25 страница17 сентября 2022, 01:37

Боги Оквилании

За лоджиями протянулись висячие сады. Дездемона решила не отсыпаться после ночного путешествия, а прогуляться. Как можно спать днем!

Синие чешуйчатые существа размером с кошек проворно ползавшие по аркам и колоннам, слегка настораживали. Уж очень ловки их перепончатые лапки. Зато свитые кольцами золотые рога были красивы. Они не обращали на Дездемону никакого внимания. Лишь один воришка нагнулся к ней, зацепившись своим длинным раздвоенным хвостом за свод арки. Он хотел украсть ее корону, но обжегся.

- Надо же! Ей водяной принц подарил! – обиженно прошипел он. Голос у него напоминал шипение морской пены.

- Водяной принц? Но Моран – король! – изумилась Дездемона, однако забавное существо уже уползало от нее по арке.

Эти морские зверушки проворством напоминали Ловкача. Его как раз нигде не было видно. И куда же он делся со своими советами?

Наверное, маленький морген имел в виду, что для морского народа Моран все еще является лишь принцем. Король он только в Оквилании. Морской царь, наверняка, не задумался о том, чтобы пожаловать каждому из своих сыновей по какому-либо острову, где все они станут королями. Или братья Морана не способны жить на суше, как он? Иначе это старший из них явился бы унаследовать королевство, доставшееся от матери. Отвергли ли его тут или нет - моргену все равно. Он способен взять свое силой.

В садах Дездемона обнаружила кусты спелой малины. Ей стало вдруг все равно, что этикет не позволяет королеве самой добывать себе пропитание. Сочные ягоды манили. Как удержаться от такого соблазна? Дездемона нарвала горсть малины и долго наслаждалась сладким вкусом. Крупные темно-розовые ягоды таяли во рту, оставляя приятное послевкусие. Наверняка, малина не дикая, а высаженная умелым садовником. В Адаре она такой вкусной не была.

Персики и яблоки на деревьях тоже оказались уже созревшими. Их сочная мякоть обладала райским вкусом. Все самое лучшее растет в королевских садах. И самый красивый парень на свете тоже живет в королевском дворце. Только вот он наполовину морген.

Дездемона заметила среди цветника одно дерево с синими плодами и чешуйчатым стволом. Его кора в чешуйках напоминала рыбью шкурку.

- Не проходи мимо! Сорви плод и с меня! – зашептал кто-то над ухом. Голубые ветки вцепились в волосы Дездемоны, но она вырвалась и поспешно отошла от необычного дерева.

- От вкуса моих фруктов ты позабудешь все горести, - доносился шепот от синей листвы. – Только откуси кусочек, и вместо тягостных земных мыслей в твоей голове будут раздаваться лишь звуки прилива.

А ведь Ловкач намекал, что от морских фруктов можно сойти с ума. Шепот от дерева оповещал о том же самом, только в поэтической форме.

Небезопасно ли стало гулять в королевских садах? Тут могло вырасти много таких деревьев. Моран питался исключительно синими морскими фруктами. В королевской столовой его ни разу не видели. Сама Дездемона заглянула на кухню из любопытства. Простодушную пухленькую кухарку ее приход ошеломил. Сама королева пожаловала! Поварята тут же начали предлагать Дездемоне наперебой уже приготовленные блюда. Их было не счесть: сливовые пудинги, пирожки со всевозможными начинками, рулеты, овощные рагу, мясные фарши, омлеты, грибы, запеченные в сметане, жареные перепелки, торты со взбитыми сливками.

- Только от рыбных блюд его величество велел отказаться, - с виноватым видом сообщила кухарка. – Больше нельзя ловить ни рыб, ни кальмаров, ни даже моллюсков и устриц. Все удочки сломаны, все сети порваны. Даже рыбного супа нам больше не видать.

Ну, без ухи она как-нибудь обойдется.

- Раньше здесь были и форель, и сельдь, и минтай, и окунь, и треска, и лосось, и даже редкая разноцветная рыба, которую можно поймать лишь в Радужном заливе. А нынче профессия рыбака упразднена. Но его величество раздал всем золото, так что никто не жалуется. Вот только мой муж на это золото сильно запил.

Кухарка тут же прикусила язык, поняв, что сболтнула лишнее.

- Ничего, я возьму вот это, - Дездемона заметила между горками штруделей, вафель и прочих деликатесов вазочку со спелой малиной и тут же потянулась к ней. Кажется, она пристрастилась к королевской малине.

На кухне витали дразнящие запахи плова, борщей и салатов. Как можно жаловаться на отсутствие рыбы, когда здесь и так полно всего. Меню без рыбы вполне логично, раз уж страной правит морген.

Дездемона забрала графин с парным молоком и целое блюдце малины. Вот ее завтрак. И чтобы не стать обжорой, лучше больше на кухню не заходить. Тут так пахнет ванилью и корицей, что сразу хочется есть.

- А вы не попросите его величество снять запрет на ловлю рыбы? – не унималась кухарка, которой не терпелось выгнать своего мужа обратно на работу.

- Вряд ли он меня послушает.

Дездемона заметила, что у одного из поварят зеленая мордочка морской твари. Это явно морген, пристроившийся работать на кухне. Он подмигнул ей, как заговорщик, сразу поняв, что она его обличила. Любопытно, много ли таких существ сейчас служит в челяди? Даже один советник короля точно морген. Население становится наполовину морским.

Обратный путь по галереям и лоджиям был не таким безопасным. Ловкач, как оказалось, ползет за королевой по потолку.

- Как ей идет корона! Какая лебединая у нее шея! Как прижились на ее лилейной коже королевские подарки! Как она горда! Даже не признает старого друга! – уныло бурчал он, а потом напрямую спросил:

- Ты потеряла мой кинжал? Или не смогла воспользоваться им по какой-то другой причине?

- Что тебе нужно? – Дездемона отшатнулась от черного щупальца, свесившегося сверху прямо к ее лицу.

- Голова Морана! – беззастенчиво заявил он.

- Ты ее не получишь, - она отодвинула его щупальце и прошла мимо.

- Это потому что ты в него влюбилась? – обиженно взывал к ней он.

- Тебе какое дело? Если хочешь назад свой инструктированный золотом и явно дорогущий кинжал, то я его верну.

- Лучше оставь себе! Для самообороны от мужа он тебе еще потребуется.

Моран тоже советовал оставить его для самообороны. Эти двое враги, но мыслят одинаково.

- А ты случаем не беременна от него? – Ловкач сощурился. – Что-то не чувствую! Он как будто тебя забраковал! Или ты пригрозила ему кинжалом?

- Отстань! – Дездемона решила свернуть в залитый солнцем сад. Туда Ловкач, прячущийся в темноте, точно не сунется.

- Учти, от него у тебя может родиться сын-чудовище или дочь-русалка, - долетели до нее угрозы Ловкача.

В сад он, конечно же, не последовал.

- Ну и пусть, мне нравятся русалки, - пробурчала Дездемона, нервно обрывая с кустовых веток чайные розы. Их шипы слегка ранили, но она почти не чувствовала. Ощущение боли почему-то притупилось.

Ей нравятся русалки, но с одной оговоркой. Главное, чтобы это были не те хищные русалки, которых она видела во снах о морском храме.

Все ли боги Оквилании произошли из морских легенд? Стоит ли проверить? Моран сказал, что она на правах королевы может в любой момент организовать себе шикарную прогулку с эскортом. Пришла пора воспользоваться этой привилегией.

Вся столица Оквилании была пронизана водными каналами. Их прорыли как будто специально для удобства моргенов. На главной площади, где по праздникам проходили морские турниры, разлилось огромное озеро. Водные каналы пересекались лабиринтами вокруг него. Мостики, перекинутые через них, были увиты благоухающим миртом и жасминами. Один мост украшали пестрые ленты. Наверное, это мост торговцев. Те, что увиты розами – для любовных свиданий. А с позолоченного моста королева турнира должна награждать победителя. Но сегодня не праздник. Лодок для водного турнира не видно. Дездемона никогда не видела водный турнир, но по слухам знала, что участники должны сражаться копьями и алебардами, при этом не покидая каждый своей лодки. Если лодку пробили, то ты проиграл и пошел ко дну. Моргены, наверняка, слетаются при запахе крови и ловят всех, кто оказался в воде. А заползают ли они в храмы Оквилании?

Дездемона, не выходя из гондолы, заглянула в распахнутые двери кафедрального собора, ступени которого частично тонули в воде, а цоколи путались в лилиях. В нем было пусто. Зачем молиться богам, если новый король от всего защит магией?

Скульптура божества внутри точно была морской. Кажется, это бог приливов Урилл. Он весь покрыт чешуей, а его хвост раздвоен. Жабры растут на голове, как корона. Таков же бог рыбаков и ныряльщиков за жемчугом. Еще есть богини штормов и штилей. Есть богиня ветров. Они покровительствуют морякам. А что насчет богинь заката, рассвета и звезд. Дездемона выбрала маршрут до храма созвездий. От него легко добраться до базилик с богами урожаев.

Вместо громоздкой барки пришлось выбрать гондолу. Барка не прошла бы по узким каналам. Гондола была изящнее. Бархатный занавес фельце напоминал шатер. Он надежно защищал Дездемону от палящего солнца. За водной площадью простирался рынок, где торговали пряностями, шелками и бочками со всевозможными сортами вина. В прежние времена Дездемона, оказавшись в городе, купила бы лишь горячую кукурузу и бокал апельсинового сока. Сейчас ее считали хозяйкой всего, что тут есть. Прохожие снимали шапки, завидев королевскую гондолу.

Королеву охраняла стража, причем не только в лодках и ладьях. Чудища, посланные Мораном, плыли под боками гондолы и ревностно следили за округой.

Гондольером оказался тот самый паж, который после бури отвез ее домой. И его она приняла за мальчика! Да у него зеленая кожа! И лапки с перепонками! Как она сразу не догадалась, что он из морского народа.

- Как будто я притворялся? – огрызнулся он, явно прочтя ее мысли.

Дездемоне не хотелось с ним пререкаться. Она лишь заглядывала или заходила в храмы и базилики, и все больше уверялась в своих догадках. Для изображений богов и богинь прототипами явно служили существа с чешуей и плавниками. Где-то морские черты были выражены ярче, где-то едва заметны. Статуи оквиланских богов были невероятно красивы. Какие-то в позолоте, какие-то посеребренные, какие-то украшены драгоценными камнями, как россыпью цветных звезд. На них одевали венки из полевых цветов, вешали ожерелья из отполированных бусин, украшали их накидками из шелка. Но если присмотреться, ясно становилось одно - все статуи богов моргены. Даже парные богини цветов и фруктов обе с плавниками.

Что тут удивляться? Оквилания – морская держава. И боги у нее морские. Но все они статуи. Живой один лишь Дарунон. И от него не сбежать. Сама религия Оквилании показывает, что от морской силы никуда не деться.

Вроде бы она и так оказалась в объятиях моря, ведь ее супруг морген. Но что если однажды голос из затонувшего храма ее призовет, и она не сможет сопротивляться зову. Ее девятнадцатый день рождения уже скоро. 

25 страница17 сентября 2022, 01:37