют, сразу бей.
- А если нет?
- Тогда скажем, что ничего не знаем, а потом я надену мантию-невидимку и прослежу за ними.
Панси решительно кивнула, и они направились обратно к креслам у камина.
- Секретничали? - усмехнулся Драко.
- Не без этого, - ответил Дэмиан, делая незаметное движение кистью. Спрятанная в кобуре волшебная палочка легко скользнула ему в руку. - Ребята, а вы сделали ставки на то, какую грязнокровку вышвырнут из школы следующей за незнание магических традиций и обычаев магов? Держу пари, это будет Рональд Уизли!
Грег вдруг побагровел и вскочил, сжав кулаки.
- Ступефай!
- Ступефай!
Заклинание Дэмиана попало в Винса, и он обмяк на диване, а Панси оглушила Грега, который рухнул прямо под ноги изумленному Драко.
- Что?!
Паркинсон стремительно развернулась в сторону Дафны.
- Ступефай!
- Протего!
- Экспеллиармус! - воскликнул Дэмиан.
Самозванка метнулась прочь, уронив маленький столик, на котором лежали свитки пергамента.
- Петрификус Тоталус! Ступефай!
Заклинание Панси попало в цель, и Гринграсс, потеряв сознание, рухнула на пол.
- Что вы творите?! - закричала Милли, кидаясь к подруге.
- Стой! Это не она!
- Что ты говоришь, Дэмс?!
Сидевшие в углу гостиной первокурсники следили за происходящим вытаращенными от удивления глазами.
- Отец рассказывал мне об Оборотном Зелье, - тяжело дыша, проговорила Панси. - С его помощью можно на один час принять облик другого человека. Он учил, что, если кто-то ведет себя странно, иначе двигается и говорит, надо задать ему какой-то вопрос, ответа на который не может знать посторонний.
- Кго советы нам пригодились. Я спросила у «Дафны», когда она уберет свои мантии, которые разбросала по всей спальне.
- Но Дафна очень аккуратная! - прошептала Милли, подойдя к ним. - Она всегда так ругается, если видит беспорядок!
- Вот именно. Давайте перенесем эту троицу на диван и свяжем, а то еще очнутся.
- А когда ты поняла, что с Винсом и Грегом тоже что-то не так? - пропыхтел Драко, затаскивая Гойла на диван.
- «Винсент» подпрыгнул, когда ты стал рассказывать о краснокровках и маглорождённых. - заметил Дэмиан. - Согласись, довольно странная реакция. Инкарцеро!
Они успели вовремя: пленники как раз пришли с себя и отчаянно задергались в своих путах. Тут стена отъехала в сторону, и в гостиную ввалились оживленные старшекурсники.
- Что здесь происходит? - строго спросил Кристиан Оллфорд.
- К нам в гостиную проникли неизвестные под Оборотным Зельем, - коротко пояснил Дэмиан.
Староста недоверчиво нахмурился.
- Неужели? А где Роули? Кто-нибудь, позовите её!
- Я здесь! Что случилось?
- Аррецила, взгляни-ка на них. - Кристиан махнул рукой в сторону пленников. - Они действительно те, за кого себя выдают?
Роули подошла ближе, заправила за уши длинные темные волосы и, прищурившись, взглянула на Грегори.
- Это точно не Грегори, - изрекла Аррецила.
- А кто?! - раздалось несколько взволнованных выкриков.
- О, а я его знаю! Это Уизли. Тот, который самый младший.
Собравшаяся вокруг толпа разразилась гневными восклицаниями.
- А остальные? - спросил Принц-Поттер.
Роули указала на Гринграсс.
- Это девочка, курс второй-третий. Выглядит она так, будто бы её боггарт принимает вид расчески.
- Да это же грязнокровка Грейнджер! - воскликнул Драко.
Пленница гордо вскинула голову, кинув на Малфоя горящий гневом взгляд.
- А вот этого я не знаю, - Аррецила кивком указала на «Винсента».
- Темнокожий? - спросил Дэмиан.
- Что? Нет, наоборот блондин.
- Тогда это Симус Финниган. Двое из Грифиндора, другая из Когтеврана.
- Всё ясно, - заявил Кристиан. - Я пошёл за профессором Блэк.
- А где же настоящие Винс, Грег и Дафна? - спросил Поттер. - Что вы с ними сделали? Отвечайте!
- Мы ничего вам не скажем, слизни! - яростно пропыхтел Уизли.
- Ну-ну... Посмотрим, как вы запоете, когда сюда придет профессор Блэк! - усмехнулся Драко.
Гриффиндорцы испуганно переглянулись и дружно побледнели.
- А вот и профессор Блэк! - наигранно-весело заметила Панси.
Декан Слизерина стремительно пронеслась по гостиной и остановилась напротив пленников, скрестив руки на груди.
- Так-так, Уизли, Гейнджер и Финниган. Судя по всему, вы трезво оценили свои силы и решили завершить своё обучение в Хогвартсе.
- Что?! Но мэм...
- А что вас так удивляет, мисс Грейнжер? Вы сварили запрещенное зелье... Кстати, где вы достали ингредиенты?
- Мы... Нам прислали их по почте из лавки мистера Малпеппера. Она расположена в Косом Переулке.
- Я прекрасно знаю, где она расположена. Знаю и мистера Малпеппера. И, уверяю вас, мисс Грейнджер, он никогда не продал бы шкуру бумсланга школьникам. Не смейте мне лгать! - голос Блэк упал до зловещего шёпота. - Ингредиенты для зелья вы украли из моей кладовой. Думаю, профессор Нотт очень расстроится, узнав, что ученики его факультета опустились до воровства. А теперь говорите, что вы сделали с вашими однокурсниками?!
- Мы ничего не делали с Креббом и Гойлом! - воскликнула Грейнджер. В её карих глазах стояли слезы. - Они пошли на кухню, а мы знали, что это надолго.
- А мисс Гринграсс?
- Мы... Мы... - Гермиона опустила голову, часто моргая.
- Я оглушил её и запер в каморке для швабр на втором этаже! - выпалил Уизли.
- Мы вместе это сделали! - подхватил Финниган.
- И я, - всхлипнула Грейнджер. - Мы сделали это втроем.
- Нет! - хором закричали Рон с Симусом. - Гермиона в этом не участвовала!
- Расскажете это всему преподавательскому составу. Я сейчас же соберу собрание, на котором подниму вопрос о вашем отчислении! Мистер Принц-Поттер, мисс Булстроуд! Немедленно освободите мисс Гринграсс. Мистер Малфой, мисс Паркинсон...
- Нам идти на кухню за Винсентом и Грегори, да, мэм?
- Да, мистер Малфой.
- Пятнадцать баллов Слизерину за бдительность! - услышал Дэмиан, выходя из гостиной.
Дафна нашлась в той самой каморке для швабр, о которой говорили гриффиндорцы. Она сидела, прислонившись к стене, а её руки и ноги были связаны обрывками веревок. По щёеюкам девочки текли слезы.
- Милли, Дэм! Хвала Мерлину!
Дэмиан поспешно опустился перед Гринграсс на колени и начал развязывать опутавшие её веревки.
- Всё хорошо, Дафна. Сейчас мы доставим тебя в больничное крыло.
Гринграсс покраснела, когда он принялся распутывать её ноги.
- Я пыталась добраться до палочки, но они положили её вон туда, на самый верх шкафа!
- Подонки! Мы их поймали, и позвали профессор Блэк.
Дафна вытерла слезы и слабо улыбнулась, вложив свою руку в его.
****
По вине Уизли, Грейнджер и Финнигану Гриффиндор лишился 100 баллов, а Когтевран 50 балом. Грифиндор теперь занимал последнее место в соревновании факультетов, а сами нарушители получили отработки у Филча до конца года. Кроме того, Александр Нотт написал их родителям, и слизеринцы здорово повеселились, слушая присланный Молли Уизли вопиллер.
