28 страница2 апреля 2020, 20:09

ГЛАВА 28

Заведение, в котором мы уже заказали обед, было просторным. Здесь не было много народу, мы заняли столик возле небольшого окошка. Единственное, что не давало мне расслабился, так это пьяница, сидевший в углу, и постоянно смотрящий на нас. Мужчина лет сорока с белой косынкой на голове принес нам наш заказ. Лорд Форстер протянул ему пару золотых монет и мужчина вернулся за стойку, что расположилась напротив нашего столика. Я наколола на вилку кусочек мясо и отправила его в рот. Что ж, Олдман был прав, здесь действительно очень вкусно. Мы сидели в тишине, наслаждаясь едой. Но это продолжалось недолго. Хозяин таверны вновь появился перед нами, держа в руках две бутылки красного вина.

- Господа! - заговорил он, привлекая к себе внимание всех троих. - Примите мой подарок, - мужчина с косынкой поставил на стол бутылки. - Лорд Форстер, для меня большая честь видеть вас в своей таверне! Эти бутылки вина я достал из своего собственного погреба.

- Благодарю вас. Но не нужно, - отозвался Десмонд.

- Дес, да ладно тебе. Давай выпьем, - вмешался Олдман.

- Вот, ваш друг прав! - хозяин заведения уже открыл одну из бутылок и потянулся за глиняными стаканами, что стояли у нас на столе.

Маг перехватил его руку, останавливая.

- Я не стану повторять дважды, милейший.

- Да как вы смеете отказываться от такого замечательного подарка! - воскликнул пьяница, оказавшись возле нашего стола.

Выхватив из рук мужчины одну открытую бутылку, пьяница залпом выпил половину ее содержимого. Я заметила, как рука лорда потянулась к сапогу, в котором находился кинжал. Маг был готов в любой момент достать оружие. Но это не потребовалось. Пьяница схватился за горло, уронив бутылку, которая разбилась, упав на пол. Задыхаясь, он и сам повалился с ног. Я прикрыла рот руками, желая сдержать крик, что рвался наружу. Через секунду пьяница перестал биться в конвульсиях и закрыл глаза. Посетители с ужасом и криками начали вставать со своих мест и выбегать на улицу.

- Кажется, вино отравлено, - произнес Олдман.

Лорд Форстер поднялся со своего места и схватил за шкирку хозяина таверны. Одним движении он перекинул его через плечо, а после и вовсе повалил на наш стол. Продолжая держать его, спросил:

- Ты захотел отравить меня?!

- Лорд Форстер... простите меня, - завопил мужчина.

- Бог тебя простит, - сказал друг мага, тоже встав со стула.

- Я так не думаю, - усмехнулся Десмонд, качая головой. - Сим, бутылку!

Олдман вздохнув, вытащил пробку из второй бутылки. Тем временем Форстер открыл рот мужику с белой косынкой на голове. Симеон поднес горлышко к его рту. Подняв глаза вверх, прошептал молитву, и наклонил бутылку. Мужчина пытался сопротивляться, но маг только сильнее сжимал руки, обездвиживая свою жертву. Вино полилось прямо в открытый рот. После этого Десмонд ударил несчастного по щеке, заставляя того проглотить отравленный напиток. Спустя минуту на столе уже лежал самый настоящий труп. А я уже не сдержала своих эмоций и разрыдалась. Только что на моих глазах эти двое убили хозяина таверны! Заметив мои слезы, Десмонд подошел ко мне и обнял меня.

- Тише, милая. Что ты расплакалась? Успокаивайся, Лекси, - шептал он.

Да как он смеет мне это говорить?! Как я могу успокоиться, если только что стала свидетелем убийства? Я закричала, что было сил, пытаясь вырваться из кольца сильных рук. Но лорд не отпускал меня, лишь сильнее прижимал к себе.

- Отпусти меня! Отпусти немедленно!

- Лекси, прошу тебя, умоляю, успокойся! - пытался перекричать меня супруг.

Я начала бить в его каменную грудь кулаками, но быстро выдохлась. Прижавшись к нему, я просто беззвучно плакала.

- Все, милая, успокойся. Все хорошо, - продолжил шептать Десмонд.

Его горячая ладонь опустилась на мой лоб.

- Vos es defessus sweetie. Somnus*, - после этих слов мои веки потяжелели. И кажется, я начала погружаться в сон.


*Vos es defessus sweetie. Somnus - (с лат.) Ты устала, милая. Поспи.

28 страница2 апреля 2020, 20:09