103 страница25 апреля 2025, 17:22

Глава 103. Пойдем домой!

   Проводив Вэй Лина, мать Тан отправила своего сына обратно во двор Цинхуэй и отправила нескольких тетушек и наложниц, которые пришли узнать новости.
   
-Эти люди с неглубокими веками ждут, что с моим сыном что-то случится. Они даже не думают об этом. Ты - мой единственный сын. Эти геры и сестры рано или поздно выйдут замуж. Какой в этом смысл? -В уголках ее рта и бровей появился намек на насмешку.

    В молодости она тоже была хороша собой, поэтому смогла выйти замуж за Тан Шоубэя, который любит красивых женщин, и стать первой леди.

    Однако по мере того, как она становилась старше, на заднем дворе генерала Тана становилось все больше и больше тетушек. Она не только не отказалась от борьбы, но и состарилась, и злобу на ее лице становилось все труднее скрывать.

    Точно так же, как Тан Шоубэй любит относиться к наложницам как к объектам, он не заботится о правилах, когда балует определенную тетю, и делает только то, что ему нравится.

    Большинство из этих наложниц были из низкого класса, и их знания были поверхностными. Возможно, именно из-за этого матушка Тан была так разгневана, что не могла смириться с этим столько лет.

    К счастью, Тан Юлоу родился позже, и Тан Шоубэй был готов уступить ради своего старшего сына.
   
-Мама! -Тан Юлоу смутился, услышав это, и его мать снова заговорила.

    Другие не знают, но разве его мать не знает, что он тоже гер!

    Мать Тан проигнорировала его и вместо этого спросила:

-Юлоу, где у тебя болит? Тебе нужно, чтобы мама попросила Цинмао дать тебе какое-нибудь лекарство?
   
-Нет, я сделаю это сам. -Уголки рта Тан Юлоу дернулись, выражение его лица немного померкло.

    Тетя Цин была приданым его матери. За исключением нее и его матери, даже мать Вэнь, которая принимала роды у нее, была отослана его матерью.

    За исключением того времени, когда он был ребенком, его мать редко заботилась о его повседневной жизни в эти годы, как будто она могла лгать себе, не видя этого собственными глазами.

    Кроме того, его мать также держала много молодых и красивых служанок при его дворе, надеясь, что он воспользуется одной или двумя, предпочтительно для рождения мальчика.

    Тан Юлоу однажды попытался сказать своей матери, что ему не нравятся женщины, и в тот раз его мать так разозлилась, что не только чуть не забила его до смерти кнутом, но и заставила стоять на коленях в зале предков весь день и ночь.

    Позже именно его отец вернулся и спас его из зала предков.

    Именно после этого Тан Юлоу перестал спорить со своей матерью. Проблема идентичности была той пропастью, которую ни мать, ни сын не могли затронуть. Каждый раз, когда он упоминал свою мать, он сходил с ума.

    Она даже хотела, чтобы он женился, но, к счастью, он уговорил своего отца хитростью, так что мог тянуть с этим до сих пор.

    После того, как Тан Юлоу отослал свою мать и рослую служанку, которая рвалась прислуживать, он лежал на кровати с кривой улыбкой.

    Знает ли его мать, что она делает? Она не хотела, чтобы люди знали, кто он такой, и приставила так много служанок к его двору.

    Хотя многих маленьких служанок родители рано продали, потому что их семьи были бедными, они ничего не понимали. Но те служанки, которые хотели соблазнить его на каждом шагу, пытаясь забраться на кровать и стать наложницей, определенно не были глупы.

    Волосы на его теле не такие густые, как у среднестатистического мужчины, а его скелет узкий, не говоря уже о том, что геру трудно сделать женщину беременной.

    С таким количеством недостатков, если кто-то с сердцем заметит их, с таким вспыльчивым характером, как у его отца, их мать и сын могут быть забиты до смерти…
   
* * *

    Пока Тан Юлоу восстанавливался после своих травм, Вэй Лин и охрана Тан свирепствовали в городе и за его пределами. В поисках человека в черном была конфискована большая часть имущества семьи Ду.

    С молчаливого одобрения Вэй Лина большая часть этих вещей досталась брату Ен.
   
-Брат Чэн, иди сюда, молодой господин Тан только что прислал мне множество магазинов и документов на землю, помоги мне понять, что делать? -Брат Ен держал в руке кучу хороших вещей, и когда он увидел входящего Чэн Дуо, он взволнованно сказал ему,  поманив его рукой.

    По его словам, строительство нового города - единственный способ соединить северо-запад и восток от реки Янцзы. Если бы не это, губернатор округа Цзяндун не спешил бы останавливать его, потому что генерал Тан планировал присоединиться к семье Вэй.

    Все эти отрасли уже готовы, и у семьи Ду все еще есть свой бизнес, поэтому они могут управлять им в соответствии с тенденцией.

    Они проработали вместе более полумесяца, и брат Ен написал еще одно письмо своему отцу. В конце концов, Вэй Чжэньюань попросил Мэн Цзи привести солдат из большого батальона, и ученый Лю отправился с ними вместе.

    О нет, теперь его следует называть не ученый Лю, а лавочник Лю.
   
-Почему ты здесь, кто отвечает за кирпичную и черепичную мастерскую? -Удивленно спросил брат Ен.
   
-Лавочник Цянь. -Ученый Лю улыбнулся и сказал без обиняков.

    Брат Ен некоторое время не реагировал, прежде чем вспомнил, что он говорит о брате Ю. Брат Ю в позапрошлом году вышел замуж за одного из личных охранников его отца, и у них родились дети. Однако его женитьба и рождение ребенка не помешали ему работать в кирпичной и черепичной мастерской. Напротив, он очень хорошо учился, и теперь он должен уметь быть сам по себе.

    С другой стороны, ученый Лю до сих пор не был женат...

    Из-за отношений, сложившихся за последние несколько лет, брат Ен больше не испытывает ненависти к ученому Лю, поэтому он с беспокойством спросил:

-Управляющий Лю не слишком молод, интересно, когда я смогу выпить вашего свадебного вина?

    Когда он задал этот вопрос, он почувствовал, что это неуместно, когда Цянь Амо захотела сделать брата Ю и ученого Лю парой, у него просто был горячий горшок, а потом больше ничего не было.

    Он спросил брата Ю о передней лапе, и тот упомянул щетину на задней лапе. Интересно, подумают ли люди об этом...
   
-У этого лавочника есть сердце, но сейчас никого подходящего нет. Давайте поговорим об этом, когда найдем кого-то. -Беспечно сказал лавочник Лю, попросив прощения, должно быть, в его сердце есть сожаления.

    Когда брат Ю собирался жениться, слова, которыми брат Ю ругал его, когда он упал со скалы, всегда всплывали у него в голове. Позже они вдвоем совместно управляли мастерской по производству кирпича и черепицы и складом кирпичей. Когда брат Ю не мог встретиться с ним, он часто спрашивал у него совета.

    Только позже он узнал, что брат Ю на самом деле был очень хорош собой после того, как заботился о нем. Его глаза были чистыми и теплыми, и говорил он медленно. На самом деле, он был очень нежным гером.

    Жаль, что он проснулся слишком поздно, и когда брат Ю получил известие о помолвке, он был потрясен, осознав, что эти глаза запечатлелись в его сердце.

    После ухода управляющего Лю брат Ен старомодно вздохнул:

-Когда, когда Цянь Амо попросил брата Ю пригласить его на ужин, я подумал, что брат Ю определенно согласится, но, к сожалению, если ты скучаешь по вещам в этом мире, ты скучаешь по нему...

    Теперь, когда брат Ю отпустил его, лавочник Лю больше не может этого сделать.

    Чэн Дуо спокойно налил ему чашку чая и услышал, как он продолжил:

-Старший брат тоже, сможет ли он после стольких лет, не закончить так, как лавочник Лю... Ах, ба-ба-ба, да благословит вас всех господь, я просто несу чушь, не принимай это всерьез!

-Не волнуйся, твой старший брат умнее лавочника Лю, и он определенно не будет таким глупым, как он. -Чего Чэн Дуо не сказал, так это того, что у его старшего брата было сердце, он был слишком джентельмен.

    Насколько ему известно, мадам Тан заинтересована в женитьбе на Тан Юлоу, и даже если он сможет разгадать тайну горы, охраняющей Тан, мадам Тан будет очень опечалена.

    У нее слабое здоровье. Если личность Тан Юлоу раскроется, она не выдержит удара и случайно умрет от гнева. Чья это вина?

    Поэтому, хотя у Чэн Дуо было много средств, подать Вэй Лину идею было нелегко. В любом случае, эти двое знают друг друга недолго, так что они могут подождать.

    Его тесть послал Мэн Цзи возглавить войска сюда, потому что он намеревался разбить лагерь в новом городе, а его шурин уже решил остаться. В будущем эти два человека будут входить и выходить вместе, если они намерены это делать... Конечно, если не будет судьбы, тогда это будет другое дело.

    Считая время на поездки туда и обратно, Чэн Дуо и брат Ен провели около трех месяцев в городе Цзяньсинь, и когда они вернулись, было уже лето.

    В это время было очень душно ехать в повозке. Хотя их колонна отправилась в путь еще до рассвета, было все еще слишком жарко для путешествия.

    Реакция брата Ена была особенно бурной. Первые два раза, когда он выходил из вагона, он просто прикрывал грудь и говорил, что ему душно и неудобно. Сегодня его сразу вырвало!

    Чэн Дуо был поражен и поспешно подошел, чтобы погладить его:

-Ты чувствуешь себя лучше? Почему тебе так некомфортно, ты не заболел?

    Размышляя об этом, они остановились в гостинице прошлой ночью, и брату Ену было слишком жарко, он стягивал одеяло несколько раз за ночь.

    Раньше ему больше всего нравилось спать рядом с ним, но в последние два дня он перестал быть рядом с ним, всегда громко крича.

    Брат Ен махнул рукой:

-Брат Чэн, я в порядке...

-В порядке? Тебя вырвало. -Чэн Дуо прервал его, поднял голову, чтобы посмотреть налево и направо, и сказал, -Перед нами деревня, мы останемся там на ночь, и я никуда не уйду.
   
-Нет, ты не торопишься вернуться и посмотреть, на... картофель, что, если погода будет слишком суровой и он испортится.

    Брат Чэн уже несколько лет занимается поисками картофеля и батата. Теперь, на этот раз, караван семьи Се наконец-то вернулся из заграницы. Брат Чэн был очень счастлив, иначе он не примчался бы обратно в такой спешке.
   
-Это не имеет значения, картофель не так легко испортить, твое тело важнее. -Утешая брата Ена, Чэн Дуо вернулся в вагон и налил ему стакан воды, а затем взял с полки две маринованные сливы и положил в него, -Давай, выпей. Медленно.

    Кислый вкус слив увлажнил его рот, и брат Ен почувствовал себя лучше, сделал два глотка воды и даже достал две маринованные сливы и съел их.

    Поев, он не сдался и спросил Чэн Дуо:

-Брат Чэн, у тебя есть еще маринованные сливы?

    Итак, в следующий раз личные солдаты двух мужчин слушали, как Чэн Дуо договаривается о ночлеге, наблюдая, как брат Ен ест маринованные сливы одну за другой.

    Солдат увидел, что он наслаждается едой, сглотнул слюну и не смог удержаться, чтобы не сказать:

-Он должен быть у молодого господина?

    Гер из его семьи, когда был беременен, он ел кислые сливы точно так же, как сейчас молодой госполин.
   
-Да, в чем дело... -Спросил в ответ Чэн Дуо, внезапно ошеломленный.

    Брат Ен тоже перестал жевать сливы и подсознательно посмотрел на Чэн Дуо с ошеломленным выражением лица.

    С тех пор, как он и брат Чэн открыли свои сердца два месяца назад, они смирились с тем фактом, что у них не будет детей. Если они совершат ошибку, они будут разочарованы.

    Чэн Дуо пожал ему руку и решительно сказал:

-Я пойду в деревню и спрошу, есть ли там врач.
   
-Да. -Личный солдат согласился, глядя то на одного, то на другого, задаваясь вопросом, почему у генерала Чэна и молодого господина была такая реакция, когда они услышали, что у них есть ребенок?

    Вскоре колонна вошла в деревню, и солдаты обошли несколько деревень и, наконец, нашли сельского лекаря. Он вошел, дрожа всем телом, пощупал пульс брата Ена и нерешительно сказал:

-Я не могу вам сказать точно, но это действительно похоже на скользкий пульс...

    Эти солдаты свирепы и порочны. Беда, я не смею сказать, что уверен.

    Чэн Дуо отправил Ту Ланчжуна и снова обнял брата Ена:

-Все в порядке, завтра мы войдем в город и снова найдем лекаря.
   
    Им было все равно, и когда они проснулись на следующий день, они оба были теперь намного мрачнее тучи.

    Группа как можно быстрее помчалась в соседний город. Первый лекарь сказал:

-Да, это определенно беременность!
   
-Этому пульсу, по крайней мере, два или три месяца.

    Три месяца, вот когда они пришли... Брат Ен вспомнил, как он соблазнил брата Чэна в то время, и не смог сдержать румянца на щеках.

    Чэн Дуо, очевидно, тоже вспомнил это, и когда он встретился взглядом с застенчивыми глазами своего маленького мужа, его всегда холодное и суровое выражение лица невольно смягчилось.

    Брат Ен подошел и схватил его за руку, его глаза были удивительно яркими:

-Брат Чэн.

    Чэн Дуо сразу же протянул руки и обнял его, надолго уткнувшись лицом ему в шею, пока брат Ен не смутился, а затем мягко со вздохом сказал:

-...Брат Ен, пойдем домой.

    Брат Ен почувствовал влагу на шее, и его глаза невольно слегка покраснели:

-Хорошо, пойдем домой!

103 страница25 апреля 2025, 17:22

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!