34 страница28 октября 2023, 15:18

Глава 34. Запад.

455 год, 18 февраля, таверна Западные пираты, Западный треугольник.

Гром и ливень играли на улице, волны моря простирали остров, сидели серые лица выпивая кубок за кубком, заглушая свой горечь поражений в морских битвах. Главарь этих серых лиц выпивая свой кубок, другой рукой резал кожу лица своего раба. До этого он наслаждался женщинами, но их стоны и крики не принесли ему удовольствия, а вот крики спасения своих рабов, когда их жизнь медленно угасала, вот что ему приносило удовольствие. 

Позже на остров пришли большое количество людей одетые в доспехи домов королевства Нортленд, их вела женщина высокого роста, в белых доспехах, с тёмными волосами и глазами. Пираты увидев её, встали со своего места и хотели подойти к ней, как вдруг она достала свой светящийся клинок, которая искрилась молниями и не пригрозила им. 

Киркея: Не путайте меня с женщинами, которых вы украли из других земель! Уверяю, мой клинок обагрит этот остров вашей мерзкой кровью, если вы попытаетесь хоть дотронуться до меня! 

Янкхо: Надо же, впервые вижу такую воинственную женщину, хотя ты бы могла посоревноваться с женой Симеона Аэлля, как там её звали... Ав... Аврелия! Точно! Жаль я не смог тогда насладиться ею, помещали их питомцы, а без них, она бы была моей, а голова её мужа украшал бы стену моей таверны! 

Киркея: Я бы в миг смогла лишить тебя жизни, но у моего хозяина другие планы насчет тебя. 

Янкхо: Хозяина? Значит ты все таки чья-то рабыня? Это закон мира, все женщины чьи-то рабыни, а закон мира менять нельзя. 

Киркея: Каждое твоё слово из уст отвратителен как и ты сам. 

Янкхо: Думаешь, что боюсь тебя? Дорогуша, я видел ужасных созданий пострашнее тебя и твоих солдат, скажи своему королю, что пираты Западного треугольника не служат королевству Нортленд. 

Киркея: Всё верно, но вы служите Кхарагу Манхгосу. 

Янкхо: И что с того? 

Киркея: Это значит то, что вы служите и моему хозяину. 

Янкхо: Дай-ка угадаю, ты не из Нортленда верно? Конечно, я прав, у этих холодных ублюдков откуда могут быть такие симпатичные женщины верно? Ты даже не из Лиадмора, хозяин, хм, я не могу отгадать откуда ты пришла. 

Киркея: И не отгадаешь, ведь мозги пиратов не знают ничего кроме выпивки, женщин и золота, хотя это можно сказать и про большинство мужчин. 

Янкхо: И что тебе нужно от меня, точнее от нас? 

Киркея: Я знаю, что вы потерпели ряд поражений в морских сражениях с альянсом островов. 

Янкхо: И? 

Киркея: Мой хозяин предлагает вам, шанс мести, отомстите альянсу и быть может возьмете их земли, женщин, богатства, что нужно вам. 

Янкхо: А что выиграете вы от этого? 

Киркея: Нам лишь нужно ваше нападение.  

Янкхо: Знаешь, как-то всё это мутно, какая гарантия есть, что вы не предадите нас и оставите на жертву Осоркусам? 

Кхараг: Тебе придётся это сделать, ибо на месте этого раба окажешься ты. 

Янкхо: Господин Кхараг, простите за мои слова. 

Кхараг: Эта женщина и её люди наши союзники, пришло время Осоркусам поплатится, а для твоей же радости поделюсь новостью Янкхо. У Осоркусов есть одна из дочерей принца Симеона Аэлля, под присмотром его старых друзей Филлина и Леониуса и прорицательницей Деи. Ты получишь эту девочку, а я власть над островами, а наши друзья получат помощь в грядущей войне с Нортлендом. 

Янкхо: Постойте, но они же солдаты...

Кхараг: Прерву твои слова, ты сам сказал, что она не из Нортленда, вот и додумай сам остальное. 

Янкхо рассмеялся, он понял, что это лишь переодетые в доспехи Нортленда люди и что они хотят подставит целое королевство, но по какой цели хотели сделать, он так и не узнал. 

Янкхо: Значит, я всё же наслажусь телом династии Аэллов, заманчивое предложение. Симеон глупец, что оставил свою дочь в пасти волков. 

Киркея: Похоже мы пришли к согласию, пора приступать к действиям, готовьте свои корабли Кхараг Мангхос, мой хозяин оценить вашу помощь и как мы уже сказали, станете властителем всего Запада. 

Кхараг: А что сделаем с родом Осоркусов, когда мы сожжем их дворцы?

Киркея: Осоркусов оставьте мне, ваша задача лишь захватить острова и отправить головы Леониуса и Филлина в Лиадмор, прямиком ко двору принца Симеона, весть о том, что его союзников всё меньше и меньше. 

Кхараг: С радостью сделаю это, в прошлом Симеон создавал нам проблемы, но с завтрашнего дня мы создадим ему эти проблемы! 

Придя к согласию, пираты и люди Киркеи начали готовится к завтрашнему дню и с наступлением утра огромный флот пиратов приближались к берегам альянса островов. Увидев на своих границах корабли пиратов, солдаты альянса трубили рога, давая сигнал гарнизону островов. Пираты на корабле вводя своих скорпионов, заряжали их горшками наполненные маслами. Большое количество зажженных горшков летели в сторону островов, командиры солдат приказывали поднять щиты, и когда снаряды доходили до их щитов, то волны огня обхватывали всех, прожигая каждому броню и кожу. Солдаты бросали свои оружия, щиты, толкали друг друга отчаянно пытаясь спасти себя от огня, кто-то падал со стены прямо в воду, в надежде выжить. 

В один миг почти все солдаты обратилось в бегство, лучники ответили ответным огнем, но вскоре в тучных облаках начались видеться искры и слышаны звуки грома, и вдруг жёлтый яркий свет обделенная молниями попала прямо в одного из командиров, а после передалась и остальным солдатам, прожигая все внутренности каждого изнутри. Сломав главные ворота, пираты вместе с солдатами Киркеи вошли в город, убивая каждого мужчину на своей дороге, хватая женщин и девушек за волосы, за одежды, отбирая их от своих близких уносили в свои корабли. 

34 страница28 октября 2023, 15:18