Недопонимание или первая ссора
Ён Хи лишь смотрела мужу вслед. Внезапно в этот момент в её мимолётные мысли ворвалась Дан Ён.
- Госпожа.....я правильно поняла? - спросила служанка, кивая в сторону вынесенной из комнаты простыни.
- Не здесь. Иди за мной. - сказав это, темноволосая направилась к дому.
Комната Ён Хи.
- Закрой дверь Дан Ён. - приказала хозяйка дома и села на мягкую подушку.
Служанка послушно выполнила приказ.
- Госпожа, так что же это было? Неужели вы и господин...... - не договорив, Дан Ён села напротив госпожи Юн.
- Нет. Всё было не так. - сказала она задумчиво
Вчерашний день.
Ён Хи вышла из комнаты, хлопнув дверью. Темноволосая направилась к себе. Войдя, девушка увидела лишь пустую комнатку, в окна которой светила всё та же луна.
Она ещё долго стояла у двери, облокотившись спиной к ней. Слёзы лились сами собой. ,,Но почему? Почему мне больно? Как же так?,, - думала девушка, захлёбываясь слезами.
- Госпожа, но почему же вы плакали? - спросила посреди рассказа служанка.
- Сама не знаю. Думаю, мне должно быть всё равно на его слова, но что-то всё же обидело меня. Он сравнил меня с кисен и похоже это задело мою гордость. - отвечала госпожа Юн, как бы оправдывая свои слёзы.
- А как же кровь на простыне? - не поняла Дан Ён.
- Видимо он просто порезал руку и капнул пару капель. Но вот зачем он это сделал? - немного подумав, она продолжила - Правильно. Я его жена и его лицо в обществе. Конечно он защищал лишь себя. - уверяла Ён Хи.
- Но госпожа...... - но не успела сказать служанка свои слова, как тут вмешалась её хозяйка.
- Хватит. Не будем об этом. Собирайся лучше на ярмарку. Мне нужно купить кое-что. - приказав, Ён Хи велела выйти служанке, а сама стала переодеваться
Дом Юн Сан Хо.
- Ну что сын, надеюсь ты выполнил свой мужской долг? - спрашивал отец
После этого он громко засмеялся как бы от смущения. На его лице появилось больше морщин из за того, что он улыбался.
- Да. Вы позвали меня сегодня, чтоб спросить это? - недоумевал юноша.
- Не только за этим. Через неделю состоится экзамен на гос.чиновника. Я решил подговорить преподавателя, чтоб тот помог тебе. - говорил Юн Сан Хо.
- Я думал, ты доверяешь мне отец, но оказалось, что это не так. Ты думаешь, что я не смогу сдать самостоятельно? Я докажу тебе, что и без твоей помощи я справлюсь. - начал говорить молодой господин.
- Мун Со! - повысил на него голос отец, трясясь от злости.
Но сын будто этого и не услышал. Он молча встал, почтительно поклонился отцу и вышел из его комнаты.
- Чхве Юн. - позвал Сан Хо своего слугу
Буквально через секунду дверь открылась и в комнату вошел слуга.
- Да ваше превосходительство? - спросил Чхве Юн.
- Проследи за сыном, чтоб тот глупостей не наделал. - приказал чиновник.
Ярмарка.
- Госпожа, что же вам нужно купить? - спросила любопытная Дан Ён.
- Это подарок одному человеку. Скоро будет экзамен на чиновника, и я хочу подарить книгу. - разъяснила Ён Хи.
- Но кому эта книга? - всё спрашивала девушка.
- Узнаешь.
Вскоре девушки дошли до библиотеки.
- Какие милые дамы ко мне пожаловали. Вы что-то хотите приобрести? - спрашивал простодушный библиотекарь.
- Да. Покажите пожалуйста, какие книги у вас есть, которые помогут сдать государственный экзамен? - спросила госпожа Юн.
- Идите за мной. - кратко ответил старичок.
Они шли по длинному коридору. Вокруг пахло бумагой и чернилами. Этот запах был особенным для главной героини, так как она иногда сидела в комнате и читала книги, которые читал её брат во время обучения с частным учителем.
Вскоре длинный коридор превратился в скромную, но просторную комнатку со множеством книг.
- Вот здесь то, что вас интересует. Выбирайте. - указав на определённую полку, мужчина пошёл встречать других посетителей.
- Смотри. ,,гос.экзамен на 100,, потом ,,книга чиновника,, а ещё ,,всё о гос.службе,, - читала названия книг Ён Хи.
- Какую же нам взять? - спросила робко служанка.
- Берём все. - ответила та холодно и уверенно.
Наступило молчание. Ён Хи открывала одну книгу за другой и читала первые фразы, которые ей попадались на глаза, а Дан Ён просто смотрела по сторонам. Вдруг из коридора послышались знакомые нотки голоса.
- Тише...... - оторвавшись от книги, резко изменилась в лице молодая госпожа Юн.
- Добрый день. Могу я у вас приобрести дополнительные сведения о чиновниках и их службе? - спрашивал мужчина.
Голос был отдаленным и тихим, но очень знакомым для главной героини.
- Конечно. Пройдёмте. - ответил владелец книжного.
- Дан Ён это же......нельзя чтоб он нас видел, слышишь? - приказала темноволосая.
Служанка лишь промолчала.
После этого они медленно стали двигаться к коридору, от которого вошли в комнату. Увидев лицо своего мужа, девушка резко повернулась спиной и сделала вид, что что-то выбирает. Мун Со, зайдя в широкую комнату, лишь подозрительно посмотрел на этих двух девушек, а затем подошёл к той полке, где недавно стояла сама Ён Хи.
- Спасибо. Я дальше сам. - сказав это, Мун Со показал своим видом владельцу, что справится сам.
Тот лишь подтверждающе кивнул и направился к напротив стоящей девушке, которая стояла спиной.
- Вы уже выбрали госпожа? - спросил он беззаботно.
- Да. Быстрее идёмте к выходу. Мы торопимся. - сказала еле слышно девушка.
Молодой господин Юн лишь снова окинул взглядом эту подозрительную незнакомку, но не придав значения тому, что она показалась ему знакомой, продолжил перебирать книги.
- Спасибо за покупку. - сказал библиотекарь, получив на руки плату за книги.
Госпожа Юн ничего не ответила. Она лишь взяла котомку книг и вышла из помещения.
- Как думаете, он нас заметил? - спросила Дан Ён.
- Кто знает. - ответила та.
Вечер.
Дом Юн Мун Со
Солнце ещё было на небосводе, но уже садилось за горизонт. Воздух был свеж и прохладен.
Ён Хи сидела в своей комнате и вышивала. Она прислушивалась к каждому шороху в доме. На самом деле ей нравилось слушать тишину. Девушку это успокаивало и приводило мысли в порядок. Ещё было приятно слушать отдаленные тихие звуки, которые не слышны если не прислушаться. Вдруг за дверью послышались глухие разговоры о хозяине дома. Ен Хи поняла о чём речь.
- Почему столько шума? Он же просто пришёл домой. - сказала в голос темноволосая.
Наступила снова тишина. Хозяйка дома не успела прислушаться к ней снова, так как в комнату вошёл её муж. От такой неожиданности она вздрогнула.
- Ай.... - еле слышно шёпотом сказала она, уколов палец.
- Я тоже рад тебя видеть. - ответил Мун Со.
Наступило молчание. Он смотрел на неё. Почувствовав его взор, вдруг и она посмотрела на него и их взгляды встретились. Эти взгляды не были похожи на те, когда они первый раз встретились, или когда давали обещание друг другу. Что-то было в этих взорах различное, но что же.....? Ён Хи снова опустила глаза на вышивку.
- Ты ничего не хочешь мне сказать? - спросил он внезапно.
Госпожа дома снова посмотрела на него, но потом по-прежнему опустила глаза к иголке и продолжила шить.
- О чём ты? - не поняла девушка.
После её вопроса, Мун Со прошёл в комнату и сел напротив жены.
- Я о том, что ты сегодня была в библиотеке. Я не против того, чтоб ты туда ходила, но я считаю, что ты должна предупреждать меня о том, куда собираешься идти или кого встретить. Ты всё-таки моя жена теперь. - объяснял муж.
- Хах.... - усмехнулась в ответ темноволосая.
После недолгой паузы, она всё же ответила, подняв глаза на него.
- Я никому ничего не должна. Да, я твоя жена, но ведь не настоящая. Жену с кисен не сравнивают. - ответила она.
- Прости. Я......вчера я.......я был не прав. Всё же я извинился, защитив твоё достоинство. - сказал Мун Со.
- Дорогой ты мой, ты защищал не меня, а себя. Пойми это наконец. Мне терять нечего, а вот тебе..... - загадочно закончила предложение госпожа Юн.
- Нет, это..... - но не успел он сказать, как его перебила жена.
- Хватит оправдываться. Тебе не идёт. Почему ты такой добрый ко мне? Жалко стало наверное? Не нужно меня жалеть. Я потеряла всё, что могла благодаря тебе. Какой смысл в жалости? - ответила Ён Хи.
- Знаешь что? Я тоже многое потерял из-за тебя. Я тоже пытался предотвратить этот брак, я тоже не хотел жениться, но я думал, что после свадьбы нам нужно забыть все обиды, и в первую очередь создать потомство. - говорил он.
- У нас разные мнения. - ответила твердо и холодно темноволосая, опустив глаза на шитьё.
- Я понял. - с разочарованием сказал глава семьи.
Наступило снова молчание. Мун Со хотел начать новый разговор, а Ён Хи желала, чтоб тот скорее вышел, потому что ей стало неловко или даже стыдно из-за слов, которые она сказала ранее.
- Эти книги для меня? Ты за ними ходила в библиотеку? - спросил с надеждой муж.
Ён Хи посмотрела на стопку книг, лежащую по левую руку от неё.
- Да, за ними и нет, не для тебя. - ответила твёрдо она.
- Как это нет? Тебе же не нужны книги об экзамене. - сделал вывод юноша.
- Это моему брату. Он сдаёт экзамен на следующей неделе. - ответила девушка.
- Понятно. - ответил тот с грустинкой в голосе. Она почувствовала эту грусть, но не обратила внимание.
После этих слов, он встал с подушки, которая лежала на полу, и не торопясь, вышел из комнаты, тихонько закрыв дверь.
Продолжение следует...
