Глава 23
Эмма Уилс
Ночь была беззвёздной, но тьма казалась мне союзником. Дом Лиама огромный и роскошный, вдруг стал похож на клетку. Стены, которые когда-то внушали благоговейный страх, теперь давили, словно хотели задушить. Я сидела в своей комнате и прислушивалась к каждому шороху, к каждому шагу за дверью.
Мысли били по голове, как раскалённые молнии... либо сейчас, либо никогда.
Я знала, что он не отпустит меня по доброй воле. С каждым днём Лиам становился всё холоднее и в то же время страшно близким. Его прикосновения, взгляды, внезапные вспышки желания всё это сбивало меня с толку. Я боялась не только его власти, но и себя, того, как моё сердце предательски ускорялось при одном только его появлении.
Я натянула тёмный свитер, спрятала волосы под капюшон. В карман положила небольшой нож, украденный с кухни. Нож это как смешная защита против человека вроде Лиама, но хоть какая-то уверенность.
Я приоткрыла дверь и замерла. В коридоре было тихо. Сердце глухо билось в груди. Один шаг... второй. Я старалась не шуметь, но казалось, что каждый вздох раздаётся эхом.
Спустилась вниз. Огромный особняк спал. Лишь где-то вдали мигал тусклый свет ночника. Я осторожно проверила входную дверь.
— Чёрт. Закрыта. Тогда через задний ход.
Окно на кухне оказалось спасением. Оно плохо закрывалось, я знала и подготовилась заранее. Руки дрожали, но я всё же открыла его и осторожно спрыгнула во двор. Холодный воздух ударил в лицо, пахнул свободой.
Я побежала.
Побежала не разбирая дороги, босиком, по влажной траве, затем по гравию. Каждая тень казалась врагом, каждая ветка рукой, тянущейся схватить меня. Но я не останавливалась. Свобода была впереди. Я смогу... я уйду... я начну жить заново.
— Emma? (Эмма?)
Я застыла. Голос прозвучал тихо, но властно. Из тьмы выступил Матео. Его силуэт... высокий, спокойный, будто вырос из самой ночи. В его взгляде не было злости, лишь лёгкая тень сожаления.
— Cosa fai? (Что ты делаешь?) — спросил он.
— Я... я не понимаю тебя, — сказала я
—Что ты делаешь? — спросил, будто заранее знал ответ.
— Уходи, Матео, — выдохнула я,
— Я не могу здесь оставаться.
Он вздохнул и сделал шаг ко мне. Я подняла нож.
— Не приближайся!
На его губах появилась едва заметная улыбка... не издевка, скорее грусть.
— Ты правда думаешь, что сможешь убежать? От него? Не смеши меня, ещё никому не удавалось сбежать от него.
Я сжала нож сильнее. Но он даже не стал сопротивляться, одним быстрым движением выбил у меня его и перехватил запястье. Хватка была твёрдой, но не жестокой.
— Прости, Эмма, — тихо сказал он.
— Но я должен вернуть тебя.
Слёзы ярости и отчаяния жгли глаза. Я билась, царапалась, пыталась вырваться, но Матео лишь покачал головой. Он держал меня так как будто взрослый нес упрямого ребёнка и от этого было ещё больнее.
— Пожалуйста, не заставляй его злиться, — добавил он.
— Ты же понимаешь, чем это может закончится.
Он повёл меня обратно к дому. Моё сердце рвалось на части. Каждый шаг назад отдавался в груди ударом молота. Всё рухнуло... надежда, иллюзия свободы, всё оказалось пустой фантомной мечтой.
Когда мы вошли, в холле уже стоял он.
Лиам... словно ждал. Его глаза сверкнули в тусклом свете ламп, и в этом взгляде я увидела не крик и не ярость, а нечто куда страшнее. Леденящее спокойствие, за которым скрывался будто шторм.
Матео отпустил меня и отошёл в сторону.
— Ha cercato di scappare (Она пыталась убежать), — сказал он. Я не поняла что он сказал, но поняла что он рассказал про побег.
Дыхание сбилось. Я подняла голову и встретилась взглядом с Лиамом.
Он сделал несколько медленных шагов ко мне. Каждое его движение было уверенно, опасно и красиво.
— Ты… пыталась сбежать? — его голос был низок, почти ласков, но в этой ласке не было тепла.
Я прижала руки к груди и кивнула.
— Я не могу здесь быть. Это неправильно. Я не твоя собственность.
На его губах появилась тень улыбки, холодная, ироничная. Он наклонился, и я почувствовала его дыхание.
— Ещё раз, Эмма, — прошептал он,
— И будут последствия.
Я вздрогнула.
— Ты не имеешь права…
Он резко перехватил моё лицо ладонью, вынудив смотреть ему прямо в глаза. Пальцы его были сильными, холодными.
— У меня все права, — сказал он тихо, и в этом голосе звучала сталь.
— Потому что ты здесь. Потому что ты моя.
И вдруг... Нежный и лёгкий поцелуй. Я будто растворилась в этом поцелуе, хоть и на долю секунды. Это как будто то что мне не хватало на тот момент.
Его близость жгла. Внутри меня боролись ненависть и… что-то ещё — слабое, запретное, от которого хотелось закричать.
— Ты никогда не уйдёшь, — продолжил он.
— Без моей воли ты́ не сможешь уйти от меня. Запомни это.
Он отпустил моё лицо и выпрямился. Его взгляд прожигал меня насквозь.
— Отдыхай, Эмма, — произнёс он холодно.
— Завтра мы продолжим.
Он что то сказал Матео, и они мигом же пытались увезти меня.
Я стояла, ощущая, как дрожат руки. Моя попытка вырваться провалилась. И теперь я знала, Лиам не остановится. Если я ещё раз попытаюсь убежать, цена будет слишком высокой.
Но я не могла смириться. Пусть он думает, что победил. Пусть считает меня своей. В глубине души я дала себе обещание что когда-нибудь я вырвусь. Даже если для этого придётся разрушить весь его мир.
