Зов Моря
Дженни Лэнгтон стояла на берегу, её тёмные волосы развевались на ветру, а глубокие карие глаза вглядывались в далёкие волны. В её взгляде читалась смесь грусти и решимости, чувства, ставшие её верными спутниками. Дженни была стройной и сильной девушкой, закалённой суровой жизнью в рыбацкой деревушке Айлвуд, где она прожила все свои восемнадцать лет.
С раннего детства Дженни знала вкус бедности. Её отец, Джон Лэнгтон, был уважаемым моряком, но тяжёлая травма ноги, полученная в одном из штормов, навсегда лишила его возможности выходить в море. После этого их жизнь изменилась: когда-то полная надежд и планов, она превратилась в бесконечную борьбу за выживание. Они жили в старой хижине, с окнами, заколоченными досками, чтобы уберечься от ветра и дождя. Каждое утро начиналось с мыслей о том, как добыть хлеб насущный.
Мать Дженни умерла, когда девочка была совсем маленькой. Все, что у неё осталось от матери, это старое платье и тёплые воспоминания от рассказов отца о её доброте и красоте. Без материнской ласки и поддержки, Дженни рано повзрослела, научившись быть опорой своему отцу и заботиться о доме.
Несмотря на все трудности, у Дженни был верный друг - Томми Харпер. Томми, мальчишка с рыжими волосами и веснушками, был сыном местного рыбака. Он был на пару лет младше Дженни, но их дружба была крепка и непреложна. Вместе они проводили долгие часы, мечтая о будущем и помогая друг другу в трудные моменты.
Существовал и другой человек в жизни Дженни, о котором она не знала. Чонгук, сын местного землевладельца и человека знатного рода, с самого детства наблюдал за ней. Высокий, с благородными чертами лица и темными глазами, Чонгук был полной противоположностью своей семьи. За фасадом богатства и власти скрывались мрачные тайны, которые он всеми силами пытался скрыть. Его интерес к Дженни был не просто капризом знатного юноши. Он чувствовал, что судьба Дженни как-то переплетается с его собственной, и это знание не давало ему покоя. Он следил за ней издалека, никогда не раскрывая свои чувства и намерения.
Жизнь Дженни и её отца была тяжёлой, но наполненной тихим упорством. Они жили в согласии с морем, знали его законы и уважали его силу. Дженни часто выходила на берег, собирая водоросли или рыбу, которую приносили приливы. Её руки были крепкими и умелыми, а душа - бесстрашной и полна надежды на лучшее будущее.
Одним из таких дней, когда серое небо грозило пролиться дождём, Дженни, как обычно, отправилась к берегу. Вдоль узкой тропинки её догнал Томми, радостно размахивая рыболовной сетью.
— Дженни, я слышал, что в соседнем городе сегодня ярмарка, — сказал Томми, догоняя её. — Может, пойдём после работы? Говорят, там будут продавать диковинные фрукты и пряности из дальних стран.
— Звучит заманчиво, Томми, но у нас едва хватает денег на хлеб, не то что на диковины, — ответила Дженни с лёгкой улыбкой.
— Знаю, но может быть, нам удастся продать немного рыбы или водорослей. Пожалуйста, Дженни, хоть на пару часов. Нам нужно немного веселья.
Дженни остановилась и посмотрела на друга. Его энтузиазм и жизнелюбие всегда поднимали ей настроение.
— Хорошо, Томми, — наконец согласилась она. — Но сначала нужно закончить работу.
— Конечно, — обрадовался Томми. — Я помогу тебе, и мы быстро управимся.
Они вместе направились к берегу, обсуждая планы на день. Дженни чувствовала, как поддержка Томми делает её дни немного светлее. Она знала, что даже в самых тяжёлых условиях важно не терять надежду и радость жизни.
На расстоянии, скрытый за скалами, Чонгук наблюдал за Дженни. Он чувствовал, что время скоро изменит её жизнь, но не знал, как предупредить её, не раскрывая своих собственных тайн.
***
В тот день небо всё же разверзлось, но только чтобы слегка омыть землю дождём перед тем, как снова просветлело. Дженни и Томми, закончив свои дела, отправились на ярмарку в соседний город. Их лица светились предвкушением, даже несмотря на неизбежные заботы.
Ярмарка была шумной и многолюдной. Яркие палатки с товарами и экзотическими украшениями привлекали толпы людей. Продавцы зазывали покупателей, рекламируя свои товары громкими голосами. Воздух был наполнен ароматами пряностей, жареного мяса и свежих фруктов.
— Смотри, Дженни! — воскликнул Томми, указывая на прилавок с экзотическими фруктами. — Это же настоящие ананасы и манго! Никогда таких не видел.
Дженни улыбнулась, видя восторг на лице друга. — Давай продадим водоросли и посмотрим, сколько у нас будет денег.
Они подошли к продавцу, который взвесил их улов и выдал несколько монет. Дженни и Томми с нетерпением отправились тратить свой небольшой заработок. Они купили немного фруктов, которые показались им настоящими деликатесами, и позволили себе пару лакомств с других прилавков.
— Дженни, ты должна попробовать это! — Томми протянул ей кусочек манго. Дженни взяла его и с удовольствием откусила.
— Вкусно, — признала она, смеясь. — Никогда не думала, что смогу попробовать что-то подобное.
Пока они наслаждались новыми вкусами и видами, Дженни случайно заметила что-то необычное на горизонте. Вдалеке, за шумной ярмарочной площадью, виднелся порт. Там, среди пришвартованных кораблей, один внезапно вспыхнул ярким пламенем.
— Томми, смотри! — крикнула Дженни, указывая на пылающий корабль.
— О, Господи, — выдохнул Томми. — Надо предупредить кого-то.
Они бросились через толпу, пробираясь к порту. Шум ярмарки казался приглушённым на фоне нарастающего грохота и криков со стороны пылающего судна. Люди уже начинали суетиться, пытаясь организовать тушение огня. Дженни и Томми остановились на берегу, наблюдая за хаосом.
— Как думаешь, кто мог это сделать? — спросил Томми, обеспокоенно глядя на горящий корабль.
— Не знаю, — ответила Дженни, всматриваясь в пламя. — Но это точно не случайность. Надо выяснить, что происходит.
В этот момент её взгляд уловил знакомую фигуру. Чонгук стоял на расстоянии, наблюдая за пожаром с выражением, которое Дженни не могла расшифровать. Их глаза встретились на мгновение, и Дженни почувствовала, что за этим пожаром скрывается нечто большее.
— Томми, — тихо произнесла она, — думаю, нам нужно быть осторожнее. Что-то здесь не так.
Томми кивнул, понимая серьёзность момента. Они продолжали смотреть на пожар, ощущая, что этот день может стать началом чего-то очень важного и опасного.
