4 глава
- Дочка, ты слышишь меня? Ниэль? - я медленно открываю глаза, привыкая к полумраку вокруг. Я чувствую сильную усталость и сонливость, но всё равно приподнимаюсь на кровати. Точнее, на больничной койке.
- Что произошло? - это первое, что я спрашиваю, принимая от отца стакан с водой.
- Вы с Теодором наткнулись на преступника во время дежурства, помнишь? - отец говорит тихо и монотонно. Его голос всегда спокойный, так что в детстве у меня никогда не было проблем, связанных с нежеланием спать. Колыбельные отца является лучшим в моей жизни.
- Да, помню. Потом... - я напрягаю память, чтобы вспомнить дальнейшие события, что даётся с большим трудом, так как от воспоминаний о мёртвом ученике в горле появляется неприятный ком. – Мёрфи попросил меня сходить за профессорами, я встретила тебя и направилась к директору. Вернулась вместе с ним в тот коридор... Но что произошло дальше? - я помню лишь то, как вместе с директором вернулась в коридор, где было большинство профессоров, Мёрфи и окровавленное тело.
- Когда ты увидела труп вблизи, то потеряла сознание. В больничном крыле ты пролежала тридцать минут. Тебе лучше?
Я киваю, садясь на койке и спуская ноги, касаясь твёрдого пола.
- Профессор Алкерссон, - я первая поворачиваю голову на мужской голос за своей спиной. Мёрфи подходит к нам и окидывает меня взглядом. Мне сложно разглядеть выражение его лица сейчас из-за полумрака. За окнами темно, так как уже глубокая ночь, а единственным источником света является небольшой светильник на прикроватной тумбе. – Директор попросил сходить за вами, так как необходима ваша помощь, - мой отец понимающе кивает и поднимается с койки, но неожиданно для меня обращается к Мёрфи с просьбой:
- Теодор, могу ли я попросить тебя о помощи? - парень кивает, а следующие слова отца приводят в шок меня, нежели чем Мёрфи. – Можешь отвести Ниэль до вашей гостиной старост?
- Конечно, - отец уходит, перед этим обняв меня и сказав, что всё будет хорошо. Мёрфи выжидающе стоит у койки.
- Я сама могу дойти, Мёрфи, - говорю я и встаю на ноги, но вместо того, чтобы сделать шаг, падаю прямо к нему в руки. Он издаёт тихий смешок.
- Да что ты говоришь? - он помогает вернуть мне равновесие и провожает до нашей гостиной, по пути рассказывая о том, что произошло.
- Тот ученик, которого мы увидели, на самом деле работник правительства, находившийся под видом ученика школы. Тот, кто его убил, сбежавший преступник Андеол. Ты прочитала о нём в газете.
- Как в школе оказался работник правительства?
- Никто из профессоров не знает, как и другие из правительства. Они прибыли в школу сразу после происшествия, я был свидетелем, пока ты отдыхала, - я закатываю глаза.
- Сделаю вид, что не слышала последних слов, - маг хмыкает.
- С учеником, в облике которого был работник правительства, всё хорошо. Профессора проверили его в общей гостиной.
- Все остальные ученики знают? - интересуюсь я, когда мы сворачиваем в знакомый коридор.
- Нет, правительство попросило нас с тобой держать всё в тайне. Профессора тоже никому не расскажут.
Когда я касаюсь двери в нашу гостиную, что-то слева шевелится, и я поворачиваю в ту сторону голову. Кто-то, понимая, что его заметили, прячется обратно в тень за углом.
- Иди. Думаю, до своей спальни ты дойдешь, - Мёрфи отворяет дверь и ждёт, когда я зайду внутрь, а сам скрывается в коридоре.
Но чувство слежки за собой, которое присутствовало всё время, пока мы с Мёрфи шли сюда, не исчезает даже в гостиной и моей спальне, а наоборот только обостряется. Теперь я знаю точно, что за мной кто-то наблюдает, но как только моя голова касается подушки, я проваливаюсь в сон.
На утро, во время завтрака, профессора сообщают радостные для всех новости о том, что сегодня не будет занятий в связи с предстоящим балом. Кажется, кто-то даже забывает про еду и убегает в гостиные факультетов готовится. Как, например, и Лили, пока мы с Джином доедаем свой завтрак. Я радуюсь, что друг не расспрашивает меня о делах старосты, так как считает, что мне неприятно вспоминать о них из-за совместной работы с Мёрфи. Если бы он стал спрашивать меня о дежурстве, то не думаю, что мне было бы легко соврать и сказать, что всё прошло хорошо. Профессора и виду не подают, ведя себя, как обычно, вместе с Мёрфи.
Кстати о Мёрфи. После того, как вчера он ушёл в коридор, я больше не видела его. Лишь мельком заметила на завтраке, когда пришла. Он и Мэй о чём-то разговаривали, но его рассечённая бровь не давала покоя. Не знаю, кто вчера был в том коридоре, чью тень я видела, но, похоже, этот кто-то и Мёрфи подрались.
- Ты же не передумала идти на бал? – спрашивает у меня Джин, когда мы выходим из зала и идём в сторону общей гостиной факультета, так как я обещала Лили и остальным девочкам помочь с нарядами. Я улыбаюсь на вопрос Джина.
- А у меня есть выбор? – Джин поджимает губы и соглашается со мной. Если бы я отказалась от бала, Лили бы всё утро читала мне лекции о том, какое это неправильное решение, тем более на последнем курсе учёбы.
На завтраке нам также сказали профессора, что до бала мы должны найти себе пару. Они очень настаивали, чтобы в паре были как ученик факультета тёмной магии, так и светлой, чтобы показать нашу дружбу. Но таких пар довольно мало, хватит пальцев, чтобы сосчитать и, в основном, это младшие курсы. Сегодня утром я и Джин были сильно шокированы, когда Мэй подошла к нашему столу и предложила Джину быть его парой во время бала. Мой друг чуть не расплескал весь сок по столу после того, как услышал слова девушки. Но Джин вежливо отказал ей, так как ещё до начала учёбы договорился пойти на бал вместе со мной. Не сказать, что Мэй сильно расстроилась. Кажись, ей даже было в радость то, что Джин отказался. Она окинула нас тогда хитрым взглядом и, смеясь, ушла из зала вместе с Мёрфи и Брайаном.
- Ниэль, вот и ты! Пойдём же скорее! – мы с Джином не успеваем даже порог общей гостиной переступить, как Милли хватает меня за руку и тащит в девичью комнату, где нас уже ждут Лили и остальные. Я махаю рукой Джину, так как ближайшее время, когда мы увидимся – это начало бала. Девочки так быстро меня не отпустят.
И действительно, мы заканчиваем за час до начала бала, когда на улице уже начинает темнеть. Однокурсница заканчивает с моими волосами, аккуратно укладывая их, и вместе со мной любуется нашим отражением в зеркале. Лили в нескольких шагах от нас уже крутится перед зеркалом в своём светло-голубом блестящем платье, пока на её кровати валяется бесформенная куча одежды. Я каждый год удивляюсь, как столько вещей вмещается в её шкаф.
- Ниэль, иди скорее и надевай своё платье! – лепечет Лили, подхватив меня под руку и выходя в общую гостиную, которая вся забита учениками. – Мы будем ждать тебя, не задерживайся!
За пару минут я добираюсь до гостиной старост и захожу внутрь. С порога слышу шум воды в ванной, а это значит, что Мёрфи тоже здесь. Я захожу в свою спальню и хочу подойти к шкафу, где висит единственное платье, как замечаю красивую белую коробку с чёрными нарисованными узорами по краям. Она плоская, но большая, похожа на ту, в которых Лили всегда покупает себе платья. Подойдя к кровати, я боязно открываю коробку, так как это может оказаться какая-то ловушка и оттуда сейчас выскачут насекомые или ещё что-то хуже. Но нет.
Отложив крышку коробки в сторону, я касаюсь пальцами приятной на ощупь материи. Цепляю ткань и аккуратно достаю вещь из коробки, не сдерживая удивлённого аха. Это платье. Тёмное-зелёное платье, которое слегка блестит, если на ткань падает свет. Оно с открытым декольте, на лямках, от которых на плечи аккуратно ложится тонкая вуаль, прикрывающая голую кожу. Я кручу его в руках и вижу, что верхняя часть спины тоже открытая, а чуть ниже чёрная шнуровка. В коробке нет никакой записки, лишь ещё маленькое украшение на голову: белая веточка с маленькими кристалликами, которая служит заколкой.
Я решаю примерить это платье. Подхожу к зеркалу и понимаю, что оно сшито словно специально на меня, так как верх платья плотно облегает тело, а ровно на талии переходит в свободную юбку, доходящую мне до лодыжек. Я пытаюсь самостоятельно зашнуровать платье в самом низу, но это очень трудно и неудобно. Уже думаю о том, что его стоит снять и принести в коробке к Лили с девочками, чтобы они помогли мне, как дверь в ванную открывается и в спальню заходит Мёрфи.
- Слушай, Алкерссон, - он замолкает, когда поднимает голову и вскидывает на меня взгляд, а я спешно прижимаю одной рукой перед платья к груди, чтобы оно не спало, а второй держу завязки за спиной.
- Мёрфи! Тебя совсем манерам не учили? Кто заходит в чью-то спальню, даже не постучавшись? Тем более в девичью спальню?! – возмущаюсь я, недовольно смотря на него через зеркало. Его уголки губ приподнимаются.
- Обычно девичьи спальни для меня всегда открыты, Алкерссон, - я цокаю языком и закатываю глаза от его намёков. – Красивое платье. Где ты его купила? – вдруг интересуется Мёрфи.
- Мне подарили, - отвечаю я, не задумываясь. Я не считаю, что лгу, так как это платье действительно кто-то мне подарил.
- И кто же такой щедрый в подарках? – я издаю тихий смешок после его вопроса. Уверена, Мёрфи знает кто подарил, потому что доступ в гостиную старост только у нас двоих. Поэтому либо его попросили передать, либо он пропустил кого-то в гостиную.
- Кажется, ты что-то хотел от меня? - припоминаю ему я, уходя от ответа.
- Хотел попросить о помощи, но, кажется, тебе самой она нужна, - отвечает он, окидывая мою спину взглядом.
- Я... Я и сама справлюсь, - Мёрфи хмыкает и переступает порог моей комнаты, закрывая дверь в ванну.
- Брось, Алкерссон. Обещаю, приставать не буду, - шутит он, а я удивлённо смотрю на мага, когда он подходит ближе.
- С каких пор ты вообще заговариваешь со мной о... Ай! Мёрфи, не так же туго! - ругаюсь я на него, когда он прерывает меня на полуслове тем, что слишком сильно затягивает шнуровку и мне становится не чем дышать. Он всё же ослабляет шнуровку и, когда заканчивает и начинает завязывать узел, его пальцы случайно касаются моей спины, из-за чего по телу бегут мурашки. Я слышу тихий смешок за спиной и встряхиваю головой, возвращаясь к реальности. Прочистив горло кашлем, я отхожу от Мёрфи. – Спасибо, что помог. Тебе ещё что-то нужно от меня?
Но Мёрфи молчит. Минуту, две, три. Я не выдерживаю и поворачиваюсь к нему лицом. Он стоит, слегка понурив голову и смотрит в пол, не моргая.
- Эй, Мёрфи. Всё хорошо? - я едва касаюсь его руки, как он резко вскидывает голову и отходит от меня.
- Нет... Ничего... Ничего не нужно, - он уходит в ванную, а оттуда в свою спальню, оставляя меня в полном недоумении.
Я в последний раз смотрю на себя в зеркало и, изучив коробку досконально ещё раз, вновь безрезультатно, я покидаю гостиную старост.
Все коридоры школы уже заполнены учениками, нарядившимися в костюмы и платья. Все они идут в сторону главного зала, где всё уже украшено и подготовлено к балу. Я спешу к девочкам в общую гостиную, как вдруг при повороте врезаюсь в грудь Джина, который успевает вовремя затормозить. Он уже открывает рот, чтобы что-то сказать, но замолкает, когда направляет взгляд на мой наряд. Джин молчит слишком долго, из-за чего я уже успеваю подумать, что ему не нравится, но друг прерывает мои сомнения:
- Ты потрясающе выглядишь, Ниэль. Так ты нас обманула? - Джин улыбается, подавая мне руку, за которую я цепляюсь. Друг тоже переоделся в белый костюм и фрак. – Говорила, что пойдёшь в старом.
- Я не покупала его, - признаюсь я и одновременно с этим понимаю, что платье подарил не Джин. Он бы отреагировал по-другому. – Я не знаю, кто подарил мне его. Я нашла платье на своей кровати в спальне. Думала, это кто-то из вас с Лили.
- Это был не я, и, скорее всего, не Лили. Она предпочитает более... - он поджимает губы, подбирая слова. – Короткие платья и точно не в зелёных оттенках, - я смеюсь вместе с Джином, так как мы оба знаем, как сильно подруга не любит зелёный цвет. Она ни разу не объясняла почему, но постоянно утверждала, что этот цвет идеально подходит мне.
- Тогда остаётся отец? - рассуждаю я вслух. – Но тогда почему он не подписал?
- Думаю, ты можешь спросить у него об этом, - предлагает Джин, и я согласно киваю.
До зала мы доходим быстро, где Лили, как только видит нас, сразу подбегает ближе и начинает лепетать:
- Джин, Ниэль! Только представьте! Луи, который пригласил меня на бал, сказал, что... - девушка резко обрывается на полуслове, когда обращает внимание на меня. Её рот так и остаётся раскрытым, пока к нам не подходит Милли в красивом платье бежевого цвета с кружевами.
- Ты прекрасно выглядишь, Ниэль, - говорит она, на что я улыбаюсь ей в ответ.
- Спасибо, Милли. Ты тоже прекрасна этим вечером, - она тоже улыбается и покидает нас, а Лили наконец-то отходит от удивления.
- Где ты взяла это платье? Оно хоть и зелёное, но такое потрясающее и красивое! - восклицает Лили, беря меня за руки и крутя из стороны в стороны. Я неловко смеюсь и останавливаюсь лицом перед подругой.
- Я бы сама хотела узнать, откуда это платье.
- Это платье единственное во всём Клеоре! Насколько я знаю, мама Мёрфи, у которой собственный бутик одежды, и сшила это платье. Оно такое красивое!
- Мама... Кого?! - восклицаю я.
Да быть не может. Я скорее отрежу себе руку, чем поверю, что Мёрфи мог подарить мне это платье.
Я слышу смех Джина и понимаю, что сказала это вслух.
- О, мисс Алкерссон, наконец-то я вас нашла! - в коридоре перед входом в зал появляется профессор Колден. Она подходит к нам и сначала делает комплимент всем троим, а затем обращается ко мне. – Вы с мистером Мёрфи готовы?
- К чему готовы? - недоуменно спрашиваю я.
- Как к чему? К совместному вальсу в начале бала.
- Что?! - в этот раз восклицаю не только я, но и Джин с Лили.
- Но, профессор, ни Мёрфи, ни мне вы ничего не говорили об этом.
- Неужели?! - профессор Колден искренне удивляется. - Что ж, я надеюсь, что вы с мистером Мёрфи справитесь, - женщина обнимает меня напоследок за плечи и уходит в зал, пока я продолжаю стоять, удивлённо раскрыв глаза.
- Я надеюсь, что он не придёт, - тихо говорю я, но тут Лили переводит на меня печальный взгляд.
- Сожалею, Ниэль, но Мёрфи пришёл, - я поворачиваю голову в ту сторону, куда мне указывает подруга и действительно вижу его с девушкой.
Странно, думаю я. Я была уверена, что Мэй будет его парой во время бала, но вместо неё рядом с Мёрфи стоит другая девушка. Насколько я помню, Делона - волшебница тёмной магии. На первом и втором курсах профессора часто путали меня и Делону, из-за нашей схожести во внешности. У нас у обеих светлые слегка кудрявые волосы, серые глаза и схожие черты лица.
Раздается звон колокола, и все ученики быстрее заходят внутрь зала. Лили уходит к своему партнёру, а мы с Джином заходим в зал вслед за учениками.
Зал встречает нас красивыми и пёстрыми бликами. На самом верху прикреплены фонарики, от которых исходят белый свет. С двух сторон зала у самой стены стоят несколько столиков с напитками и закусками, а вокруг них множество стульев, пока что пустующих. Они предназначены для нас, учеников, когда кто-то решит отдохнуть. Посреди зала большое пустое пространство для танцев, а впереди, у окон, большой длинный стол, где уже сидит большинство профессоров. Я встречаюсь взглядом с отцом и тот улыбается, одобрительно кивая мне. Но я вижу удивление в его взгляде на меня. Платье подарил не он.
Через несколько минут, когда все ученики заходят в зал, директор выходит вперёд и ждёт, когда все стихнут.
- Дамы и господа, светлые и тёмные маги! - с улыбкой на лице обращается ко всем присутствующим ученикам директор. – Предлагаю открыть наш бал в честь начала учебного года вальсом, которые исполнят наши любимые старосты - мисс Ниэль Алкерссон и мистер Теодор Мёрфи, к которым присоединятся и все остальные, тем самым показав, что оба факультета дружны между собой. Давайте аплодисментами поддержим наших старост!
Наверное, если бы я держала в руках бокал с напитком, то точно бы уронила его на пол. Но этого не происходит, зато вокруг меня начинает идти снег, что я замечаю только когда Лили потоком воздуха отгоняет от меня снежинки. Такое происходит со мной только когда я сильно удивлена или напугана.
Весь зал наполняется аплодисментами, а я гулко сглатываю, когда вижу выходящего из толпы Мёрфи, движущегося ко мне. Становится страшно, что сейчас он при всех в зале скажет что-то наподобие «я не собираюсь танцевать с этой омерзительной Алкерссон». Так он назвал меня на втором курсе.
- Что ж, Алкерссон, видишь, какая тебе выпала честь, танцевать с самим Теодором Мёрфи, - лениво растягивает слова Мёрфи, когда подходит ко мне, но так, чтобы это слышала только я, а не все ученики и профессора. – Я надеюсь, что ты умеешь танцевать и не отдавишь мне ноги? - он усмехается, а я не успеваю ничего ответить, поскольку звучит медленная и красивая мелодия, и Мёрфи, схватив моё запястье, тянет за собой на середину зала.
Он резко останавливается и разворачивается ко мне лицом. Я, не ожидая этого, врезаюсь в его торс и ахаю. Хочу немного отстраниться, но Мёрфи, положив руку мне на талию, прижимает к себе. Я пробую отойти на шаг ещё раз, чтобы увеличить расстояние между нами, но парень не позволяет этого сделать.
- Алкерссон, расслабься. Я не кусаюсь без надобности. Дай мне свою руку, - я вкладываю свою ладонь в его, и Мёрфи начинает кружить меня в медленном танце.
- Не кусаешься без надобности? - скептически вскидываю я бровь, припоминаю ему его же слова. Он кружит меня и возвращает в начальную позицию, кладя руку обратно мне на талию. Мёрфи приподнимает уголок губ.
- Иногда девушки хотят, чтобы я кусался. Например, в постели.
Мои щеки вмиг покрываются румянцем после слов Мёрфи, а сама я напрягаюсь, как струна.
- Лучше молчи, Мёрфи, - шиплю я, почти не разжимая губ, но он всё слышит и издаёт смешок.
- А я не знал, что ты такая стеснительная, Алкерссон, - была бы возможность, я бы с радостью сейчас пнула Мёрфи, но на нас смотрят все присутствующие.
Мы соединяем наши ладони и обходим друг друга по кругу, затем Мёрфи притягивает меня к себе обратно. К нам наконец-то начинают присоединяться другие танцующие, благодаря чему я не чувствую себя так неловко. Я отвлекаюсь от нашего танца с Мёрфи, когда вижу Джина, которого Мэй тянет за руку в середину зала для танца. Слышу шипение рядом с собой и поворачиваю голову. Из-за того, что я задумалась о другом, я наступила каблуком на ногу Мёрфи.
- Похоже, я рано расслабился, танцуя с тобой, - причитает он. Я оставляю мага без ответа и снова отвлекаюсь на друга, так как не могу понять почему он так легко согласился потанцевать с Мэй, если обычно не мог вынести даже её присутствия рядом. Я вновь оступаюсь, и тогда Мёрфи не выдерживает и насильно поворачивает мою голову за подбородок в свою сторону. – Алкерссон, ты можешь хотя бы во время вальса не отвлекаться на другие вещи? Иначе тебе придётся несколько дней патрулировать в одиночку.
- Ты решил мне угрожать? – шуточно прищуриваюсь я.
- Нет, но если ты отдавишь мне ноги, то боюсь, что ходить я смогу не скоро, - он смеётся, а я закатываю глаза, а губы невольно расплываются в улыбке.
- Не волнуйся, Мёрфи. Я не доставлю тебе такого сильного удовольствия: отдыхать, пока я выполняю наши обязанности.
Мелодия первого танца длится ещё несколько минут, после чего все пары дарят друг другу поклоны. Кто-то отходит в сторону, как мы с Мёрфи, а кто-то остаётся в кругу, продолжая танцевать под следующую мелодию. Я замечаю присутствие парня рядом с собой только когда слышу его голос за спиной:
- Ещё увидимся, - он отсалютует двумя пальцами и, взяв один бокал с напитком с маленького столика, уходит к своей спутнице на другом конце зала.
- Если Мёрфи тебе что-то сказал или сделал, то только скажи, и его волосы превратятся в бесформенную кучу, - говорит Лили, подбегая ко мне, пока за спиной подруги маячит её партнёр. Я улыбаюсь и обнимаю подругу за плечи.
- Не стоит, Лили. Лучше поделись со мной тем, как Мэй удалось уговорить Джина станцевать с ней не только один танец, но и второй, - я с широкой улыбкой наблюдаю за Джином, который стоит вместе с Мэй в кругу танцующих. Подруга смеётся.
- Я сама бы хотела это знать. Мы с Луи были в кругу танцующих, когда Мэй говорила с Джином.
- Лили, не хочешь потанцевать ещё? – ближе к нам подходит спутник Лили – Луи, и обворожительно улыбается. Подруга начинает извиняться передо мной, что оставляет одну, но я лишь улыбаюсь и подталкиваю её в сторону Луи. Пара уходит в круг танцующих, а я остаюсь у столика ждать Джина.
Когда заканчивается вторая мелодия, я вижу, что Джин и Мэй расходятся в разные стороны, но кто-то резко хватает меня за руку и втягивает на середину зала. Я упираюсь руками в тело перед собой, когда этот кто-то прижимает меня за талию к себе.
- Кэрри! – весьма недовольно говорю я. – Не припомню, чтобы я соглашалась потанцевать с тобой, - я бегаю глазами по залу в поисках хотя бы одного знакомого лица, но Лили и Джин куда-то подевались, а за профессорским столом нет отца. Музыканты начинают играть третью мелодию, и Кэрри пытается заставить меня танцевать, почти вжимая меня в себя, но я не поддаюсь, по-прежнему пытаясь отойти от парня.
- Кажется девушка не хочет говорить с вами, - я поворачиваю голову на незнакомый голос.
Молодой парень высокого роста с тёмными волосами, которые аккуратно зачёсаны назад. Чёрный фрак поверх белой рубашки, но тёмную звёздочку на запястье я всё равно вижу. За все годы учёбы я ни разу не замечала его на факультете тёмной магии. Не знаю ни его имени, ни то, на каком он курсе. Радужки его глаз тёмно-карие, почти что чёрные, крупный нос, пухлые губы и острые скулы с подбородком.
Я слишком явно расслабленно выдыхаю, когда Кэрри всё же отпускает меня, побоявшись этого парня. Кажется, что даже Кэрри видит его впервые, но всё равно уходит, так как за спиной моего спасителя появляется Мёрфи, прожигающий Кэрри взглядом.
- Всё в порядке, мисс? – я не сразу понимаю, что обращаются именно ко мне. Незнакомец повторяет свой вопрос, слегка касаясь моего плеча. Я спешно извиняюсь и киваю, но всё-таки не могу сдержать свой интерес:
- Я раньше не видела... Вас в школе, - я делаю паузу, так как подбираю обращение к молодому человеку. Парень улыбается.
- Я стараюсь быть не приметным в школьные дни. Хорошего вечера, мисс. Надеюсь, что больше вам не доставят неудобств, - он приводит меня в удивление, когда кланяется. Никогда в жизни ещё не видела таких вежливых тёмных магов.
Парень уходит, а ко мне подходит Джин.
- С кем ты разговаривала? – интересуется он. Я вкратце рассказываю ему о своём собеседнике, а затем друг приглашает меня на танец. Он ловко отмахивается, когда я упоминаю о его танце с Мэй. Друг краснеет, и я перестаю допрашивать его.
Когда мы с Джином заканчиваем танцевать, и он отводит меня в сторону, а затем отлучается из зала, я снова вижу неподалёку Кэрри, который явно не собирается оставлять меня в покое сегодня вечером. Рядом с ним постоянно стоит его друг с того же факультета и курса.
- Алкерссон, - я вздрагиваю, когда слышу голос Мёрфи. Кэрри, завидев рядом со мной парня, отворачивается и пытается скрыться, а я печально понимаю, что оставаться одной мне сегодня ни в коем случае нельзя. Кажется, Кэрри намерен повторить произошедшее пару дней назад. – Потанцуем?
- Чего? – глупо переспрашиваю я. – Ты решил совсем бросить свою спутницу?
Я бегаю взглядом по залу в поисках Делоны и нахожу её в компании девушек с факультета тёмной магии.
- Также, как и твой спутник, - комментирует Мёрфи отсутствие Джина рядом со мной.
- Ему нужно было отойти, - отвечаю я, хмуря брови.
Мёрфи берёт меня за руку и умело уводит в танцевальный круг, приводя меня в растерянность.
- Что ты делаешь?
- Может я и буду худшим из твоих партнёров, Алкерссон, но уверен, что со мной намного приятнее, чем с Кэрри.
У этого парня самомнение всегда было огромным, но здесь я с ним соглашусь. Уж лучше компания Мёрфи, чем вновь столкнуться с Кэрри.
- Признай, что я танцую всё же лучше, чем Уолкер?
- Ты просишь оценить мастерство у той, кто уже несколько раз наступила тебе на ноги всего за два танца? - недоумеваю я, а Мёрфи издаёт смешок.
- Держу пари, это он отдавил тебе все ноги во время танца, а не ты. Я явно был лучше, - он ухмыляется, а я закатываю глаза.
- Сколько самодовольства! И как ты живёшь с этим, Мёрфи? Ты можешь хотя бы иногда выкидывать из головы это дурацкое соперничество со всеми парнями школы?
- У меня нет соперников, Алкерссон, - Мёрфи снова ухмыляется. – Нет никого лучше меня.
- Ну, конечно, - притворно соглашаюсь я.
Мы танцуем до окончания мелодии, и под конец мне становится очень душно в зале, поэтому я решаю выйти в коридор, где дождусь Джина, пока Лили веселится с Луи. Мёрфи отправляется вместе со мной, когда видит, что Делона прекрасно проводит время без него.
Тёмный маг начинает дразнить и утверждать, что я ни разу не сводила с него взгляда во время бала, даже во время танца с Джином.
- Да я же видел, - он широко улыбается, опираясь на стену передо мной в коридоре.
- Что ты видел, Мёрфи? – спрашиваю я с лёгкой улыбкой на губах.
- То, как ты смотрела на меня во время танца и всего бала. На врагов не смотрят таким взглядом.
- Каким взглядом? – я еле сдерживаюсь, чтобы не издать смешок. – Мне просто было интересно узнать, как ты танцуешь и где твоя спутница, потому что я была уверена, что вы с Мэй придёте вместе.
- Правда? А я думал, что тебе очень нравится, как я выгляжу, - я фыркаю и уже собираюсь ответить, но меня грубо прерывают:
- Эй, Ниэль, - я поворачиваю голову и узнаю парня, друга Кэрри, который был рядом с ним на балу. – Сколько?
Я переглядываюсь с Мёрфи, словно он сможет мне объяснить, чего хочет пятикурсник, но он тоже внимательным взглядом осматривает парня.
- Что «сколько»? – пытаюсь уточнить я, в надежде на полноценный ответ.
- Сколько тебе нужно заплатить? – я чувствую запах алкоголя, исходящий от него.
- Я не понимаю тебя. За что заплатить?
- За то, чтобы ты провела со мной ночь.
- Что?! – восклицаю я, округляя глаза. – Что ты несёшь? И за кого ты меня принимаешь?! Забыл, что я одна из старост? – я никогда не любила пользоваться своим положением, но сейчас вынужденно напоминаю пятикурснику об этом.
- Староста? – насмехаясь, повторяет он. – Старосты должны подавать хороший пример, а такая как ты, бездарная, распутная и легкодоступная не должна быть старостой.
- Эй, Лаккортни, - Мёрфи подаёт голос, отшатываясь от стены и расправляя плечи, пока у меня в глазах начинают скапливаться слёзы. – Следи за словами и держи свою неприязнь при себе. Алкерссон – одна из старост.
- Почему ты её защищаешь? – недоумевает пятикурсник, у которого, как я понимаю, фамилия – Лаккортни, так как по имени Мёрфи называет только своих друзей – Мэй и Брайана. – Я думал, ты будешь первым, кто ею воспользуется, а Кэрри рассказал, что уже опередил теб...
Его голос прерывается звуком моей хлёсткой пощечины, а вдобавок, его щека покрывается слоем льда. Я разворачиваюсь и быстрым шагом ухожу оттуда прочь, как через пару минут слышу вдогонку беспокойный голос Джина:
- Ниэль, постой!
Я не останавливаюсь, но когда дохожу до гостиной старост и захожу внутрь, то оставляю дверь открытой, чтобы Джин вошёл следом за мной.
- Ниэль, что случилось? - пытается разузнать он, пока я падаю на диван и закрываю лицо руками, не переставая плакать. Друг садится рядом со мной, обнимает и терпеливо ждёт, когда я успокоюсь.
- Мёрфи обидел тебя? - предполагает Джин спустя несколько минут после того, как успокаиваюсь и лишь изредка всхлипываю. Я отрицательно мотаю головой из стороны в сторону.
- Это Лаккортни, - Джин слегка хмурится после произнесённой мною фамилии. - Пятикурсник с факультета тёмной магии, друг Кэрри. Он... Он назвал меня бездарной, распутной и легкодоступной, - я зажмуриваюсь и несколько слез вновь скатываются по щекам. Слышу шипение Джина, а затем резко поднимаюсь на ноги. – Я так и знала, что не надо надевать это платье, - зло говорю я и разворачиваюсь в сторону своей спальни.
Джин подрывается с дивана за мной, но в комнату не заходит, оставаясь за дверью, пока я дрожащими руками развязываю узел шнуровки, расслабляю её, чуть ли не порвав, и с ненавистью снимаю наряд с себя, бросая его на кровать. Я надеваю на себя пижаму и выхожу к Джину, который смотрит на моё заплаканное лицо сожалеющим взглядом и крепко обнимает. На мои уговоры вернуться на бал и повеселиться друг наотрез отказывается и уходит из гостиной только для того, чтобы принести вкусняшки из общей гостиной светлых магов, пока я умываюсь, стирая следы от слез.
Джин проводит всё оставшееся время до окончания бала со мной в гостиной старост. Мёрфи не приходит за это время, позволяя нам насладиться уединением. Читая с другом очередную смешную книгу в гостиной на диване около камина, я окончательно успокаиваюсь и стараюсь не вспоминать оскорбления Лаккортни.
Мне казалось, что за семь лет я уже привыкла к оскорблениям в свою сторону от тёмных магов, но каждый раз понимаю, что нет. Не привыкла. Каждый раз слышать это невыносимо больно, хоть эти оскорбления совершенно несправедливые и лживые.
Когда на часах стрелка доходит до цифры одиннадцать, Джин уходит, напоследок убедившись, что со мной всё в порядке. На сегодня нас с Мёрфи избавили от патрулирования в честь бала, поэтому я могу спокойно отправиться спать, но вместо этого сижу на диване до половины двенадцати. В тридцать минут дверь в гостиную старост открывается и заходит Мёрфи. Он движется тихо, закрывает дверь без звука и аккуратно ступает по полу, но замирает, когда видит меня, сидящую на диване.
- Почему ты не спишь? - задаёт вопрос Мёрфи, залпом выпивая воду в стакане, взяв его с маленького столика у дивана.
- Тебя ждала, - спокойно и правдиво отвечаю я, по сравнению с тем, как сильно переживала минутами ранее.
- Зачем? - удивляется парень, ставя стакан обратно на стол.
- Волновалась.
- Как многословно, Алкерссон, - закатывает глаза Мёрфи. – Ну и за кого ты волновалась, неужто за меня? - грустно усмехается он, разминая шею.
- Да, - тихо отвечаю я. Мёрфи остался с Лаккортни, когда я ушла, а он, как и Кэрри, накаченный и высокий. Даже, кажется, сильнее самого Кэрри, и превосходит Мёрфи по силе. А судя по настроению и поведению старосты в тот момент, он явно был настроен на разборки.
- Вот это поворот, ты от шока не отошла что ли? - удивляется Мёрфи.
- А за кого я по-твоему должна переживать?! За Лаккортни? - возмущаюсь я, не выдерживая.
- Не волнуйся, с ним я уже разобрался.
- Что? – недоумённо переспрашиваю я, не думая, что мои подозрения подтвердятся. – Где он?
- В лазарете, - отвечает Мёрфи. – С ним твоя однокурсница, обладающая исцелением.
- Где?! - испуганно восклицаю я. – Что ты с ним сделал? Какое заклинание...
- Алкерссон, какое заклинание? – он скептически вскидывает брови. – Я ни капли своего огня не использовал, хотя очень хотелось. Он проиграл в честном рукопашном бою.
- Это ты до такой степени его избил, что он теперь в лазарете лежит? - не унимаюсь я.
- А мне надо было его по головке погладить и сказать, умничка так и надо? - язвит Мёрфи.
- Но не избивать же его до смерти! - говорю я, вставая с дивана.
- Я тебя умоляю, он парень крепкий, жить будет, - фыркает парень, расстёгивая пуговицы своего пиджака.
- Он тебе губу разбил, - говорю я после недолгого молчания, так как Мёрфи, видимо, совсем этого не замечает.
- Да? Где? - Мёрфи дотрагивается до губы и сразу шипит вместе с руганью, одергивая руку.
- Зачем ты за меня заступился?
- А мне надо было посмотреть и уйти? Хорошо, в следующий раз так и сделаю, - ехидничает Мёрфи.
- Ты можешь хоть раз ответить, как нормальный человек?! - сержусь я, подходя ближе.
- Да? Это как же? - в тон мне отвечает Мёрфи.
- Без сарказма! Ты прекрасно понял в каком смысле я спросила! Тебе всегда было плевать на меня, да что уж там, ты сам был не прочь надо мной поиздеваться, а сейчас берешь и заступаешься за меня! - не выдерживаю я, высказывая ему всё, что думала последние дни в школе. – То же касается и Кэрри!
- Я тебе уже всё объяснил про Кэрри! - шипит Мёрфи.
- Хорошо! Но Лаккортни не приставал ко мне, а лишь оскорбил, также, как и ты раньше!
- Это было в прошлом! Да, я издевался над тобой, не спорю, но мы были детьми!
- Это тебя не оправдывает! - возмущаюсь я.
- Я знаю!
- Просто ответь, зачем ты заступился за меня, и я отстану!
Мёрфи резко поворачивает голову в мою сторону. Я вижу, что он хочет что-то сказать, но вместо этого лишь напрягает челюсть и разворачивается, разъярённо уходя прочь из гостиной старост и оставляя меня одну.
Теодор
- Тео, может ты уже наконец-таки скажешь, что у тебя случилось, вместо того, чтобы шастать туда-сюда по комнате и нервировать меня? - спрашивает у меня Брайан, сидя на темном диване и закинув ногу на ногу.
- Алкерссон, - отвечаю я, не переставая мерить шагами общую гостиную.
- Теперь мне всё стало ясно, - язвит Брайан, разводя руки в стороны. Он тяжело выдыхает и резко поднимается с дивана на ноги. – Да сядь ты уже наконец! - друг хватает меня за плечи и усаживает на диван рядом с собой. Я раздражённо выдыхаю и снимаю с себя пиджак.
Сейчас в гостиной тёмных магов пусто, так как все разошлись по своим спальням после бала. Лишь мы с Брайаном сидим у камина, в котором потрескивают дрова. К слову, я их чуть не превратил в пепел, придя сюда и выпустив свою злость огнём.
- Ты же вроде разобрался с Лаккортни. Алкерссон не оценила твоего подвига?
Я сжимаю кулаки, пытаясь унять жёсткое жжение в ладонях от желания врезать этому Лаккортни ещё разок. Возможно, я немного приврал Алкерссон, когда сказал, что я не избивал его до смерти. Он, конечно, жив, но пару дней на учёбе появляться точно не будет. Тишину гостиной разрывает звон часов, когда они бьют двенадцать. Я только собираюсь ответить другу, как меня прерывает женский пронзительный крик где-то за дверью в коридоре. Мы с Брайаном одновременно поворачиваем головы в сторону двери, а из девичьей спальни выходят Мэй и её подруги.
- Что это было? – с выдохом я подбираю свой пиджак и направляюсь к двери, как вижу, что Брайан следует за мной.
- Останься здесь. Всё-таки бал закончился и комендантский час тоже, - Брайан кивает, а Мэй бросает мне перед уходом «будь осторожен, Тео». Выйдя из общей гостиной, я никого не вижу, поэтому иду дальше по коридору. За поворотом слышу торопливые шаги, и вдруг в меня со всего маха врезается Алкерссон. Она отшатывается от меня и смотрит исподлобья, скрещивая руки на груди.
- Это ты кричала? – спрашиваю я, на что девушка мотает головой.
- Нет. Когда я услышала крик, то вышла посмотреть. И я не нашла ни одного профессора, поэтому пошла искать тебя, - после её слов крик вновь повторяется. Теперь я знаю, откуда он. Я сворачиваю на право и краем глаза замечаю, как Алкерссон торопливо следует за мной. Спустившись по лестнице и завернув в нужный коридор, я резко торможу и раскрываю в шоке глаза. Алкерссон, догнав меня, вскрикивает и прикрывает рот от увиденного, пока у противоположной стены на полу сидит ученица третьего курса и плачет, зажимая рот. Между нами на полу лежат профессора, которые преподавали прорицание и управление магией. Мёртвые.
Вокруг двух тел на полу – кровь, которая течёт из ран профессоров. Женщины лежат, закатив глаза и не дышат, но, когда ветер из открытого окна проникает в коридор и плащ профессора разума распахивается, Алкерссон мёртвой хваткой вцепляется в моё предплечье, зажмуриваясь. Я вижу кинжал и мне становится ясно: кто-то убил двух профессоров, а все остальные исчезли.
