2.12
Я потеряла память.
Эти три слова так и крутятся у меня в голове, пока я пытаюсь отрицать очевидное. Я ничего не помню, но что-то обязательно произошло до того, как я очнулась здесь. Почему исчезла метка Анортада? Почему на лице появился шрам, если до этого он был скрыт с помощью его магии? Что случилось с остальными ребятами и где они сейчас?
В голову прокрадывается страшная мысль, из-за которой я вздрагиваю и спешу спуститься снова вниз. Миссис Деккер должна хоть что-то знать, раз я проснулась у неё в доме. Женщина закрывает входную дверь за миссис Мартой и, обернувшись, замирает на месте, расширяя глаза при виде меня.
Только не это.
- Как ты здесь оказалась? – спрашивает миссис Деккер и помогает мне дойти до стола, за который я сажусь и зарываюсь пальцами в волосы. Тяну их у корней, будто это поможет мне вспомнить.
- Вы не знали, что я в вашем доме? – спрашиваю я, и когда миссис Деккер пожимает плечами, то разочарованно вздыхаю. - Я ничего не помню, - я закрываю лицо руками и чувствую поглаживания по спине.
- Ты одна? – я киваю и всхлипываю, но не даю себе разрыдаться. Я смогу всё вспомнить. Я резко убираю руки от лица, когда в мыслях возникает имя.
Марта. Уж кто, кто, но она должна хоть что-то знать о случившемся. Я подскакиваю с места, от чего миссис Деккер вздрагивает. Быстро оказавшись рядом с дверью, я останавливаюсь из-за голоса:
- Элли, постой. Я должна спросить. С Дреяном всё хорошо? Он жив?
В голове крутится множество ответов, но я решаю ответить менее болезненно, как для миссис Деккер, так и для меня:
- С вашими сыновьями всё хорошо, - она хмурится, видимо, позабыв о Джейсоне. Я прощаюсь и выхожу на улицу, закрывая дверь и прислоняясь к ней спиной. – Надеюсь, что всё хорошо, - шепчу я, утешая себя и поднимая голову, ища взглядом Марту. Я замечаю её, идущую по дороге к фонтану, и спешу за ней. Я не могу бежать, а быстрый шаг приносит боль, поэтому, когда до Марты мне остаётся пару метров, я окликаю её по имени. Она останавливается и медленно оборачивается. Увидев меня, её выражение лица никак не изменяется, и она даёт мне знак рукой, чтобы я шла за ней. Мы заходим в небольшой дом и оказываемся в одной просторной комнате. Тут и кухня с раковиной, и спальное место с несколькими шкафами, и стол с разными книгами на нём. Повсюду висят полки, на которых стоит множество бутыльков и склянок, шкатулочек и горшков с цветами. В комнате приторно пахнет чем-то, и я невольно прикрываю глаза, вдыхая этот запах, но почти сразу чувствую, как меня дёргают за руку.
- Зачем пришла? – спрашивает Марта.
- Мне нужна твоя помощь, - отвечаю я, и Марта недовольно хмурится, начиная что-то готовить в миске. – Ты же знаешь, как я здесь оказалась?
- С чего ты взяла, что я знаю? – она подходит к одной из полок и берёт из шкатулочки листья, бросая их в миску и начиная измельчать.
- Ты знала про мой полумесяц и дала мне мазь, которая его скрывала. А ещё бутылёк с жидкостью, после которой метка перестала болеть, - рука Марты замирает на секунду после моих слов, но она почти сразу продолжает измельчать листья дальше. – Ты что-то знаешь обо мне, но скрываешь.
- Значит на это есть причина, - холодно отвечает она и снова отходит от стола к полкам, возвращаясь уже с какими-то ягодами в руках.
- Если ты не знаешь, что произошло со мной, тогда помоги вспомнить, - Марта поднимает на меня хмурый взгляд.
- Как?
- Неужели у тебя нет того, что могло бы восстановить мне память?! – вскрикиваю я, и Марта шикает на меня, чтобы я была тише.
- Нет у меня ничего.
- Я уверена, что есть, - я продолжаю стоять на своём.
- Ты упряма, как... - Марта резко замолкает и опускает взгляд в миску, перемешивая листья с раздавленными ягодами сильнее.
- Как кто? – настаиваю я на продолжение фразы, но Марта переводит тему:
- Если ты пришла, чтобы взять эликсир памяти, то уходи, - я довольно улыбаюсь.
- Значит, он у тебя есть, - Марта цокает языком. – Прошу тебя, Марта, дай мне его. Я должна всё вспомнить.
- Если выпить его, то можно вспомнить и то, чего не желаешь. Ты можешь вспомнить кто ты и откуда.
- Мне всё равно, - отрицаю я. – Сейчас я должна найти своих друзей.
- Мой тебе совет: не пытайся всё вспомнить и живи новой жизнь...
- Нет! - резко перебиваю её, не желая дослушивать её совет. – Никогда. Пока я не буду убеждена, что с моими друзьями всё хорошо, я не смогу спокойно жить.
- Уходи, - снова говорит Марта. – Я не стану помогать тебе.
- Марта, пожалуйста!
- Уходи прочь! Немедленно! – она отворачивается и уходит из комнаты, сворачивая за угол. Видимо, там есть ещё комната.
Я зло топаю ногой и сразу хватаюсь за рану, выдыхая воздух сквозь стиснутые зубы. Покрутившись в разные стороны, я подхожу к открытой книге и начинаю листать страницы, останавливаясь на середине. «Эликсир памяти» гласит надпись сверху. Я сжимаю книгу в руках, боясь, что она сейчас испарится, и начинаю вчитываться в написанное. К тексту прилагается картинка с этим эликсиром, и, пока Марта не вернулась, я начинаю ходить по комнате, разглядывая бутыльки на полках. Я улыбаюсь, когда вижу на самой высокой полке нужный бутылёк. Внутри розовая жидкость, такая же, как в книге. Я встаю на стул и достаю с полки эликсир. Последний раз сравниваю его с тем, что нарисован в книге, и убираю в карман. Только сейчас замечаю, что на мне другая одежда. Видимо меня переодели, либо я сделала это сама, только не помню. Я подхожу к двери и уже собираюсь выйти, как за спиной раздаётся голос Марты:
- Стой, - я прикусываю язык, чувствуя, как быстро колотится сердце из-за страха быть пойманной. – Верни, что взяла, - я тихо ругаюсь и достаю из кармана, протягивая его Марте.
Но не эликсир. В моей протянутой ладони лежат крупные зёрна, которые я захватила вместе с эликсиром на случай того, если Марта попросит показать карманы. Она недовольно цокает и забирает зёрна.
- В порту сейчас стоит корабль, - говорит она, когда я уже выхожу на улицу и собираюсь закрыть дверь в её дом. – Если получится уговорить капитана, то вернись в то место, в котором была последний раз. Возможно, твои друзья там, - я киваю и закрываю дверь, направляясь в сторону порта и держа руку в кармане, чтобы быть уверенной, что эликсир у меня.
Я дохожу до порта за несколько минут и останавливаюсь в метре от большого корабля. Замечаю поднятый флаг и вздыхаю, видя на нём череп с костями. Пираты.
Марта точно говорила про этот корабль, так как кроме него в порту только рыбацкие лодки. На корабле и около него ходят молодые парни и мужчины, перенося вещи на борт. Я поднимаю взгляд на палубу и, когда вижу капитана, стоящего у штурвала, то проклинаю весь сегодняшний день. Киллиан стоит у штурвала и разговаривает с молодым парнем. Они похожи, но только у парня волосы длиннее и уложены набок. Даже борода одинаковая. Я никогда не буду просить Киллиана о помощи. И он никогда не согласится мне помочь.
Я шумно выдыхаю. Возможно мне и не понадобится садиться на корабль. Мне нужно сначала всё вспомнить, а потом решить, что делать.
- Элли! – я вздрагиваю и резко поднимаю голову. Дженнифер с улыбкой спускается с палубы, подходит ко мне и обнимает, а на её голос реагирует Киллиан и смотрит на меня. Мы встречаемся с ним взглядами, и он даёт парню знак, после которого тот уходит.
- Я думала, что больше не увижу тебя! – восклицает Дженнифер. – Как ты здесь оказалась?!
- Мне бы самой знать ответ на этот вопрос...
- Пойдём! – она начинает тянуть меня за руку в сторону корабля, как я упираюсь ногами в землю.
- Не думаю, что мне будут рады, - я снова смотрю на палубу, но Киллиана там уже нет.
- Я скажу всем, что ты со мной и тебя никто не тронет. В любой момент сможешь уйти, - я оборачиваюсь в сторону домов, а после снова смотрю на Дженнифер и киваю. В Ксафии меня ничего не держит.
Она одобрительно кивает и ведёт меня за руку на палубу. На меня сразу устремляется множество пар глаз, которые смотрят с нескрываемым интересом и удивлением. Мне становится не по себе и это замечает Дженнифер:
- Не бойся. Парни хоть и любопытные, но тебя не тронут, - я вскрикиваю от испуга, когда передо мной резко появляется парень. Кажется, он спустился с мачты, которую закреплял на самом верху. Я узнаю в нём того молодого парня, с которым разговаривал Киллиан. – Марк! - недовольно говорит Дженнифер, укоризненно смотря на него. – Когда ты прекратишь появляться из ниоткуда и пугать всех?
- Разве я кого-то напугал?! – восклицает Марк, по-детски сложив руки на груди, а затем, спешно переведя взгляд на меня, берёт за руку. – Надеюсь, Вы не сильно испугались, - Дженнифер показательно цокает, закатывая глаза и ведёт меня дальше, оставляя Марка в одиночестве.
Дженнифер заводит меня внутрь корабля и ведёт вдоль кают. В небольшом коридоре вкусно пахнет супом, который по всей видимости готовят сейчас в камбузе, который находится недалеко, но мы обходим его, завернув налево и остановившись у самой последней двери. Дженнифер достаёт ключ и, отворив дверь, пропускает меня внутрь.
- Это моя каюта. Чувствуй себя, как дома.
Каюта ничем не примечательна и походит на девчачью, но только карты, бутылка рома и сигары, разбросанные на столе, не дают мне покоя.
- Это не мои вещи, - будто прочитав мои мысли произносит Дженнифер, указывая на поверхность стола. – Киллиан иногда заходит сюда и проводит время в моей каюте. Сейчас он должен быть на палубе, поэтому я привела тебя сюда. Не думаю, что он захочет тебя видеть после случившегося.
- После случившегося? – недоумённо спрашиваю я, не поняв о чём речь. Дженнифер кивает.
- Он ещё не знает, что ты здесь.
- Знаю, - я вздрагиваю от голоса за спиной и оборачиваюсь, видя Киллиана около двери. Он хмуро смотрит на меня, и я копирую его взгляд, сводя брови к переносице. На нём нет привычной кожаной куртки. Вместо неё поверх чёрной рубашки надет красный жилет. – И предпочёл бы, чтобы ты поскорее сошла с моего корабля.
- Киллиан! – недовольно восклицает Дженнифер.
- Я не хочу видеть ни её, ни её друзей!
- Я одна, - говорю я. – И не понимаю, почему ты так яро желаешь избавиться от меня, – Киллиан расширяет глаза. – Это я должна злиться за то, что ты отдал нас Давиду и обманул! Я молчу про то, что ты приставал ко мне!
- И поэтому ты решила отомстить?! – теперь приходит моя очередь удивляться и расширять глаза. – Мы очнулись в яме! В пустыне, вдалеке от лагеря! Без еды и воды! А часть моей команды пропала без вести!
- Причём тут я?! – я беглым взглядом оглядываю то Киллиана, то Дженнифер, не понимая, почему обвиняют меня.
- Только не делай из себя невиновную, - Киллиан начинает злиться ещё больше. – Я никогда в жизни не поверю, что это были не вы!
- Хватит обвинять меня в том, чего я не делала!
- Тогда кто это сделал?!
- Сделал что?! – я вскипаю и подхожу к Киллиану вплотную, сдерживая себя от того, чтобы не влепить ему пощёчину. – Объясни мне!
- Мы заснули в тот вечер все вместе, - раздаётся голос Дженнифер, и я поворачиваюсь к ней лицом. – У костра сидели не долго, поэтому, как только луна взошла на небо, все ушли по своим палаткам. Но утром мы проснулись в глубокой песчаной яме посреди пустыни. Некоторых из нашей команды не хватало и когда мы разделились, чтобы пройти пустыню близ этой ямы, нашли их тела. Они были мертвы. Мы попытались вспомнить, что произошло, но никто из нас не мог этого сделать. Будто нам всем стёрли память. Нам нельзя было задерживаться в пустыне, ведь у нас не было ни воды, ни еды, а местонахождение лагеря было неизвестно, поэтому мы пошли на юг. К собственному же удивлению, в тот день мы дошли до границы пустыни с водой. И как по счастливой случайности там был корабль. Моряки рассказали, что они нарвались на разбойников и корабль был неисправен. Мы помогли им починить судно, а взамен они доставили нас сюда, в Ксафию. Здесь живёт дедушка Киллиана, которому и принадлежит этот корабль, на котором мы сейчас находимся. Он любезно отдал нам его для дальнейшего...
- Достаточно, - резко прерывает её Киллиан, а я стою, глупо выпучив глаза и переваривая в голове слова Дженнифер. Они потеряли память примерно в то же время, что и я, но к их исчезновению из лагеря я не причастна. Тогда я проснулась утром и помню, что сразу появился Давид, а ночью я спала и не могла навредить команде Киллиана. Рефлекторно потянувшись рукой к карману, я нащупываю баночку и:
- Стой! – Киллиан останавливается у самого выхода из каюты и оборачивается. – Давай заключим сделку, - он раскрывает глаза в удивлении, а я сама не могу поверит своим словам.
- Сделку? – переспрашивает он, и я твёрдо киваю. – Какую?
- У меня есть эликсир памяти, - я достаю из кармана баночку и показываю её Киллиану. – Если его выпить, то можно вспомнить желаемое. Но есть и дефект: можно вспомнить то, чего не хочешь.
- Откуда мне знать, что это действительно эликсир памяти, а не яд?
- Не похоже на яд, - раздаётся голос за спиной Киллиана, и мы все оборачиваемся, видя Марка в проходе. – Да и она не выглядит так, будто хочет тебя убить, - он приподнимает уголок губ, смотря на меня, на что я лишь зло фыркаю.
- Если не веришь мне, я могу выпить первой.
- А что ты хочешь взамен? – спрашивает Киллиан и подходит ближе, чтобы рассмотреть эликсир получше.
- Я тоже потеряла память и не знаю, где сейчас мои друзья и что с ними. Мне может понадобиться ты и твой корабль.
- Хочешь, чтобы я отвёз тебя? Но куда?
- Этого я пока не знаю, - я открываю бутылочку, достав из горлышка деревянную пробку. – Мне нужно вспомнить.
- Откуда у тебя эликсир? – неожиданно задаёт вопрос Дженнифер.
- Я украла его у одной старушки, - Марк тихо смеётся после моих слов о том, что я украла эликсир.
- Она отлично впишется в нашу команду, - говорит он, обращаясь к Киллиану, а тот недовольно закатывает глаза.
- Мы договорились? – спрашиваю я у Киллиана и протягиваю ему руку. Он медлит, неуверенно переглядываясь с Дженнифер и Марком, но в итоге сдаётся и пожимает мне руку.
Дрожащей рукой я подношу бутылочку к губам и медленно выдыхаю. По телу бегут мурашки, и что-то мне подсказывает, что их причина в страхе всё вспомнить. Я выпиваю ровно половину эликсира залпом и проглатываю его, зажмуривая глаза, но... Ничего не происходит. Раскрываю глаза и смотрю на баночку, а потом на Киллиана с Марком, которые с любопытством смотрят на меня, а Дженнифер тем временем ставит позади меня стул, видимо на случай, если я стану терять сознание. Не понимаю, почему эликсир не срабатывает, но через секунду после сомнений, перед глазами всё становится белым. Я будто покидаю своё тело и перемещаюсь в прошлое.
Открыв глаза, меня охватывает озноб, от чего я начинаю дрожать и стону от боли в теле. Рядом со мной кто-то садится.
- Тише-тише, Элли. Всё хорошо, - я не вижу, кто это, но отчётливо слышу голос, который могу узнать из тысячи других.
- Анортад... - шепчу я на грани слышимости и тяну руку в его сторону. Он накрывает мою ладонь своей, и я чувствую тепло, исходящее от его руки.
Через какое-то время я чувствую себя лучше и меня уже не знобит. Мне удаётся сфокусировать взгляд, и я вижу сосредоточенное лицо Анортада. По моим щекам начинают течь слёзы, но я не могу понять от чего. То ли от радости, что он рядом, то ли от того, что у меня болит всё тело. Но я уверена, что это слёзы радости.
- Анортад, - говорю я громче, чем в прошлый раз, и хочу подняться на кровати, но он не позволяет, укладывая меня обратно на подушки. Я хватаю его за запястье и сжимаю. – Не уходи, прошу тебя. Не оставляй меня одну, - Анортад наклоняется и целует меня в лоб.
- Не оставлю, кролик. Я больше не уйду, - он прислоняется своим лбом к моему и целует в кончик носа. – Тебе нужно отдохнуть и поспать.
Я снова чувствую тепло. Продолжаю держать Анортада за руку, чтобы чувствовать его рядом с собой и не замечаю, как проваливаюсь в сон.
В следующий раз просыпаюсь ночью. Мне хватает сил, чтобы осмотреться, и я понимаю, что мы уже не в лагере. Я нахожусь в небольшой комнатке, в доме. Рядом с двуспальной кроватью, на которой я лежу, есть окно. Чуть приподнявшись на локтях, чтобы посмотреть в него, я громко стону от сильной боли в районе рёбер и сразу слышу торопливые шаги за дверью. В дом заходит обеспокоенный Анортад, а когда он сталкивается со мной взглядом, то подходит ближе, помогая лечь обратно.
- Больно, - шепчу я и чувствую, как в уголках глаз скапливаются слёзы. Анортад гладит меня по щеке и шепчет, накрывая одеялом до самой шеи:
- Тебе скоро станет легче.
- Где мы? - мой голос охрип, поэтому я говорю очень тихо, на грани слышимости.
- Мы в безопасности, кролик. Не волнуйся, - у меня получается выдавить слабую улыбку, но я сразу морщусь от боли. Касаюсь рукой своего живота и чувствую повязку. - Не трогай. Рана скоро заживёт, но её лучше не тревожить.
- Ты спас меня? - Анортад улыбается и кивает.
- Не смог отпустить тебя, - отвечает он. - Когда мы дошли... - Анортад резко замолкает, когда я прикрываю глаза из-за того, что меня снова начинает клонить в сон. Чувствую поглаживание по макушке и тихий голос:
- Спокойной ночи, Элли.
Я открываю глаза и сталкиваюсь со спящим Анортадом под боком. На улице всё ещё ночь, и в домике темно. Лишь от одиноко светящейся свечи, на тумбе около кровати исходит свет. Анортад спит рядом, подложив правую руку под голову, а левой обнимает меня за талию, чуть ниже повязки. Он начинает ворочаться и переворачивается на спину, а я двигаюсь ближе, хмурясь от боли. Я кладу голову на спокойно вздымающуюся грудь Анортада и чувствую, как он обнимает меня за плечи, прижимая ближе к себе. Я закрываю глаза и снова засыпаю, наслаждаясь тишиной и спокойствием рядом с ним.
Я в безопасности.
Проснувшись от лучей солнца, падающих на моё лицо, я поднимаюсь с кровати и ступаю голыми ногами на деревянный пол. Съёжившись от смены температуры, я обуваю рядом стоящую обувь. Встав на ноги, голова кружится, но у меня получается удержать равновесие. Анортада нет рядом. Дойдя до двери, я выхожу на улицу и жмурюсь от яркого света. Мои глаза привыкли к полумраку, из-за чего разомкнуть их на свету мне удаётся не сразу.
- Элли! – я оборачиваюсь на голос и улыбаюсь, когда вижу Дреяна. Он здоров и выглядит намного лучше, чем в лагере. Я делаю два неуверенных шага в его сторону, но Дреян быстрее доходит до меня и крепко обнимает, предусмотрительно перемещая руки на плечи, убирая их от талии, где находится перевязка. - Как ты? Рана ещё болит? - я отрицательно мотаю головой.
- Если не делать резких движений, то она не болит, - я осматриваюсь. Вокруг нас много таких же домов, как тот, из которого вышла я, и по дорожкам, проложенных вдоль этих домой, ходят люди или стоят небольшие лавки с едой и иными товарами.
- Где мы?
- Мы в городе, в котором были близнецы, Никасия и Анортад. Мой телепорт снова заработал, поэтому я смог перенести нас всех сюда.
- Все ребята здесь? - я приподнимаюсь на носках от нетерпения, и Дреян улыбается.
- Здесь, пойдём, - он предлагает мне руку, за которую я берусь, как за опору, и иду следом.
Мы проходим один переулок и останавливаемся у дома, который немного больше в размерах, чем тот, в котором была я. Внутри раздаётся множество голосов, и я невольно улыбаюсь, когда узнаю среди них голоса друзей. Дреян открывает дверь и пропускает меня внутрь. Джейсон сидит рядом с Никасией и обнимает её за плечи одной рукой, а второй гладит её живот. Видимо ему уже рассказали о том, что Никасия беременна, и Анортад остался с целым носом. Майкл и Теренс сидят за столом, и, поприветствовав меня: Майкл кивком, а Теренс улыбкой, они продолжают что-то обсуждать. Кили переругивается с братом, вовсе не замечая меня, а Фили улыбается, когда замечает меня, и, кажется, не слушает своего близнеца, подходя ко мне.
- Как ты могла не сдержать своего обещания? - серьёзно говорит Фили, но всё равно улыбается и стискивает меня в объятьях. Сбоку подходит Кили и тоже обнимает меня, а я игнорирую ноющую рану, крепко обнимая друзей в ответ.
- О каком обещании ты говоришь? - интересуется Никасия.
- Она пообещала, что не умрёт, ведь ей ещё рано, а сама лежала и отдыхала, пока мы её спасали, - шутит Кили, за что получает подзатыльник от брата, а я громко смеюсь.
Я безумно по ним скучала.
- Но она ведь не умерла, - я вздрагиваю от голоса за спиной и оборачиваюсь. - А значит своё обещание сдержала, - Анортад стоит у входа, сложив руки на груди и прислонившись к двери спиной. Я всё ещё не могу поверить, что это не сон и Анортад реальный, сейчас стоит передо мной. Настоящий Анортад, а не кто-то в его обличии.
Я срываюсь с места и бегу ему на встречу, буквально врезаясь в Анортада. Он раскидывает руки, крепко обнимает меня и поднимает в воздух. Мы сливаемся в поцелуе и я, будучи гораздо ниже Анортада, еле достаю ему макушкой до носа, из-за чего ему приходится поднять меня на руках ещё выше.
- Кхе-кхе, - раздался громкий кашель за спиной и мы, оторвавшись друг от друга, оборачиваемся.
- Они только что... - Кили стоит с раскрытым ртом и указывает на нас с Анортадом рукой.
- Это ты об этом хотел нам рассказать, Анортад? - спрашивает Никасия и, сощурившись, смотрит на него. Все остальные смотрят на нас с тем же немым вопросом в глазах, и только Майкл тихо посмеивается, пряча улыбку в кулак.
- Ну, почти, - я прячу покрасневшее лицо в изгибе шеи Анортада, ощущая его тепло и прижимаясь ближе.
- Поведайте нам увлекательную историю о том, как это случилось, - говорит Фили и садится на стул. Он вальяжно закидывает ногу на ногу, складывает руки на груди и смотрит на нас с ухмылкой.
- В подробностях?
- О, нет, - Джейсон вскидывает руки, а Дреян смеётся. - Мы к такому ещё не готовы, - Никасия хохочет, смотря на скривленное лицо Джейсона.
- Об этом позже, - Анортад подводит меня к креслу и помогает сесть, когда мне не удаётся сдержать гримасу от лёгкой боли. - Я говорил с кучером. Нам предоставят лошадей, и мы сможем уехать, но только через неделю.
- Что? Почему так долго? - кажется, только я одна недовольна. Анортад вскидывает бровь и кивает на мою рану.
- Ты никуда не пойдёшь, тем более не поедешь верхом на лошади, пока рана полностью не заживёт, - я только открываю рот, чтобы возразить, но Анортад прикладывает палец к моим губам. - И с этим согласен не только я, - я обвожу взглядом ребят и вздыхаю, соглашаясь с их условием.
- За это время ты сможешь хорошенько обдумать, куда мы отправимся дальше, - намёк Майкла ясен. Встреча с Давидом прошла ужасно. Он застал нас врасплох, и я чуть не погибла, подвергая остальных ребят опасности.
- Она обязательно обдумает всё вместе с вами, но сейчас нужно перевязать рану, - Анортад протягивает мне ладонь, и я хватаюсь за неё, поднимаясь на ноги.
Мы выходим из дома и идём по той же дороге, по которой я шла с Дреяном. Анортаду приходится сбавлять шаг каждый раз, когда я дёргаю его за рукав из-за того, что не успеваю за ним.
- Элли, постой! - мы с Анортадом оборачиваемся, когда почти доходим до дома и видим Никасию. Она подбегает к нам и кивает Анортаду.
- Я жду тебя в доме, - он уходит, прикрывая дверь, а я только поворачиваюсь к Никасии, как она крепко обнимает меня. Я улыбаюсь и обнимаю её в ответ.
- Я так рада тебя видеть.
- Я тоже рада видеть вас, - Никасия вопросительно смотрит, не поняв мои слова, а потом неловко улыбается и опускает взгляд на живот.
- Джей сказал, что там живёт маленький Эльдар.
- Ни в коем случае! - восклицаю я. - Только маленькая Элла, - Никасия смеётся.
- Дреян тоже сказал, что будет девочка, на что Джейсон отвесил ему подзатыльник, - мы обе смеёмся ещё громче. - Я просто хотела сказать, что рада, что ты в порядке. Мы знаем про всё, через что тебе и остальным парням пришлось пройти в пустыне. Они рассказали, - я прикусываю губу.
- Самое главное, Элли, помни, что ты ни в чем не виновата. Наш Рик погиб не из-за тебя, - она берёт меня за руки. - И ты не одна, что бы не говорил Давид.
- Я знаю, - тихо говорю и обнимаю Никасию напоследок.
Я провожаю её взглядом, когда она уходит обратно, и захожу в дом. Вижу Анортада, который ходит туда-сюда, от кровати до умывальника. Около кровати стоит стул, на котором тазик, наполненный водой, а на тумбе тюбики мазей и тряпки с бинтами. Он видит меня и подзывает к себе, а когда я подхожу ближе, то Анортад говорит:
- Тебе придётся раздеться. Если стесняешься, я могу позвать Никасию, а сам уйду.
- А когда я была без сознания, кто меня бинтовал? – задаю я вопрос, и Анортад без промедления отвечает:
- Я.
- Тогда почему сейчас спрашиваешь разрешения?
- Сейчас ты в сознании и мне важны твои чувства.
- Не нужно никого звать. Я доверяю тебе, - улыбаюсь я, и получаю улыбку Анортада в ответ.
- Ложись на кровать и снимай верх, - я делаю, что он говорит и, приняв удобное положение на кровати, снимаю с себя рубашку. На мне есть нижнее бельё, поэтому я не так сильно стесняюсь, как если бы была без него. Анортад слегка поднимает взгляд и когда видит, что я готова, то принимается развязывать узел бинта. Он аккуратно начинает разматывать повязку, иногда прося приподняться, чтобы было удобнее. Анортад недовольно шипит, когда убирает бинт в сторону. Я опускаю взгляд и вижу глубокую рану чуть ниже рёбер. Анортад берёт мокрую тряпку и начинает аккуратно вытирать кровь вокруг неё. Я вздрагиваю от неожиданной прохлады и стискиваю простыню в ладонях, когда Анортад переходит на саму рану, а не на кожу вокруг. Боль не сильная, но всё равно неприятно.
- Без магии не обошлось, - начинает рассказывать он. - Тебя пронзили кинжалом почти насквозь. Ты была на грани смерти, но мы подоспели вовремя, - он говорит это без каких-либо эмоций, держа серьёзное выражение лица, но дрожащие руки его выдают. - Рана почти зажила, но тебе нужно больше отдыхать, так что никакого активного времяпровождения несколько дней, - я разочарованно стону, а следом ойкаю от того, что Анортад слегка надавливает на рану. - Прости, - мигом извиняется он. Он берёт какой-то тюбик мази и наносит немного, начиная равномерно размазывать. Он берёт новый бинт и начинает заматывать рану. - Мы купили у местной портнихи одежду. Я не стал тебя переодевать, когда ты была без сознания, поэтому ты можешь взять одежду на стуле, а старую выкинуть. Твои штаны рваные, а рубашка вся в крови, - я киваю и беру Анортада за протянутую руку, поднимаясь с кровати с его помощью.
- Мне уйти, пока ты переодеваешься? - я беру новую одежду в руки, когда он задаёт мне этот вопрос.
- Просто отвернись, - он беспрекословно отворачивается, а я встаю к нему спиной и снимаю бельё, беря новый комплект. Штаны почти не отличаются от прошлых, только эти более широкие, а рубашка белая, с кружевом и широкими рукавами, которые сужаются к запястьям. Я поворачиваюсь к Анортаду лицом и замираю, когда вижу его голый торс. Он переодевает светлую рубашку, которую успел обмочить в воде, когда вытирал кровь с моего тела, на чёрную.
Щёки заливаются краской, но я, упрямости ради, продолжаю пялиться на Анортада. У него, помимо широких и накаченных плеч, обнаруживается ещё и изумительная татуировка на груди - солнце. Оно небольшого размера, а его лучи причудливо извиваются. Мне хочется тихо подкрасться сзади и прикоснуться к его обнажённой груди. Провести пальцами вдоль чёрного рисунка, а потом прижаться губами.
Нежно. Осторожно. Едва ощутимо.
Меня передёргивает от картины, которую я представляю у себя в голове.
- Ты сейчас во мне дыру прожжёшь, – неожиданно говорит Анортад, поворачиваясь ко мне с нахальной улыбкой на лице. Он смеётся с моего выражения лица, а мои щёки краснеют пуще прежнего. – Мне не жалко, смотри, но твои мысли говорят о другом, - я ахаю от возмущения, но ничего не могу ему ответить. Гордо вздёргиваю подбородок и говорю:
- Я пойду к ребятам, а ты, если перестанешь читать мои мысли, можешь присоединиться, - Анортад кивает, а я ухожу, направляясь в дом к ребятам. Отворив дверь, меня встречает один лишь Майкл, сидящий за большим столом у самого окна. Он поворачивает голову на звук и видит меня.
- Где все остальные?
- Деккеры и Никасия ушли в конюшню, чтобы проведать лошадей, а близнецы с Теренсом за едой, так как уже время обеда, - я сажусь рядом с Майклом и замечаю его непривычное поведение. Обычно он всегда сидит в тишине и не любит лишнего шума, постоянно о чём-то думая, но сейчас он тарабанит пальцами по столу, направив свой взгляд в окно и бегло оглядывая людей, идущих по дороге.
- Всё нормально? – интересуюсь я, и Майкл складывает руки перед собой.
- Я не могу понять, где видел Давида раньше, - его фраза меня смущает.
- На корабле Николаса, когда ты только познакомился с Джейсоном? – предполагаю я, хоть и понимаю, что это глупо. Майкл точно это помнит, поэтому отрицательно мотает головой.
- Я видел его ещё раньше, но не могу вспомнить, где и когда.
- Может, просто похожий на Давида человек?
- Сомневаюсь. Что ему было нужно от тебя? – он резко переводит тему, и я на мгновение теряюсь с ответом.
- Ему нужна моя магия и, мне показалось странным, что он говорил о моём прошлом...
- Думаешь, что он что-то знает? – я задумываюсь.
- Если это так, то откуда? И что такого в моей магии, что Давид жаждет заполучить её себе?
- Его одержимость магией меня и настораживает.
- Я принёс нам выпить! - восклицает Кили, и я оборачиваюсь, видя его около двери с поднятой верх рукой, в которой он держит бутылку алкоголя.
- Думаешь только о себе, - бурчит Никасия, заходя в дом следом и подходя к столу, ставя на него другую бутылку с явно другим напитком.
- Простите, - нарочито медленно тянет Кили, обходя Никасию стороной. - Но я не виноват в том, что вы с Джейсоном решили завести маленькую малышку, - после его слов слышится недовольное ворчание Джейсона и тихий смех Никасии с Дреяном.
- Он только на словах такой, - говорит Дреян, присаживаясь за стол рядом со мной. - На самом деле, Никасия, Джейсон больше хочет девочку, - Дреян выразительно поднимает бровь, с вызовом смотря на брата, на что тот лишь закатывает глаза и садится рядом с Никасией.
- А я думаю, что будет мальчик, - говорит Фили, садясь напротив меня между Теренсом и Майклом, а Кили садится около Дреяна.
- Неа, - мычит Кили с набитым ртом еды. - Будет дефочка, - Никасия вздыхает, пряча улыбку, а все остальные переводят взгляд на Майкла. Тот с удивлением спрашивает:
- Что?
- Никасия, Элли, Дреян и Кили хотят девочку. Джейсон, я и Теренс - мальчика. А ты? - спрашивает Фили, и все сидят в ожидании ответа Майкла. Он поднимает голову, смотрит на Джейсона и говорит:
- Уж прости, капитан, но я хотел бы девочку.
- Четыре-четыре, - выносит вердикт Фили, хлопая в ладоши. - С проигравших по тысячи с каждого, - говорит он, толкая Кили в бок.
- Вы что уже поспорили?! - восклицаю я.
- Они поспорили ещё тогда, когда Никасия только сообщила о беременности, - раздаётся голос сзади, и я улыбаюсь, оборачиваясь и видя Анортада. Он подходит к столу и садится рядом со мной, с другой стороны.
- Мы не спросили у тебя! - восклицает уже Кили и поднимается с места. Никасия с Джейсоном прыскают со смеху, наблюдая за близнецами, которые снова нашли на что поспорить. Анортад не медлит с ответом и говорит, смотря на Никасию:
- Девочка. Тебя тянет на сладкое, тошнота только утром, тебе постоянно холодно из-за озноба, и ты стала раздражительнее и сонливее. Народные приметы, не более.
- Большинство за девочку! - радостно вскрикивает Кили, на что Фили фыркает, а Никасия смеётся ещё громче.
Обед проходит замечательно. Мы делимся смешными историями из нашего путешествия по пустыне, избегая моменты печали. Слушая смех, весёлые разговоры и видя счастливые улыбки на их лицах, я понимаю, куда мы отправимся дальше.
- Я хочу, чтобы после моего выздоровления мы отправились домой, - говорю, прерывая тишину, поздним вечером, в доме с Анортадом. Он замирает, на секунду прекратив наливать чай в кружки, но почти сразу поворачивается ко мне с улыбкой на устах.
- Как скажешь, кролик, - улыбаюсь, когда снова слышу привычное «кролик», и принимаю из рук Анортада деревянную кружку с тёплым чаем. Остальные ребята разбрелись по двум домам, чтобы мы не теснились в одном и всем было уютно и спокойно. Никасия предлагала мне остаться с ней, но я вежливо отказалась и вернулась к Анортаду. - Как рана?
- Всё в порядке, не беспокойся.
- Я всегда беспокоюсь о тебе.
- Не нужно, я не хочу быть проблемой.
- Ты уже моя проблема, - говорит он, а я неловко улыбаюсь, делая из кружки глоток.
Допив чай, Анортад быстро споласкивает кружки в бочке с водой и ставит их на стол. Я удобнее ложусь на кровать, дожидаясь Анортада, и, когда он тушит последнюю свечу и ложится рядом со мной, то кладу голову на его грудь. Я чувствую его руки на своём теле, прижимающие меня ближе к нему.
- Я могу задать тебе вопрос? - тихо спрашиваю я, выводя пальцем узоры на груди Анортада.
- Ты уже его задала, - он приподнимает уголок губ, но всё же кивает, и я спрашиваю:
- Ты сказал, что из родных тебе по крови остался только дядя, который и учил тебя магии. Где твои родители? - не заметить то, как напрягся Анортад невозможно. Он сильнее сжимает меня в своих объятиях и прикрывает глаза.
- Отца и мать убили, - говорит он тихим и размеренным голосом. - А больше из семьи у меня никого и не было.
- Кто убил? - после моего вопроса следует долгая пауза. Я уже решаю, что Анортад не ответит, но тут:
- Отца убили охотники, а мать столкнули с лестницы у меня на глазах, - его голос дрогает на последних словах. - Дядя забрал меня к себе и ему ничего не оставалось, кроме как вырастить меня и научить использовать магию.
- Ты говорил, что я бы не выдержала учения с твоим дядей. Что ты плакал по ночам от страха. Неужели он был настолько жесток с тобой? - Анортад хмыкает.
- Он был снисходителен ко мне, так как, всё-таки, я его племянник по линии отца, а он очень дорожил своим братом. Мне было страшно только от того, что он учил меня подавлять свои эмоции. Он учил меня магии, но каждый раз, когда я давал слабину, он заставлял меня вспоминать смерть родителей и то, ради чего мне нужна магия. Когда я вырос, то понял, почему он поступал так. На самом деле, ты первая, рядом с кем я могу чувствовать себя настоящим.
Я хочу утешить его, но опасаюсь, что Анортад не поймёт: он - человек, который не станет принимать чьё-то сочувствие. Никто не должен расти в таких условиях, где проявлению эмоций нет места. Я хочу показать ему, каким может быть мир. Хочу научить открывать своё сердце и доверять другим.
- Тебя что-то беспокоит, - больше утверждаю, чем спрашиваю я. Анортад тяжело вздыхает и утыкается носом мне в шею.
- А от тебя ничего не скроешь, любопытный кролик, - он тихо посмеивается.
- Расскажи, - я приподнимаюсь на локтях и сталкиваюсь с усталым взглядом Анортада. И я уверена, что это не из-за того, что уже ночь.
- Помнишь сон, когда мне стало плохо и я харкал кровью? – я вспоминаю ту ночь и киваю. - Когда я вернулся в реальный мир, Никасия рассказала мне, что видела рядом со мной человека. Он скрывался в чёрном плаще и исчез в ночи, когда заметил Никасию, но она успела разглядеть, что он что-то делал со мной. Я не обратил на это должного внимания, но, когда Дреян перенёс нас всех сюда, ночью, я снова увидел его. Возвращаясь от лекарей к тебе, чтобы обработать рану, я увидел его около дома. Он также быстро исчез, но на второй раз он уже был внутри дома и стоял рядом с тобой. Не помню, когда последний раз был так напуган. Попытавшись поймать его, у меня ничего не вышло. Он снова смог уйти. Я беспокоюсь, что он вернётся снова и сможет навредить тебе.
- Я не маленькая и смогу за себя постоять.
- Элли, мы не знаем, что от него можно ожидать. Он может оказаться магом или кем ещё хуже.
- Ты видел его внешность? - интересуюсь я, и Анортад задумывается.
- Нет. Только рыжие волосы. Он был одет во всё чёрное, с мечом за спиной и всегда был с чёрным конём.
- Всадник... - я говорю это слишком тихо, не думая, что он услышит меня, но Анортад переспрашивает:
- Что?
- Кажется я тоже видела его. Он часто наблюдал за мной в пустыне издалека, сидя на коне и находясь на бархане.
После моих слов Анортад сильно хмурится, а я провожу ладонью по его щеке.
- Давай не будем думать об этом. Может он не появится снова.
- Я надеюсь на это, - говорит он. Я зеваю, утыкаюсь носом в шею Анортада и слышу его смешок. - Кто-то устал, крольчонок? – я улыбаюсь, радуясь тому, что он не видит моего смущённого лица. Снова зеваю и киваю на вопрос Анортада. - Тогда давай спать, - мы укладываемся удобнее на кровати, и Анортад накрывает меня одеялом до самого подбородка, а я лишь прижимаюсь к нему ближе и засыпаю.
Я просыпаюсь посреди ночи от того, что чувствую, как кто-то резко садится на кровати. Открываю глаза и вижу Анортада, который приподнялся на локтях, загнанно дышит и сидит с закрытыми глазами.
- В чём дело? - тихо спрашиваю я, принимая сидячее положение. Беру Анортада за руку, и он открывает глаза.
- Всё хорошо, не переживай, - он целует тыльную сторону моей ладони и укладывается вместе со мной обратно на подушки. Анортад кладёт свою руку мне на живот и придвигается ближе, сталкиваясь с моим обеспокоенным взглядом. - Просто кошмар, - говорит он и целует в лоб, утыкаясь носом в шею. Он всё ещё часто дышит, и я чувствую, как он сжимает меня в объятиях сильнее, двигая ближе к себе. Я целую его, обнимаю за торс и снова закрываю глаза.
Через пару минут я слышу, как Анортад всхлипывает, но продолжаю делать вид, что сплю, не тревожа, а только крепче обнимая его.
Через две недели моя рана уже зажила и не причиняет боли, если не трогать поражённое место. Уже через два дня после того, как я очнулась, мне становится безумно скучно. Парни тренировались каждый день недалеко от городка на пустынной местности, где больше свободного пространства. Через неделю Анортад разрешил тренироваться и мне, но меч в руки не давал, как и Дреян. Попытавшись получить разрешение у него на тренировку, а не у Анортада, я сразу же получила отрицательный ответ. Казалось, что я даже не договорила тогда свою просьбу, как друг запретил мне. Я была не в обиде на них, но отжимания и бег утомили меня очень быстро, поэтому я продолжила наблюдать за парнями в стороне, вместе с Никасией.
Но сегодня, когда вторая неделя подходит уже к концу, Анортад неожиданно будит меня ночью и говорит собираться.
- Куда мы идём? – спрашиваю я у ребят, когда мы все встречаемся на окраине города.
- Задай этот вопрос близнецам, которые снова поспорили, - недовольно бурчит Никасия, зевая и прикрывая рот рукой.
- И что на этот раз? – Кили довольно улыбается и отвечает:
- Если вас двоих столкнуть, - он указывает пальцем на меня и на Анортада. – Кто сильнее? – я на секунду задумываюсь, но почему-то уверена, что сильнее меня Анортад. Возможно, если бы я хорошо владела магией, то смогла бы одолеть его. – Фили утверждает, что Анортад, а я думаю, что ты.
- И вы решили это проверить, - Майкл тоже не сильно рад.
- Скажи спасибо, что мы на тебя не поспорили, - дразнит его Кили, ведь Майкл тоже обладает магией, только никто из нас не знает, на что он способен. Майкл лишь фыркает.
- Дреян, перенеси нас в пустыню подальше, где нет людей, - говорит Анортад, подходя к нам. Мы все берёмся за руки, а друг переносит нас в пустыню. Мы оказываемся в низине, окружённой барханами. Пространство достаточно большое, а благодаря звёздам и полной луне всё хорошо видно.
Анортад просит всех остальных отойти подальше, а сам встаёт напротив меня.
- Давай, начинай, - кивает мне он.
Драться с Анортадом в полную силу... Часть меня заинтересована, а другая боится ему навредить, так как знает, что тьма может стать неконтролируемой. Анортад замечает мою неуверенность и говорит:
- Разве тебе не интересно, кто из нас сильнее? Тьма или свет? – с хитрой улыбкой подбадривает он меня. Анортад меня удивляет. Я не думала, что его заботят такие вещи, но сейчас он показывает дух соперничества.
Тьма – это часть меня, а свет – часть него.
Благодаря его учениям, я лучше управляю магией, поэтому, махнув рукой, посылаю в него небольшую волну темноты. Он скучающе отмахивается, волна стихает, теряя скорость, и исчезает, не пройдя даже половину пути до Анортада.
- И это всё?! – говорит он, поднимая бровь над карим глазом.
Движением кисти я делаю приём, которому он научил меня: закручиваю небольшой вихрь и посылаю его вперёд, а когда он отвлекается на него, то незаметно взмахиваю кистью и за спиной Анортада вырывается тень, которая обхватывает его лодыжку и опрокидывает в песок. На моём лице расцветает довольная улыбка, но она становится неуверенной, когда я вижу, как Майкл и Теренс прикрывают рот кулаком и с сочувствием смотрят на меня, пока Кили радостно дразнит своего близнеца.
- Что? – спрашиваю я и пропускаю момент, когда в меня врезается светлая волна, откидывая назад. Я не сильно ударяюсь, и волна не принесла много боли, так как Анортад использовал не все свои силы.
Кили раздосадовано складывает руки на груди, и теперь приходит очередь Фили дразнить его.
- Элли! - меня окликает Джейсон. - Помнишь, как ты потеряла на корабле свой браслет?
- Помню, - я смотрю на него озадаченным взглядом, не понимая, к чему он клонит.
- Ты его не теряла, - я глупо моргаю. - Анортад случайно порвал его и спрятал, чтобы ты не нашла.
- Предатель! - восклицает Анортад, сталкиваясь с моим злым взглядом. Я не в обиде на него, но Джейсон добавил интереса к нашему поединку. Я вызываю новый прилив магии, видя, как в руке появляется шар. Джейсон довольно ухмыляется, а Анортад лишь дразнит меня:
- Не промахнёшься, кролик?
- Не волнуйся, - я действительно не промахиваюсь, но Анортад быстро блокирует мою атаку. Я оказываюсь умнее. Пока он отражает мою тьму, я создаю новую ловушку и направляю её в него. Анортад не успевает её увидеть и из-за этого теряет равновесие от удара в грудь. Падает на песок, но создаёт вокруг себя барьер, чтобы я не атаковала его снова. Я слышу восторженные крики Кили и вижу Фили, который критично смотрит на Анортада.
Анортад убирает барьер и поднимается на ноги, а я делаю несколько шагов к нему, посылая тёмную волну одну за другой, позволяя Анортаду только отбиваться. Во мне появляется азарт, но он всегда подставляет меня. Я иду в лоб, Анортад делает несколько шагов назад, отступая под моим напором, но всё ещё продолжает отбивать мои атаки. Я подхожу слишком близко, надеясь снова свалить Анортада с ног, но тот выставляет руки вперёд, и меня резко бьёт в грудь сильнейшая волна его света. Она вышибает воздух из груди, а я отлетаю на несколько метров назад, падая на твёрдую поверхность песка. Анортад довольно улыбается, а Кили отдаёт Фили его выигрыш.
- Ты в порядке? – спрашивает Анортад, подходя ко мне и протягивая руку.
- Да, - справившись с кашлем из-за песка, отвечаю я и берусь за его руку, поднимаясь на ноги. Я оборачиваюсь и вижу, как радостный Фили хвастается своим выигрышем и решаю пошутить над ними:
- Сможешь их отбросить? – тихо спрашиваю у Анортада, показывая в сторону ребят. Он хмыкает и делает взмах рукой. Все пятеро мужчин падают назад, как если бы кто-то выдернул ковёр у них из-под ног. Остаётся стоять только Никасия, которая задорно смеётся и с восторгом аплодирует Анортаду, а мужчины обиженно смотрят на нас, не зная, на кого они рассержены больше.
- Что это было?! – недовольно восклицает Кили, когда мы с Анортадом подходим к ним ближе.
- О чём ты? – Анортад строит из себя невиновного, при этом ехидно улыбаясь. Дреян переносит нас обратно в город, и я, утомлённая поединком, сразу засыпаю, не дождавшись Анортада.
Открыв глаза меня встречает яркие лучи солнца. Я невольно улыбаюсь и потягиваюсь, вспоминая, что сегодня мы должны отправиться в путь домой. Когда мы с Дреяном остаёмся в доме только вдвоём, он озвучивает мне свои мысли о том, что ему должно хватить сил на то, чтобы перенести нас всех в Ксафию. У него и Теренса там семья, а у Джейсона есть друг, который сможет найти нам новый корабль. Но я строго запрещаю Дреяну это делать. Мы не знаем, как далеко находимся от Ксафии, поэтому Дреяну, хоть он и утверждает, что ему хватит сил, может стать плохо от такого долгого переноса с большим количеством человек.
Анортад сказал нам, что вместе с нами из города поедет моряк, который знает короткую дорогу к границе суши с водой, где у него и оставлен корабль. Он любезно согласился доставить нас в Ксафию, поэтому Дреяну не придётся тратить на нас столько сил.
Мы, позавтракав и собрав вещи, которых не много, ждём на окраине города моряка и конюха с нашими лошадями. Их совсем мало, из-за чего нам пришлось садиться по двое. Джейсон и Никасия едут на белой лошади, я и Анортад на игреневом коне, близнецы на рыжем, Дреян с Теренсом на бурой лошади, а Майкл на чёрной.
Мы уезжаем достаточно далеко от города, когда я спрашиваю у Анортада:
- Вы так и не рассказали мне, что случилось с Давидом.
- Он сбежал, - спокойно отвечает Анортад, то и дело осматривая местность пустыни вокруг нас. Вокруг тихо, но у меня чувство, что Анортад что-то заметил. – Тебе не стоит заполнять голову раздумьями о нём.
Около моего уха что-то со свистом проносится назад, и я слышу вскрик Никасии. Резко оборачиваемся вместе с Анортадом в сторону Джейсона и Никасии и видим стрелу, которая сломалась пополам и валяется на песке. Никасия вся сжалась и сидит в седле, мёртвой хваткой держась за руку Джейсона.
- Что это было? – тут мимо моего лица снова проносится стрела, которая попадает в бок нашей лошади. Она громко гогочет и встаёт на задние копыта, из-за чего мы с Анортадом падаем назад.
Майкл первый спешивается с своей чёрной лошади и берёт нашу за поводья, гладя рукой её переносицу, чтобы успокоить. Он вытаскивает стрелу и с помощью магии залечивает рану.
- Ты в порядке? – Дреян помогает мне встать, и я киваю, смотря вдаль. Туда же, куда смотрит Анортад. Именно оттуда прилетела и первая, и вторая стрелы. Он прикрывает глаза и пускает ударную волну вперёд. За барханом слышится хлопок, а следом на вершине показываются солдаты.
- Легки на помине, - шепчет себе под нос Анортад и образует вокруг нас барьер, благодаря которому очередная стрела не попадает в нас, а врезается в прозрачную оболочку и падает.
- Кто это? - спрашивает Фили, подходя к Анортаду, чтобы ближе разглядеть людей. Их достаточно много и половина из них едет верхом.
- Армия Флеада, - я недоумённо смотрю то на Анортада, то на людей, приближающихся к нам. Что они здесь делают?
- И что им нужно от нас? Не похоже, что они с добрыми намерениями.
- Сейчас и узнаем, - Анортад собирается сделать шаг и выйти из барьера, но я хватаю его за руку. Он поворачивает голову и вопросительно смотрит.
- Будь осторожен, - Анортад хмыкает:
- Они не настолько глупы, чтобы навредить наследнику их королевства, - он успокаивающе целует тыльную сторону моей ладони и выходит из барьера. И прежде, чем дойти до армии, говорит нам:
- Ни при каких условиях не выходите из барьера, пока я не дам вам знак. Здесь вы в безопасности.
Самый высокий и мускулистый среди солдатов выходит вперёд навстречу Анортаду. Остальные останавливаются и изучают нас взглядом. Мы не можем услышать их разговор, но по лицу Анортада я могу понять, что он недоволен и зол. Проходит несколько минут перед тем, как барьер исчезает. Мы переглядываемся, так как солдаты никуда не ушли, а продолжают стоять на месте. Некоторые из них обходят Анортада стороной и начинают идти к нам. Когда я замечаю в руках одного из них оковы для рук, которые опасно блестят в лучах солнца и, кажется, сделаны из тёмной магии, Дреян берёт меня за руку и заводит за спину.
- Не высовывайся, - шепчет он.
Мы слышим звук от копыт лошади и оборачиваемся, видя, как моряк покидает нас, мчась назад в город.
- Что вам нужно? - первым спрашивает Майкл, выходя вперёд с Дреяном, и загораживая остальных ребят, пока Фили пытается докричаться до Анортада. Но тот будто не слышит его, продолжая стоять к нам спиной и никак не реагируя.
- Нам нужна только девчонка, - солдат, с которым до этого разговаривал Анортад, указывает кивком головы на меня. - Лучше отдайте её по-хорошему, пока мы...
- Пока вы что? - Кили тоже выходит вперёд. - Вы не первые, кому нужна она. Но, как видите, девчонка всё ещё с нами, - Фили толкает локтем Кили под рёбра.
- Не нарывайся, - шипит он сквозь стиснутые зубы брату.
- Зачем она вам? - спрашивает Майкл, на что солдаты смеются, а высокий мужчина недовольно шикает на них.
- Мы здесь по приказу его величества, короля Флеада, Фергуса...
- А принц Флеада, Анортад, вам ничего не сказал? - Джейсон подводит Никасию ко мне, а сам встаёт к парням, чтобы мы вместе стояли за их спинами.
- Он спросил, почему мы не в дворце и дал одобрение на приказ короля.
- Что?! - мы все вскрикиваем после слов мужчины. Я быстрыми шагами обхожу ребят, игнорируя крики за спиной, направляясь к Анортаду.
- Анортад! – громко кричу я, когда вижу, как он разворачивается и идёт в противоположную сторону от меня. - Остановись немедленно!
Мне в спину резко врезается что-то, из-за чего я валюсь на песок и вскрикиваю, когда руки заводят за спину до боли в суставах и скрепляют запястья оковами. Из глаз брызгают слёзы, и я вздрагиваю всем телом от громкого голоса Анортада, который, кажется, слышен во всех уголках пустыни:
- Я дал вам согласие забрать их, но не причинять вреда! - он сжимает руку в кулак, который светится ярким светом. Солдаты, стоящие близ него, спешно отходят на безопасное расстояние.
- П-п-простите, - мямлит солдат, который сковал мне руки.
- Освободи её, - приказывает Анортад, а я непонимающим взглядом смотрю то на него, то на солдата. Зачем он просит не вредить нам, если всё равно позволил солдатам исполнить приказ короля и схватить нас? - Немедленно, - он снова поднимает руку, и в его ладони загорается огонь, когда солдат медлит и не снимает оковы.
Огонь в руках обычного человека, обладающего магией света, не свойственен.
- Н-но к-король п-приказал... - солдат начинает заикаться, а когда глаза Анортада наливаются светом и становятся белыми, то вовсе начинает дрожать всем телом.
Зрачки исчезают, а глаза становятся белыми, излучая свет.
- Сейчас перед тобой стоит принц, а не король, - голос Анортада не похож на его настоящий. Он глубже и грубее.
- Я не могу освободить её, - солдат осмеливается поднять голову и посмотреть на Анортада, но тут же жалеет об этом. События происходят так быстро и неожиданно, что я не сразу понимаю, что происходит. Огонь в его руке исчезает. Анортад поднимает вторую руку, между которыми начинает образовываться световой луч. Он отпускает его вперёд и луч рассекает тело солдата пополам.
Только они способны создавать световой разрез, рассекающий человека на части.
Я округляю глаза от страха и смотрю на Анортада, глаза которого приходят в норму, но взгляд остаётся злым, а зрачок сощуренным.
Я с ужасом понимаю, кто такой Анортад.
Огонь, хотя частью его является свет. Белые глаза. Световой разрез.
Анортад и есть последний потомок мага Света, о котором я прочитала в книге. Вот почему его так боятся, почему его отца убили, а он сбежал. Мне стоило понять это раньше, ещё тогда, когда Анортад показал мне своё прошлое из детства, где дядя учил его магии. От множества этих мыслей у меня начинает кружиться голова. Оставшиеся солдаты, увидев труп своего напарника, мигом освобождают меня от оков и ведут в повозку, как и остальных ребят. Они действуют быстро, но аккуратно, видимо боятся снова разозлить Анортада и повторить судьбу того солдата. Они заталкивают нас восьмерых внутрь узкой и маленькой повозки, и захлопывают дверку прямо перед носом, закрывая её с внешней стороны. Проходит несколько секунд, когда мы чувствуем, как повозка двигается с места и стучит колёсами.
Фили резко ударяет кулаком стену повозки, и мы все вздрагиваем от грохота. Никасия опирается о противоположную стену, когда повозка от его удара начинает шататься.
- Чёртов Анортад! Кретин! Я же знал, что здесь что-то не так! Знал, но доверился! Если бы не ты, Элли, то ничего бы не было! Как только ты...
- Фили! - Кили и Джейсон резко поднимают на него голос, перебивая и не давая ему договорить. Фили резко осекается, безмолвно открывая и закрывая рот.
- Элли... - он смотрит на меня большими округлёнными глазами. - Я не хотел... Прости, я...
- Ты прав, - я перебиваю его, но Фили снова пытается что-то сказать. - Ты прав. Я первая подпустила Анортада так близко к нам. Я его полюбила и позволила остаться и помогать нам. Я виновата...
- Ты ни в чём не виновата!
- Виновата! Я...
- Элли! - все хором перебивают меня, и передо мной возникает Никасия. Она садится на колени, беря мои холодные руки в свои и крепко сжимая их.
- Милая, не вини себя. Анортад умелый лгун и ввёл всех нас в заблуждение.
- Тише там! - раздаётся снаружи и повозка трясётся, а следом я слышу любимый ненавистный голос:
- Выполняй свои обязанности и возвращайся к остальным, - голоса снаружи стихают, а я опускаю голову, отстраняясь от Никасии.
- Справимся, - подаёт голос Кили после долгого молчания. Мы все переводим на него своё внимание. - А если и падём, то вместе.
Уже стемнело, и внутри повозки темнота, лишь слабый лунный свет проникает внутрь через маленькую решётку. Снаружи можно услышать треск огня и разговоры стражей Флеада. Их смех, ругань и мне даже удалось услышать отрывок их разговора про нас. Они везут нас в Флеад, к королю, который давно охотится за девушкой с полумесяцем на лбу. А ребят они захватили с собой из-за того, что те не отпускали меня.
Ребята заснули. Никасия сидит на единственной скамейке в повозке, сопя и положив голову на бёдра Джейсона, который сидит с краю и спит, склонив голову. Фили и Кили расположились у противоположной стены на полу и тоже спят, а Майкл рядом в углу. Минутами ранее он ещё не спал, но сейчас сидит с закрытыми глазами, поэтому мне не известно, спит ли он или лишь дремлет. Теренс сидит рядом, тоже с закрытыми глазами.
Я же сижу в углу повозки, подобрав под себя ноги и положив на колени голову. Сон никак не шёл, а в горле застрял ком. Я тихо всхлипываю, прикрывая рот рукой, чтобы никого не разбудить. Зажмуриваю глаза и до боли в челюсти сжимаю зубы, закрывая лицо руками. Не знаю, сколько времени я так сижу, как вдруг чувствую чью-то руку на плече и вздрагиваю. Поднимаю заплаканные глаза и вижу Дреяна. Он успокаивающе улыбается, садится рядом и прижимает меня к себе. Я плачу ещё пуще, пряча лицо в изгибе его шеи и стараясь не издавать громких звуков.
- Элли, - слышу я как он шепчет мне на ухо. - Кроха, не плачь, - он берёт моё лицо в свои ладони и вытирает большим пальцем слёзы, стекающие по щекам.
- Я подставила вас всех, - говорю я, прерываясь на всхлипы. - Это из-за меня вас схватили.
- Нас всех подставил Анортад, но никак не ты, - Дреян сердито сводит брови к переносице. - Только бы увидеть его снова и я...
Его прерывает громкий стук. Все остальные ребята вздрагивают и мигом просыпаются, потирая сонные глаза. Они осматриваются, как вдруг стук повторяется. Он доносится снаружи. Снова стук и неприятный скрип, от которого я морщусь, так как сижу ближе всех к выходу. В повозку проникает больше света, а в проёме стоит солдат. Он угрюмо осматривает нас и спрашивает:
- Кто из вас Элли? - ребята беспокойно переглядываются, когда я отвечаю ему. - Его высочество Анортад желает тебя видеть.
- А почему бы его высочеству не сунуть его желание в зад... - я пихаю Кили локтем в бок, когда поднимаюсь на ноги, и он оказывается рядом. Шикаю на него и говорю шёпотом, чтобы меня услышали все, кроме солдата:
- Я скоро вернусь. Всё будет хорошо, - они неуверенно кивают, и я выхожу из повозки. Мужчина захлопывает за мной дверь и вешает замок на цепь. Он массивный и так просто его не взломаешь, даже при большом желании. Только с помощью магии, но мне волнительно использовать свои силы. Я лишилась опоры, Анортада, который всегда помогал мне и не давал навредить ни себе, ни остальным. Я не справлюсь с тьмой одна и могу навредить ребятам, а они и так пострадали.
- Вперёд, - солдат толкает меня в спину. Я делаю неуверенные шаги, и мужчина не выдерживает. Он грубо берёт меня за локоть и тащит за собой в большую палатку. Их всего три. В двух палатках можно заметить множество силуэтов, а в третьей, в которую солдат и ведёт меня, только один. Не трудно догадаться, чей он.
Мужчина заводит меня внутрь и оставляет там, выходя наружу, перед этим осведомив своего принца о том, что я здесь. Анортад стоит около стола ко мне спиной, что-то читая на листе пергамента.
- То, как зло ты дышишь, можно услышать за несколько километров, - говорит он, разрушая тишину и поворачиваясь ко мне лицом. Я толкаю язык в щёку, продолжая молчать. - Язык проглотила?
- Не твоё дело.
- Значит, всё-таки не проглотила.
- Твой солдат сказал, что... – начинаю я, но Анортад перебивает меня:
- Он не мой, Элли. Я не посылал их сюда для того, чтобы схватить вас. Это дело рук короля.
- Ты принц, - я угрюмо складываю руки на груди. - И можешь хоть как-то повлиять на них.
- Не могу, - он смотрит на меня сожалеющим взглядом, но я не верю ему. Не хочу снова оказаться обманутой. - Если бы я мог, то вы бы давно уже были на свободе.
- С чего бы мне тебе верить? - его выражение лица становится угрюмее после моих слов.
- Кролик, послушай...
- Не смей меня так называть! - рявкаю я, и тут в палатку забегают двое мужчин. Это снова солдаты, так как на их груди вышита эмблема Флеада. Солнце, в центре которого изображён чёрный ворон.
Анортад взмахивает рукой, цокая языком, и солдаты поспешно выходят наружу.
- Я тебе верила, Анортад! Я любила тебя! Как ты мог поступить так с ни в чём неповинными людьми?! Ты монстр!
- Элли, я не виновен! Солдаты - посланники короля.
- Я слышала разговоры солдатов, когда мы были в пути. Они обсуждали, что король решит насчёт нас: какая смерть нам будет больше к лицу! Они говорили, что ты специально повёл нас в Флеад по пустыне, чтобы они быстрее нашли нас!
- Они врут!
- Я лучше поверю своему слуху, чем тебе! Зачем ты так поступаешь с нами? В чём виноваты мои друзья? Ни я, ни они не сделали тебе ничего плохого! Разве мы много просим?! Всего лишь, чтобы все были живы, здоровы и свободны!
- Элли! - я снова не даю ему договорить:
- Отпусти моих друзей! Королю нужна только я!
- Я не могу повлиять на него! Для короля мои слова - пустой звук! Он мне не отец! - Анортад медленно вдыхает и выдыхает воздух через нос. - Ты будешь ненавидеть меня, Элли, но я не могу поступить по-другому.
Он щёлкает пальцами, и меня резко притягивает неведомая сила ближе к нему. Анортад обхватывает меня за талию и прижимает к столу, а я упираюсь руками ему в грудь, не давая приблизиться к себе. Мы сталкиваемся взглядами, и в его карих глазах можно разглядеть тоску и сожаление. Я зажмуриваюсь, как вдруг моё лицо обжигает что-то нестерпимое горячее.
- Анортад! - визжу я, вырываясь. Он прижимает меня к столу всем телом, пока я кричу от боли, задыхаюсь и плачу. Что-то, по ощущениям близкое к температуре кипения, хлестает меня по лицу и шее.
- Элли, прошу тебя, терпи... - я могу расслышать как его голос дрогает, когда я снова издаю истошный крик и проваливаюсь в темноту, обмякая в его руках. Я чувствую, как меня накрывают чем-то тёплым и шепчут извинения, когда моя душа словно выныривает, но вместо того, чтобы вернуться в моё тело, она вселяется в другое.
Я открываю глаза и слышу крики и громыхания, словно дом разваливается по кускам. Грохот обваливающихся деревянных балок перемешивается с треском огня. Вопли сопровождаются руганью и стонами. Я хочу позвать кого-нибудь, чувствуя в воздухе запах гари, но страх сковывает горло. Я трясусь и сползаю с кровати.
Деревянный пол вибрирует от топота ног, словно все уже давно проснулись. Меня трясёт, пока я стараюсь как можно незаметнее выйти из комнаты. В коридоре ещё сильнее пахнет дымом. Крики слышны громче, я прижимаюсь спиной к стене и медленно иду. Ноги еле передвигаются, но как только крики на первом этаже стихают, я бросаюсь вперед по коридору. И тут же спотыкаюсь обо что-то и падаю прямо на пол, сильно ударяясь подбородком. Я не замечаю болезненного зуда от ссадин и слабо идущую кровь, пугливо оглядывая пустующий коридор. С улицы через окно сочится пляшущий по стенам и потолку оранжевый свет.
Моё внимание привлекает блеск на полу. Тянусь, чтобы взять, но пальцы тонут в чём-то вязком. Вопль из горла вырывается раньше, чем я понимаю, что меня пугает. Отдёргиваю руку и продолжаю вопить, глядя на красные разводы. Это кровь. Она растекается по ладони, капая на одежду. Пытаясь стряхнуть её и избавиться от вязкого ощущения, я лишь судорожно трясу рукой.
- Дочка!
Я замолкаю, услышав знакомый голос, оборачиваюсь и моментально начинаю всхлипывать, видя свою маму. На ней нет белого платья, а светло-русые волосы, обычно заплетённые в косу, растрепались. На лице чёрные разводы и ссадины. Она хватает меня за руку, рывком поднимает на ноги и тянет наружу.
- Нужно бежать! – её пальцы до боли сжимают моё запястье. Она напряжённо прислушивается, спускаясь со мной по лестнице на первый этаж. Оттуда валит дым, ползёт верх, упираясь в потолок и распространяясь по коридору. Я кашляю, и мама практически тащит меня за собой. Я едва успеваю переставлять ноги, чтобы поспевать за ней, но всё-таки спотыкаюсь, после чего мама подхватывает меня на руки. Оказываясь выше, невольно вдыхаю больше дыма, вновь захожусь в кашле, а глаза слезятся, и я почти перестаю что-то видеть. На первом этаже намного жарче, и теперь я плачу уже от страха перед огнём.
Мама бросается прямо к главному выходу. Снаружи нас накрывает гам криков и ругани, треск огня, звуки драки и ржания лошадей. Она резко сворачивает и бежит к конюшне, минуя разрастающееся пламя. Берёт первую попавшуюся лошадь за поводья, сажает сначала меня, а следом забирается сама.
- Не дайте им уйти! – слышу чей-то приказ, но не успеваю повернуть голову, как мы несёмся галопом вперёд. Прижимаюсь к маме как можно сильнее, обхватывая её за руку и не сдерживая поток слёз из-за страха.
Мы скачем на лошади достаточно долго, всё это время видя, как огонь разрастается и вскоре, при взгляде на наш дворец, можно увидеть только оранжевое пламя, которое поднимается к небу.
Резко я слышу вскрик и оборачиваюсь, видя, как стрела пронзила грудь мамы и из раны течёт кровь. Она отпустила поводья и свалилась с седла на песок. Я спрыгнула следом за ней, а лошадь поскакала дальше, будучи напуганная криками и стрелами. Я заметила вдалеке троих людей, скачущих на лошадях в нашу сторону, с луком и стрелами в руках. Мама тоже заметила их. Она перевела свой взгляд на меня и крепко схватила за руку.
- Беги, - хрипит она. – Беги, как можно дальше. Не дай им себя поймать.
- А как же ты? – плача, спросила я.
- Со мной всё будет нормально. Беги, Элли! Бе....ги! – мама уже с трудом говорит, закрывая глаза.
Я так резко поднимаюсь, что чуть не сваливаюсь со стула, на котором сижу. Загнано дышу и вижу Киллиана, Дженнифер и Марка, которые обеспокоенно смотрят на меня изучающими взглядами.
- Элли? - спрашивает Дженнифер. Я гулко сглатываю. - Всё хорошо? Ты плакала.
Я ничего ей не отвечаю. Я вскакиваю на ноги и бегу прочь из каюты, но даже не добегаю до палубы, как падаю на колени в коридоре между камбузом и каютой. Скребу ногтями деревянную поверхность и громко плачу, надрывая горло и крепко зажмуривая глаза.
Тот, за кого я волновалась больше всего, оказался предателем. Он причинил мне не только душевную, но и физическую боль. Он врал мне.
Я видела свою маму. Видела её румяное лицо и нежную улыбку, так сильно похожую на мою.
Я должна найти друзей и освободить их из плена Флеада, и отомстить тем, кто так безжалостно убил мою маму.
