26 страница17 апреля 2025, 19:27

Глава 24 - Ад

📍США, ЛА

ЭМИЛИЯ КАРУЗО, 16

На несколько секунд я опешила, просто замерев на месте, и позволив Алессандро углубить наш поцелуй. Касание его губ к моим было настолько приятным, но при этом настолько напористым, и я бы даже сказала, жаждущим, что казалось, будто он действительно ждал этого момента чуть ли не всю жизнь. Было ощущение, что это был самый настоящий поцелуй, поцелуй людей, которые любили друг друга... а потом, я очнулась, увидев перед своими глазами лицо Идары. Может он представлял на моем месте её, и поэтому, мне так чертовски понравилось?

Я резко толкнула его в плечи, разорвав наш поцелуй, мое дыхание было тяжелым, впрочем, как и дыхание Алесса, его взгляд все ещё был устремлен на мои губы, которые до сих пор ощущали его нежное касание. Я аккуратно дотронулась до своих губ пальцами, не веря в то, что сейчас произошло.

— Ты больше никогда не сделаешь этого! — крикнула я на него, взмахнув руками перед его лицом. — Никогда, слышишь меня?

— Прости, кошечка, но я собираюсь сделать это ещё сотни, тысячи раз. — мои глаза округлились, и я едва сдержалась, чтобы не ахнуть от его запредельной наглости.

— Я не позволю тебе играть со мной! Если хочешь развлечься, то у тебя есть удобная Идара под боком. — зарычала я, и он нахмурился. Морщины залегли между его бровями. — А ко мне ты больше не прикоснешься!

— Мы помолвлены, дорогая.

— Не называй меня так! — и я тыкнула своим длинным ногтем в его грудь. — И не было никакой официальной помолвки, была лишь договоренность на словах между моим отцом и твоим братом! Больше ничего!

— О, ну ты бы так сразу и сказала, что хочешь настоящую помолвку. Твое слово для меня закон, Эмилия. Если нужно, то я устрою для тебя настоящий праздник с кольцом, и прочей херней, все, как положено. — заявил он мне, нагло ухмыльнувшись.

— Пошел ты, Конте! — рявкнула я на него в последний раз, прежде чем развернуться и уйти. Как вдруг, земля ушла у меня из-под ног, мои глаза округлились, и я почувствовала удар об твердое тело под собой. Я упала прямо на Алессандро, и мы каким-то образом оказались на песке. Наши лица были лишь в паре жалких сантиметрах друг от друга. Он специально уронил меня, я не могла упасть сама. Не в этот гребаный раз. Наши взгляды пересеклись, дыхание слилось воедино, и воспользовавшись моим секундным замешательством, Алессандро снова примкнул к моим губам в яростном поцелуе, поцелуе, полном эмоций и недосказанностей между нами. Мой мозг пытался сопротивляться, но сердце отчаянно кричало «да». Я лишь слегка приоткрыла рот, но его язык уже проскользнул между моих губ и оказался внутри, увлекая мой язык в жаркий танец.

Я позволила себе на несколько секунд отключится, и ответить ему на поцелуй, а потом, я больно укусила его за нижнюю губу, что лишь позабавило Алесса ещё больше, и он только усилил свой напор на мои губы. Я почувствовала привкус крови и железа в своем рту, и после этого, я поняла, что мне нужно было остановить все это.

— Я ненавижу тебя. — прошептала я, с трудом разорвав наш отчаянный поцелуй.

— Я знаю, кошечка, я знаю. — ответил он, а я лишь сглотнула, быстро оттолкнувшись своими руками от его плеч, и попытавшись самой подняться на ноги, избегая любой его помощи.

Отряхнув с себя весь песок, я быстро взглянула на него, он тоже уже поднялся на ноги, и нагло наблюдал за мной, даже не первая своего похотливого взгляда.

— Ты не понимаешь, какую боль причиняешь мне этим. Ты просто не осознаешь, как разрушаешь меня изнутри своими действиями. — в отчаянии произнесла я, еле сдерживая свои слезы. — Ты мне отвратителен. — и на этой фразе мой голос сорвался, я быстро развернулась и побежала к своей машине, стараясь не оглядываться назад. Сев за руль своего автомобиля, и убедившись, что заблокировала двери, я выдохнула, опустив свою голову на руль.

С переездом в Лос-Анджелес будто все поменялось, я будто отпустила свое прошлое и свою дурацкую, детскую влюбленность в Алессандро, но сейчас... после сегодняшнего... будто все возобновилось с новой, с более неистовой силой, которая меня безумно пугала.

И черт, я ненавидела себя за то, что ревновала его к Идаре, я не хотела видеть их вместе, я не хотела, чтобы он был с ней, просто, черт возьми, не хотела.

Следующие несколько часов, я просто ездила по городу, не желая возвращаться домой, но когда время подошло к вечеру, я поняла, что мне рано или поздно придется сделать это.

Около дома я заметила слишком много охраны, скорее всего, такая повышенная безопасность была связана с тем, что в нашем особняке сейчас жил сам Босс Лас-Вегаса, однако, здесь было также несколько машин, будто у нас дома были нежданные гости.

Зайдя внутрь, я столкнулась с одной из девушек нашего персонала, которая куда-то торопилась, держа в руках дорогое виски.

— Что происходит? — спросила я, когда девушка чуть не врезалась в меня, явно не заметив.

— О, мисс Карузо, в особняке сегодня гости. — что я и так поняла, судя по количеству машин у входа. — Мистер Сарто приехал со своей семьей. — и я напряглась. Какого черта он тут забыл?

— Они в столовой?

— Ваш отец ушел вместе с мистером Сарто в кабинет буквально пару минут назад. Остальные гости все ещё в столовой.

— Хорошо, можешь идти. — и девушка только собиралась убежать, как я её остановила. — Нет, стой, это виски для них? — поинтересовалась я, указав пальцем на бутылку.

— Да, мисс.

— Я сама отнесу. — и глаза девушки округлились. — Не переживай, я скажу, что сама так решила. Давай бутылку. — девушка сглотнула, но отдала мне виски, и тут же ушла.

Я быстро отправилась к кабинету отца, стараясь идти, как можно тише, достигнув дубовой двери, я услышала мужские голоса, доносящиеся из-под неё. Приблизившись совсем близко, я сглотнула, но приставила ухо вплотную, чтобы лучше расслышать то, о чем они сейчас говорили.

— Я хочу решить этот вопрос, и как можно скорее! — заявил мужской голос, принадлежавший отцу Идары. Идара... интересно, она приехала вместе со своим отцом? И почему именно сейчас? Узнала, что Алессандро в Лос-Анджелес, и не смогла остаться в стороне? Какая же она отвратительная. Поморщившись, я продолжила прислушиваться к разговору мужчин, прижав бутылку к своему животу.

— У тебя есть хоть какие-то доказательства? — спросил мой отец, как можно спокойнее, но даже по его тону, я могла сказать, что он был чем-то взволнован.

— Они будут, это лишь вопрос времени, но я не сомневаюсь в том, что это правда!

— Без доказательств я ничего не могу предпринять, Раггиро, поэтому, я не понимаю, что ты от меня сейчас хочешь!

— Я хочу поквитаться с этим сосунком! — повысил свой голос Сарто.

— Он не сосунок, он — мой племянник! — повысил на него голос в ответ мой отец. И я напрягаясь, когда осознала, что речь шла о Массимо. Мои руки стали холодными от волнения, я боялась не удержать бутылку, поэтому, очень сильно вцепилась пальцами в её горлышко.

— Да мне плевать! — зарычал Раггиро. — Он нарушил правила, он, черт возьми, унизил меня, когда трахал мою жену, Анджело. — я перестала дышать. Мое тело покрылось мурашками, а руки стали просто ледяными. — Он должен заплатить за то, что сделал.

— Ты хочешь, чтобы я бездоказательно его убил? Или что ты сейчас требуешь от меня, Сарто? В конце концов, не забывай с кем именно ты говоришь!

— Он всегда был лишь помехой, Анджело, и ты знаешь это.

— Нет, Раггиро, он был помехой для тебя, но не для меня! У вас явно какие-то старые счеты, и я даже не хочу вдаваться сейчас в подробности. Доказательств нет, следовательно, обвинений тоже нет. Этот разговор останется между нами, и он закрыт.

— Нет, мы ещё вернемся к нему, Анджело, я обещаю тебе это. — твердо заявил Раггиро, и я поняла, что больше не могла ждать, иначе они поймут, что я стояла и прослушивала прямо за дверью. Быстро постучав в дверь, которая почти моментально распахнулась, я встретилась лицом к лицу с высоким мужчиной, одетым в идеальный, темно-серый костюм. Раггиро Сарто прожигал дыру в моем лбу прямо сейчас.

— Я принесла вам виски. — сказала я, натянуто улыбнувшись. Мужчина тяжело вздохнул, и пропустил меня внутрь, мой отец следил за каждым моим движением, пока я ставила бутылку на его стол.

— Почему этим занимаешь ты? — недовольно спросил папа, бросив на меня убийственный взгляд. — Где прислуга?

— Я сама захотела принести вам выпивку, а прислуге тоже иногда нужно отдыхать. С приездом Армандо Конте, они стали слишком заняты в последнее время, поэтому, я решила немного им помочь, ничего такого.

— В любом случае, мы уже закончили. — заявил отец, встав со своего кресла, и посмотрев за мою спину.

— Я все сказал. — произнёс твердо Раггиро, и я обернулась на его грубый бас. Между мужчинами сейчас шла некая молчаливая борьба глазами. Я заметила, как отец сжал край стола своей рукой. Он был чертовски зол, судя по всему. И я решила вмешаться.

— О, мистер Сарто, я могла бы с вами поговорить? — и мужчина нахмурился, бросив на меня какой-то странный, непонятный мне взгляд. Будто он вообще забыл, что я все ещё находилась в этом кабинете. — У Идары же скоро День рождения, я готовлю для неё сюрприз, и мне очень нужна ваша помощь. — продолжила я, Раггиро немного расслабился, расправив свои плечи.

Как вдруг, в кабинет зашел один из охранников отца.

— Мистер Карузо, Босс приехал. — папа сглотнул, и направился к выходу из кабинета.

— Жду всех внизу. — быстро бросил нам через плечо отец, прежде чем уйти, и оставить нас в кабинете вдвоем. Видимо, он рассчитывал, что мы последуем за ним, но мы не сделали этого. Я быстро подошла к двери, и закрыла её, а потом медленно подошла к столу, и проскользнула по нему своим пальцем. Затем мой палец двинулся к бутылке, чью крышку я тоже обвила своим ноготком. Все это время Раггиро молча наблюдал за каждым моим движением, а когда я обошла стол, и села на место своего отца, то мое лицо изменилась. Оно стало каменным, совершенно непроницаемым, ничего не осталось от той милой, безобидной девочки.

— Присаживайтесь, мистер Сарто. — и я указала ладонью на кресло рядом со столом.

— Очевидно дело не в дне рождении моей дочери, ведь так? — спросил мужчина, но все равно сел в кресло, расстегнув свой пиджак перед этим. — Оно только через несколько месяцев, а я уверен, что ты, как её лучшая подруга, должна была точно о таком знать.

— Верно. — и наши глаза пересеклись, мужчина изучал меня, и от его пронизывающего взгляда мне стало как-то не по себе, но я не показала ему этого. — Дело в Массимо. — мужчина ухмыльнулся, откинувшись на спинку кресла.

— Ах вот оно что! Так ты подслушала наш разговор. — я даже не стала отрицать этого. Мое лицо продолжало оставаться безэмоциональным. Я лишь сложила руки в замок перед собой, и взгляд мужчины метнулся к нему.

— Вы любите свою дочь? — резко спросила я у него, и улыбка тут же испарилась с лица Сарто.

— Конечно. — ответил он, наклонив слегка свою голову. Мужчина перекинул ногу на ногу, и начал постукивать своим пальцем по деревянному столу. — Ближе к делу, девочка.

— А я люблю Массимо. — сказала я, и Раггиро перестал постукивать своим пальцем по столу. — И ради него я пойду на все.

— Для чего мне эта информация?

— Вы не тронете его. — и мужчина усмехнулся. — А если сделаете это, то поплатитесь. — и мужчина резко наклонился над столом, приблизив свое лицо ближе к моему.

— Вздумала мне угрожать, девочка? Да кем ты вообще себя возомнила? Я могу растоптать тебя, как букашку, и даже твой отец не узнает об этом.

— Как он и не узнал о том, что вы не Сарто? — и у мужчины дернулась верхняя губа. Он отстранился от меня, снова облокотившись на спинку стула.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь. — он потер свой подбородок пальцами. — Пожалуй, мне надоел этот бессмысленный разговор, когда перестанешь играть в мафиози, тогда может и я восприму тебя не как маленькую девчонку, едва вышедшую из пубертатного периода! — он быстро поднялся на ноги, и последовал к двери. — А пока, продолжай держать свой рот закрытым, поверь, так будет гораздо лучше для тебя и для твоего здоровья. — мужчина взялся за ручку, и только хотел выйти, как я его остановила лишь одной своей фразой:

— Раггиро Ломбарди, неплохо звучит, да? — мужчина захлопнул обратно дверь, и молниеносно очутился возле стола, положив свои руки на него и облокотившись всем своим весом.

— Что ты несешь, черт возьми? — зарычал он, едва сдерживая свой внутренний гнев.

— Сарто — не ваша настоящая фамилия, вы — Ломбарди, и в отличие от вас, у меня есть должные доказательства. — я мухлевала, у меня не было доказательств. Более того, до этого момента, я не была уверена: являлся ли он Ломбарди или нет, но судя по реакции Раггиро, он точно был им. — Как думаете, что будет, если об этом узнают все в синдикате? Что будет, если об этом узнает Армандо? — глаз Раггиро дернулся, его дыхание сбилось, а руки сжались в кулаки на столе.

— Как ты узнала? — он отстранился, выпрямился и поправил свой пиджак, пытаясь стабилизовать свое дыхание.

— Мои источники — вас не касаются. — и я ухмыльнулась.

— Хорошо, что ты ещё знаешь обо мне?

— Достаточно, чтобы вас уничтожить. — и кадык на его шее дернулся. — Как думаете, я закончила играть в мафиози или только начала? — задела я его, поднявшись со своего места, и высоко задрав подбородок. Я облокотилась на стол, наклонилась над ним и приблизила свое лицо ближе к «Сарто». —
Кроме того, говоря об изменах, ваша жена в курсе, что вы трахаете её сестру? — рука мужчина молниеносно оказалась на моей шее, и он начал душить меня, но я даже не дернулась, лишь просто ухмыльнулась, продолжив смотреть в его лживые глаза.

— Закрой свой рот. — прошипел он, продолжая сжимать мое горло своей рукой.

— Если не отпустите, то все узнают, что вы брат Гаспаро. — прошептала я, и он тут же убрал свою руку с моей шеи. — К тому же, было бы очень глупо с вашей стороны убивать меня в моем же доме, в кабинете моего отца, вы так не считаете? — мне еле удавалось сохранять свой твердый тон голоса, после того, как меня чуть не задушили.

— Маленькая сука.

— О, вы можете продолжать меня оскорблять, как хотите, но это не отменяет того факта, что эта сука сейчас держит вас за яйца. — и мужчина сжал свою челюсть до скрипа. — Более того, если вы предпримете что-то против меня, ну знаете, захотите вдруг меня убрать, лишить жизни, то спешу вас огорчить, есть ещё один человек, который знает о том, кто вы такой, на самом деле. И у него есть все доказательства. Так что, узнав о моей скорой смерти, он пустит все то, что у нас есть на вас, в оборот!

— Так и почему ты, зная всю правду обо мне, до сих пор молчала, а? Почему твой отец не знает об этом?

— Считайте, что я ждала нужного момента, и вот, как видите, он наступил. — Раггиро был в гневе. — Вы оставляете моего кузена в покое, и меня тоже. И я могу гарантировать, что этот разговор останется между нами.

— Гарантировать? И как же?

— Вы правильно отметили, Раггиро, что до этого я молчала. Не рассказала тогда — не расскажу сейчас. Вам просто придется поверить мне на слово, у вас нет другого варианта.

— Это все? Массимо и ты?

— Если хоть волос упадет с его головы, Раггиро, то я сразу подумаю на вас, и поверьте, я уничтожу не только одного вас, но и всю вашу семью.

— Твой отец знает, какую ядовитую змею он вырастил и пригрел у себя на груди? — прошептал Раггиро, наклонившись ближе ко мне.

— Вы мне снова угрожаете?

— Нет, просто констатирую факт. — и он ухмыльнулся, но это была другая ухмылка, напряженная. — Думаю, твоему отцу следует знать, какие именно игры ты ведешь за его спиной.

— Скажете и лишитесь всего. — мужчина вновь усмехнулся, оттолкнувшись своими руками от стола. — Не забывайте, что я собираюсь породниться с семьей Конте.

— Тогда и ты не забывай мою настоящую фамилию, девочка. Ведь Ломбарди довольно злопамятны, мстительны.

— И что вы сделаете? Изнасилуете меня, как Мию, девушку Массимо? — и глаза мужчины вспыхнули в неистовом гневе.

— Я никогда бы не сделал что-то подобное. — сказал он с каким-то отчуждением в голосе, с некой болью. — Я любил Мию. — затем мужчина быстро ушел, оставив меня с новыми вопросами в голове.

Кем Раггиро приходился Мие? И почему Массимо говорил мне об изнасиловании? Я окончательно запуталась.

— Почему ты здесь? — дверь открылась и в кабинете появилась моя сестра, одетая в черное платье с длинными рукавами и воротником под горло. — Я увидела мистера Сарто в коридоре, он выглядел злым.

— Они спорили о чем-то с отцом, я не знаю. — быстро пробормотала я.

— Отец уже давно внизу, развлекает Конте, а мне нельзя там показываться, и вообще выходить из своей комнаты, пока тот не уедет.

— Но ты все равно здесь.

— Я искала тебя. — я нахмурилась, и уселась в кресло отца обратно. — И что ты вообще забыла в кабинете папы?

— Что-то случилось? — спросила я, невольно дотронувшись до своих губ, на которых до сих пор ощущался тот поцелуй.

— Мы сегодня разговаривали с папой. — я посмотрела на сестру, она стала выглядеть намного лучше после поездки с бабушкой в Швейцарию, однако, ее глаза все ещё были безжизненными. — Он дал мне два выбора.

— Наш отец не может давать «хороших» выборов. — заметила я, но Адель явно было не до шуток. — Прости, что он сказал?

— Либо я уезжаю обратно в Швейцарию, и буду жить там, либо я остаюсь здесь, но... — она сглотнула. — Но я буду обязана выйти замуж. — мои глаза округлились.

— Что ты выбрала?

— Я не могу выйти замуж, Эми. Я не могу. — и одинокая слеза скатилась по её щеке, я тут же поднялась на ноги, и подошла к ней, приобняв её за плечи.

— Давай я поговорю с ним? Если ты не хочешь уезжать, то мы найдем какой-нибудь выход.

— Нет, он уже твердо все решил. И мне будет лучше в Швейцарии, чем здесь.

— Адель, ты должна перестать бояться. — она сглотнула. — Ты должна все мне рассказать, по-другому просто никак.

— Я не могу. Мне, правда, лучше будет уехать отсюда.

— Адель...

— Нет, Эми, то, что пережила когда-то я... я никому такого не пожелаю, даже своему врагу. — слезы начали катиться из её глаз. — Ты сделала правильный выбор, что согласилась выйти за Конте, он станет твоим защитным щитом. Никто не тронет тебя, если ты будешь Конте, но пока ты — Карузо, ты в опасности. Не наживай себе врагов.

— Ты опоздала с этим. — и она отстранилась, непонимающе уставившись на меня.

— Что ты имеешь ввиду? — Адель вытерла свои слезы руками.

— Неважно. — я натянуто ей улыбнулась. — Пойдем отсюда. — и я вывела её в коридор.

— О чем ты говорила, Эмилия? — начала допытываться до меня сестра, когда мы шли по темному коридору, направляясь к лестнице. Как вдруг, мы столкнулись с какой-то светловолосой женщиной.

— Ауч, простите... я... — но она тут же замолчала, когда поняла в кого врезалась. Козима Сарто. Собственной персоной. — Я искала туалет, вы не подскажите... — не успела она закончить, как одна из моих рук оказалась в её светлых волосах. Я сильно сжала их, потянув вниз, и причиняя ей настоящую боль. — Что ты... отпусти меня! — завопила она.

— Эмилия! Что ты творишь? — вмешалась Адель, но увидев мой разъяренный взгляд, тут же отошла назад.

— Закрой свой рот, Козима. — и я прижала её к стене, продолжая удерживать её за волосы. — Помнишь, о чем я говорила тогда, в пентхаусе в Финиксе? — девушка сглотнула, и перестала сопротивляться. Моя хватка была очень сильной, она, в любом случае, не смогла бы освободиться из неё самостоятельно. — Помнишь? — зарычала я ей в лицо, другая моя рука оказалась на её шее. — Откуда он узнал? Скажи мне! — я потянула ее слегка на себя, а потом снова толкнула в стену, она ударилась головой, поморщившись от боли. — Клянусь, если ты не ответишь мне прямо сейчас, то я убью тебя.

— Я... — и девушка начала плакать.

— Говори! — повысила свой голос я на неё.

— Я беременна. — вдруг заявила она, и меня будто ударили чем-то тяжелым по голове. Моя хватка тут же ослабла, и я отпрянула от девушки.

— Что? — переспросила я, не веря в услышанное. Мое состояние можно было описать лишь одним словом сейчас. Шок.

— Я беременна. Ребеноком Массимо.

— Что? — выдохнула Адель за моей спиной, прижав руки к своему рту. Учитывая, что она вообще ничего не знала, то даже не представляю, насколько сильно сейчас была удивлена моя сестра.

— Ты уверена? — взяв в себя руки, задала ещё один вопрос я.

— Конечно, я точно знаю, от кого мой ребенок.

— Не верю, что ты не спала с Раггиро, пока трахалась с Массимо. — зарычала я на неё. — Ты делал ДНК-тест? Мой брат знает о ребенке? Отвечай мне!

— Срок ещё слишком маленький. — и она положила свою руку на живот в защитном жесте. Мой взгляд задержался на этом жесте, холодный пот пробил все мое тело.

— Знаешь, что я сделаю с тобой, если ты мне врешь? — спросила я у неё, сделав шаг ближе к ней. Девушка сглотнула, нервно поправив свои волосы. — Я убью тебя.

— Раггиро уже знает о ребенке, он ждёт десятой недели, чтобы сделать тест. — Козиму начало трясти. — Он убьет меня раньше, чем ты, Эмилия, так что, не утруждайся запугивать меня.

— Ты такая глупая женщина, Козима! — выплюнула я ей в лицо. — Ты могла молчать, черт возьми, ты могла сделать аборт и никто бы не узнал! А теперь, ты погубила всех. Массимо, ребенка и себя. — я горько усмехнулась. — Если ты думаешь, что Раггиро оставит вас в живых, и ты будешь жить долго и счастливо с моим кузеном, то ты чертовски ошибаешься. — я сглотнула, даже боясь представить, что теперь будет дальше. — Добро пожаловать в Ад, Козима.

26 страница17 апреля 2025, 19:27