2 страница2 мая 2015, 23:02

Глава II, в которой Джулия ослушивается Луи.

— Что здесь происходит?! В чем дело? — раздался недовольный мужской голос. В гримерку стремительной походкой влетел какой-то низенький мужчина крупного телосложения, седыми волосами и шикарными усами. Я серьезно, у него были просто замечательные усы. Прямо-таки идеальные!

Он хмуро огляделся по сторонам, но как будто и не заметил меня. Мужчина быстро заглянул в коробку, а затем с отвращением помотал головой.

Следом за ним в раздевалку вбежала та женщина со светлыми волосами, которая успокаивала Маргарет. Она начала возмущаться, интенсивно размахивая руками:

— Мистер Уилер! Сколько это может продолжаться?! Вы обещали, что совсем скоро всё это кончится, когда вы наймете частного детектива! Такими темпами все актеры откажутся работать! Тогда нет смысла вообще вставить этот мюзикл. Людям страшно работать в таких условиях!

— Марта, я говорил тебе, что всё улажу? Значит, я всё улажу. Ты знаешь, сколько стоят сейчас услуги частного детектива? Но я не сдаюсь! Скоро всё кончится, и мы найдем этого шутника.

— Шутника?! Что это за шуточки такие?! В прошлый раз он до смерти напугал Ребекку, потом отравил Скарлет, а все эти записки, послания... Какие же это шутки?!

 — Марта, я обещаю тебе, что найду человека, который всё это распутает, ясно? И сделаю это до того, как все актеры из трупы уйдут. А если ты...

— Извините... — вмешалась в разговор я.

— А если ты не перестанешь постоянно тыкать мне пальцем, я не знаю, что я сделаю!

— Простите, — снова попыталась привлечь к себе внимание я.

— И вообще, это я всем руковожу. И деньги на всё это расходую я, а не ты. Так что занимайся своими обязанностями, и не...

— Прощу прощения...

— И не лезь в... А, что? — наконец-то обернулся ко мне мужчина.

— Здравствуйте! Меня зовут Джулия Кренг. Может быть, я подумала, что... Ну, в общем... Я смогу вам помочь?

— Интересно, как ты можешь нам помочь? — заинтересовался мистер Уилер.

— Дело в том, что я... Могу попробовать с расследованием этого дела. Однажды я уже раскрыла одну тайну. Это было в Великобритании, об этом писали в газетах... Так вот, я подумала, быть может я смогу разгадать, кто тот человек, что делает всё это?..

Мистер Уилер серьезно задумался.

— Ну хорошо, допустим, я приму твое предложение. Сколько ты потребуешь за это?

Сначала я не поняла, о чем он говорит, но быстро сориентировалась:

— Денег? Нет-нет, я... В смысле... Я не думала об этом. То есть... Я не собираюсь брать с вас денег.

Марта с подозрением покосилась на меня. Но мистера Уилера мои слова, похоже, вполне устроили. Он хлопнул в ладоши и облегченно вздохнул.

— Вот и замечательно. Договорились. Желаю тебе удачи. Надеюсь, ты как можно скорее всё выяснишь.

— Шеф, вы собираетесь взять на работу обычную девчонку?.. — Марта скептически взглянула на мистера Уилера, сложив руки на груди. Я не подала виду, что меня оскорбили её слова.

— Да, Марта, именно это я и собираюсь сделать. В свободное время я даже поищу в интернете информацию о том деле в Великобритании, про которое ты говорила. Интересно узнать, что там такое... А пока, да, позволяю тебе расследовать это дело. Всё, вопрос решен.

— Мистер Уилер, но... Я хотела попросить вас об одной услуге. Мне понадобится помощь от... моей подруги. И узнать, кто преступник будет намного проще, если он не узнает о том, что кто-то ведет расследование. Понимаете?

Мистер Уилер закивал головой.

— Мне всё ясно. Мы примем тебя на работу. И твою подругу. Или друга. С кем ты там собираешься работать... Об этом позаботится Марта. Обыграем всё так, что как раз сегодня ты приходила для того, чтобы устроиться к нам на работу, договорились? А теперь мне пора идти.

И мистер Уилер удалился из гримерки. Марта с подозрением смотрела на меня, и на некоторое время в комнате воцарилось молчание. Наконец Марта заговорила:

— Ну ладно, Шерлок Холмс в юбке, кем мне тебя нанять? И твоего друга или подругу. И кто это будет? Хотя нет, стой. Мы должны сделать это не здесь. Пойдем ко мне в кабинет.

Пока я плелась за Мартой, она расспрашивала обо мне. Когда все её вопросики о моей личности иссякли, мы шли до её кабинета на втором этаже молча. Я мысленно рассуждала о том, кем можно меня нанять, с кем я буду работать.

«Будет странно, если я возьму Лесли. Она уже засветилась, как журналист. Значит, она и будет у нас журналистом, который пишет статью о театре, а значит, имеет полное право посещать все его места в любой день. Разрешение на это даст либо мистер Уилер, либо сама Марта. А Луи вообще непонятно где и непонятно когда вернется. Значит, нанимать на работу в театр они будут пока только меня!»

— Итак... Твоя подруга... — начала было Марта, усаживаясь в кресло в своем небольшом кабинете.

— Она журналист. Вам просто нужно написать разрешение на написание ей статьи о театре.

— А, даже так... Хорошо, — медленно кивнула Марта. — Так даже проще. Тогда давай думать о том, кем ты будешь у нас работать. Например, визажистом!

— Нет, знаете, с косметикой я не дружу...

— Ладно, может тогда костюмером?..

Я покачала головой.

— Ну тогда декоратором? Миссис Поуп давно нуждается в помощнице!

— А вот с этим я могу вам помочь! — с готовностью отозвалась я. Марта хлопнула в ладоши.

— Вот и замечательно!

Через некоторое время мы вернулись за кулисы. Толпа давно уже разошлась. Маргарет спокойно поправляла свой макияж в женской гримерке. Лесли нервно переминалась с ноги на ногу, накручивая на палец свои каштановые волосы. Увидев меня в компании Марты, она бросила на меня удивленный взгляд. Марта обратилась к ней:

— Ах да, наш журналист! Я уже подписала разрешение на вашу статью о театре. Добро пожаловать! И желаю вам удачи. Если возникнут какие-то вопросы, обращайтесь ко мне!

С одной стороны Лесли была безумно рада такой возможности. А с другой стороны, что такого произошло за каких-то двадцать минут, что эта девушка приняла такое решение?

— Потом всё объясню! — прошептала я.

— Ну что, Джулия, пойдем скорее обрадуем миссис Поуп!

Сесилия Поуп оказалась очень милой старушкой. Словами не описать, как она обрадовалась тому, что я теперь буду её помощницей. Она отвела меня в подвал, чтобы показать где что хранится. Сначала показалось, что здесь царил полный хаос из бутафории, но уже через несколько минут я поняла, как классифицированы горы декораций. Миссис Поуп уверила меня, что уже через несколько дней я буду ориентироваться в этом с закрытыми глазами. Мне оставалось только надеяться на это.

С завтрашнего дня я должна буду приступить к работе. Ну, то есть к двум своим работам.

Уже дома я осознала, на какие проблемы подписалась. Это дело обещало быть даже сложнее, чем мои летние приключения в Великобритании!

Вечером мне позвонил Луи. Я сообщила ему обо всех новостях, а когда закончила, парень вздохнул:

— Ты меня ослушалась... Я ведь просил не ввязываться ни в какие дела, пока я не приеду...

— Что уж тут поделаешь, когда твоя девушка уже просто не может жить без приключений? — засмеялась я.

2 страница2 мая 2015, 23:02