10 страница25 января 2024, 13:34

Глава 10. Мечты Гу Хая для своей семьи, - это и есть будущее.

- Сегодня первый день нового года и первый день каникул. Для Иня и Гу Хая это первые праздники в качестве женатой пары, и еще - они гости в собственном семейном доме, после стольких лет разлуки отца с сыновьями.

Гу Вито встал очень рано, и они с женой на кухне принялись готовить завтрак для всех, ведь в его доме столько народу. Семья Бай Хана и маленький сын Мэн Тун Тьян, а также его сыновья-молодожены, которые ночевали здесь.

Гу Хай ночевал в своей комнате впервые после ухода из дома ещё в юности, тогда, когда его жизнь перевернулось верх ногами после встречи со своей любовью, и этот был его Инь Цзы.

Начиная с этого момента каждый год, месяц, и день у Гу Вито не будет больше пустого дома. Он открыл двери для своей семьи, и это и стало отрадой в его одинокой жизни.

Гу Вито попросил свою жену, чтобы они вместе сходили в храм, пока остальные спят. Он нуждался в том, чтобы поблагодарить бога за счастье, выпавшее ему на долю, за то, как он живёт со вчерашнего вечера. Гу Вито до сих пор не мог поверить, что его сыновья стали такими интеллигентными и взрослыми мужчинами.

В храме Гу Вито поблагодарил Будду за то, что вчера его дом был полон людей, в нем было много смеха и счастья, за богато накрытый стол с вкусной пищей, любовно приготовленной красивыми и любимыми женщинами этой семьи, чего никогда не было в этом доме в прошлые новогодние праздники. Сегодня он поделился пищей с монахами и сделал это щедро и с радостью.

Пока супруги Гу были в храме, Бай Хан с женой уже давно встали и ждали прихода хозяев дома, чтобы вместе посидеть за чашечкой чая. Они поняли, что Гу Вито и Цзань Юань куда-то ушли, и, конечно, в такой день они могли направиться только в храм.

- С Новым Годом Бай Хан! Вы уже встали? – поприветствовал родственника Гу Вито, едва войдя в дом. Он был в хорошем настроении и радостно потирал руки. - Мы с женой сходили в храм, помолились, сделали пожертвование и за вас тоже.

- Доброе утро и с Новым Годом, с новым счастьем, Гу Вито, – отвечал, вставая Бай Хан. - Как хорошо, что вы сходили в храм, мы тоже зайдем, но позже, как поедем домой.

-А где наши сыновья?

- Думаю, они ещё не встали, но давайте выпьем по чашечке чая, пока их нет, у нас есть что обсудить,- с радостью ответил Бай Хана.

Комната на втором этаже, та, что расположена с правой стороны коридора третьей по счету, ещё закрыта и в ней стоит тишина. Гу Хай уже давно проснулся, но решил не будить своего Иня, дав ему поспать ещё чуть-чуть, ведь он сильно устал после особенно бурной ночи, которую они вчера устроили.

Гу Хай сладко потянулся, а на его лице появилась довольная улыбка при одном только воспоминании, что они вчера здесь творили. Парни действовали тихо, как воры, которые проникли в чужой дом и им нельзя быть услышанными.

Этой ночью Бай Ло Инь взял своё, и даже больше. Он получил все, о чём мечтал, он был мужем в первую ночь нового года, но и любимой «жёнушкой» для своего любимого Гу Хая тоже, ведь Инь любит его безумно.

Гу Хай был очень счастлив и благодарен судьбе за всё: и за праздник в отцовском доме, и за зачатие, с момента которого прошла уже неделя. И очень рад за своего ненасытного Инь Цзы, который не оставлял его в покое почти до утра.

Всласть налюбовавшись на спящего, муженёк взялся за работу и принялся будить свою «жёнушку», ведь время перевалило уже за одиннадцать. Поцеловав в губы и лаская все тело Иня, он тихо начал шептать рядом с ухом маленький стишок:

Просыпайся шалунишка, ненасытный котик,

Принц из снов моих, подаренный судьбой,

Муж мечты моей, кого всю жизнь искал,

Сказка новогодняя, что я с детства ждал.

- Вставай, детка, сокровище мое бесценное,- шепнул он на ушко любимому.

Рассказанный с любовью стишок Гу Хая возымел действие и Бай Ло Инь проснулся.

-Гу Ха-ай, - сладко зевая, сказал он. - Доброе утро.

-Детка, с новым годом, солнце моё, и доброе утро. Вставай, нам пора в душ, а потом спустимся позавтракать.

Бай Ло Инь открыл свои красивые и довольные глаза и, глядя на мужа, тихо сказал:

-Гу Хай, я люблю тебя, с Новым Годом дорогой. Этот наш первый праздник в качестве женатой пары и будущих отцов.

- Спасибо Инь за твоё признание, и я тебя люблю, ты - смысл моей жизни, сокровище, дарованное мне всевышним за мою любовь.

Бай Ло Инь, ты вошел в мою жизнь и перевернул её верх ногами. Я жил, как все парни в моем возрасте, без смысла, бездумно проводя свои дни на тусовках с друзьями и тратя отцовские деньги. Но как только я встретил тебя, я влюбился, не зная сам, что со мной случилось.

В тот день, когда ты подошел к моей парте и спросил мою фамилию, я поднял голову, чтобы посмотреть на тебя и в тот момент у меня всё тело онемело, руки-ноги не слушались, даже говорить не мог, только пробормотал своё имя. Я не мог даже с тобой ругаться.

При воспоминаниях о первой встрече он невольно улыбнулся самому себе, словно протянув через время руку тому юному беспечному пареньку, которым был тогда.

- Я - Гу Хай тот вспыльчивый и упрямый парень, который никому слова не даст сказать. А перед тобой я стал бессилен, и у меня возникло такое чувство, что я словно сгораю изнутри. Ты согрел моё ледяное сердце и тело в тот момент, не смотря на твое прохладное отношение ко мне.

- Не осознавая этого, я искал именно тебя, я хотел заботиться только о тебе. Мне было плохо, когда ты отсутствовал в школе, и еще - я начал сильно ревновать, поэтому и принялся доставать тебя, а потом следить за тобой. Одним словом, я много чего натворил, только чтобы быть рядом с тобой.

Для Гу Хая первый день наступившего года начался с романтичных воспоминаний, сегодня он явно решил признаться в «любви с первого взгляда». С восторгом он смотрел на свою «женушку», словно видел Иня впервые, как тогда, в далекой уже юности.

- Глядя на тебя тогда, я был всегда счастлив. Знаешь, я изменился - стал заботливым и внимательным, я хотел дышать только для тебя, и что бы ты полюбил меня так же, как я тебя.

Счастливо вздохнув, Гу Хай продолжил свою исповедь:

- Да, я был жадным, но я был влюблён. Я не мог терпеть никого рядом с тобою! Все мои мечты сбылись, Инь, любимый ты мой, и спасибо за то, что ты на меня посмотрел прямо в мои глаза и очаровал навсегда. Спасибо за то, что ты поменял мою жизнь и создал моё будущее, только ты смог это сделать и никто другой.

-Без тебя я не был бы здесь, рядом с тобой, сокровище драгоценное моё. Ты научил меня быть разумным, терпеливым и понимать, что означает настоящая дружба и любовь,- сказал Гу Хай, поцеловав Иня. Было видно, что он нуждался в этом.

Обнявшись, они о многом болтали, продолжая валяться в постели, пока Инь не заметил школьную сумку Гу Хая, которая висела на вешалке рядом с книжными полками.

-Гу Хай, это что, твой рюкзак, с которым мы вместе ходили в школу?! – с восторгом завопил он. - Сколько лет ты хранишь эту сумку?

-Да, детка, с этим рюкзаком на спине я ходил в школу вместе с моим Инь Цзы, - засмеялся Гу Хай, - и вот через десять лет он стал моим мужем. Наверно, она счастливая, как ты думаешь?

Разве можно её выкинуть, в ней есть ещё запасная одна пара трусов и несколько коробок таблеток, у которых уже и срок годности наверно прошёл,- со смехом сказал Гу Хай.

У Иня от удивления расширились глаза:

-Что ты говоришь? Столько лет прошло, а ты ещё там коробку с трусами держишь. А ну-ка дай, я их надену - сказал Инь со смехом.

-Как ты их оденешь, - давясь от смеха, возразил Гу Хай, - сперва их надо постирать, а потом уж надевать. Во вторых они по размеру «S» - small, а ты уже носишь «M» - medium, на размер больше.

Но Иня невозможно было переубедить. Ему срочно требовалось пошалить, иначе его день бы просто не удался.

- Гу Хай, - скомандовал он, - принеси коробку, дай мне их увидеть, пожалуйста.

Муж встал и подошел к школьному рюкзаку. Открыв сумку, он вытащил коробку с одной парой трусов, выбранных когда-то собственными руками из дорогого бренда «Calvin Klain».

Получив коробку, Инь с довольным видом осматривал ее. Он понимал, с какой любовью Гу Хай хранил эту пару трусов столько лет, поэтому очень радовался.

Инь был счастлив, как никогда, и тут же попросил от мужа купить такую же самую пару, только на размер больше и согласился ее носить. Договорившись полюбовно, наша пара отправилась в душ, затем парни переоделись и нарядные спустились на первый этаж, туда, где уже собралась вся семья.

-С Новым Годом и доброе утро! – приветствовали парни родных.

Гу Хай и Ба Ло Инь обняли по очереди своих родителей и маленького брата, всем пожелали счастливого нового года и обменялись подарками. За завтраком они смеялись и болтали обо всем на свете.Такого счастья, дружеских объятий и смеха еще никогда не было в их жизни, и в этом доме тоже.

Парни поблагодарили отца Гу Вито за вчерашний банкет, устроенный им, и порадовались, что в этот первый день года, они все собрались здесь, как одна семья. Значит, отныне и на всю жизнь вся семья будет всегда вместе и любить друг друга.

Чуть позже Гу Хай и его мамочки начали накрывать стол для обеда. Гу Хай решил лично контролировать приготовление блюд, ведь ему надо выбрать для «жёнушки» самое вкусное мясо и рис, бульончик тоже должен соответствовать его вкусу, а Инь с отцами отправились в зал, туда, где находился «сынок». Он восседал на почётном месте, где Гу Хай его вчера оставил.

Инь подошел и взял «сына» в руки, поздоровался с ним и поздравил с праздником, а потом тихонько прошептал: «Сынок», в этом году наш дом пополнится, и ты станешь старшим братом». Так Инь разговаривал с ослёнком, глядя ему глаза, он с любовью объяснял ему все, как будто тот мог все понимать.

Гу Вито, наблюдавший за этим, рассмеялся, заметив Иню:

-Да, да, скажи своему ослёнку, что скоро ты станешь отцом, и ему придётся остаться дома, в детской комнате.

Посмеиваясь над игрушкой, Гу Вито таким образом показал свои зубы так, чтобы никто этого не понял. Все так громко рассмеялись, что Гу Хай услышал это на кухне.

- Над чем вы тут так смеетесь? - спросил он, выглядывая из кухни.

-Да вот, мы тут разговариваем с твоим «сынком», - весело ответил Гу Вито. - Объясняем ему, что скоро он станет старшим братом, и ему придётся оставаться дома.

- Папа, о чём ты? – решительно заявил Гу Хай. - Он везде будет рядом с нашим малышом,- ведь он и вправду станет старшим братом.

Гу Вито недоверчиво покачал головой, сказав про себя: «увидим».

Новогодний обед был одним из самых лучших, что были в этой семье за столько лет. Гу Хай внимательно присматривал за Инем, следя за тем, что он кушает, и всегда подкладывал ему на тарелку лучшие куски мяса. Он так старался, что его благодаря его усилиям Инь готов был лопнуть.

- Гу Хай, - наконец запротестовал он, - зачем ты меня так кормишь, я же не беременная жена, я - твой муж.

-Да знаю я, знаю, - отмахнулся Гу Хай, - но тебе надо хорошо питаться, ты должен поправится и быть здоровым.

Но посмотрев в глаза Иня, его муж наклонился и прошептал на ушко: «или ты забыл наш бурный вечер, ненасытный мой, тебе надо опять набраться сил, а то нам ещё домой ехать».

Дома ждала стирка и приготовление сумки для нашего командира, потому что уже с понедельника опять начнётся работа. Для того, чтобы побыть наедине, останутся только выходные.

Почти весь день семья провела за праздничным столом. Все смеялась, радовалась, кушали и обменивались подарками, и наш почётный «сынок» был там, восседая на коленях у папочки Гу.

Под вечер наша пара засобиралась домой. В их спальне, что находится на втором этаже, они упаковали всё, что им понадобится дома, остальное оставили там, на случай, когда они опять будут здесь ночевать, а может тогда уже понадобится и детская кроватка, кто знает.

Молодая пара попрощалась с родителями, и вместе с «сыном» они отправились на своем чёрном BMW к себе домой. Добравшись, они первым делом начали хлопотать по дому. После сытного обеда можно было не возиться на кухне, а спокойно разгрузить подарки, сумки с заготовками, которые мать заботливо поставила в багажник, навести порядок в доме и заняться стиркой. Завтра суббота и наша пара планировала проспать весь день, а то вчера так и не было время для сна - только для секса.

Выходные так быстро прошли, что парни сами и не поняли, но эти два дня для них по ощущению были словно они двадцать дней провели вместе. Ведь им много и не надо для счастья: покушать, поспать и позаниматься любовью. Пока они только вдвоём, забот немного, а когда появится ребёнок, тогда они и подумают, как со всем разобраться.

Рабочие дни для Иня и Гу Хая вот уже неделя как начались. Зимние дни стали короче, а погода окончательно испортилась – закружили метели, снега навалило по самые крыши, и мороз стоял такой, что город по нескольку дней был заметен снегом.

С утра до вечера наша пара была занята работой. На выходные они решили побыть дома, в тепле и обстановке полной любви, смеха и разговоров по душам. Январские дни радовали глаз своей зимней красотой, но вместе с тем и нашу парочку удерживали дома, где им хотелось быть только вдвоем.

- Инь Цзы,- тихо сказал Гу Хай. - В этом году мы справим наш Лунный Новый Год дома, пусть этот праздник будет только для нас двоих. Мы должны следовать обычаям как наши родители, ведь мы уже семья и женатые люди.

- Гу Хай, я никогда этого не делал, - тихо объяснил Инь, - этим всегда занимался отец и бабушка. Они украшалии дом и готовили стол, чтобы вместе пообедать, как семья. Но мы спросим моего отца и всё сделаем для нашего дома как надо.

- Бай Ло Инь, - успокоил его Гу Хай, - ты не переживай, я всё сделаю сам, ты только будь всегда рядом со мной и накануне Лунного Нового Года просто останься дома.

- Гу Хай, а когда у нас выпадает Лунный Новый Год по старому календарю в этом году?

-Думаю, 5 февраля, в пятницу,- ответил Гу Хай, глядя на календарь. – Значит, у тебя будут выходные.

- Что? Но ведь это уже скоро! – радостно ответил Инь, - праздник через неделю, как хорошо, мы будем опять дома вместе, и у меня не будет много работы в это время.

Парни весь день валялись на постели в объятиях друг друга: занимались любовью, как следует выспались, и только под вечер решили сесть покушать.

Неделя началась с хорошего настроения для Иня. Он был рад, что у него будут выходные целых три дня, а ещё у них будет праздник в ВВС, и он должен приготовить красные конвертики для детей из семей военных, которые здесь служат.

Инь выяснил, что праздничное убранство зала должно быть готово к сроку, была заказана и музыкальная группа, которая приедет накануне Лунного Нового Года, и ему осталось подписать последние увольнительные для нескольких сослуживцев, и среди них его старый друг - офицер Лю Чонг и конечно наш лейтенант Ван Сяо.

Бай Ло Инь старался помочь брату Гу Яну хоть в чём-нибудь. Ведь всё-таки тот всегда был рядом с ним, когда разлука с любимым была так трудна для Иня.

Почти до среды Бай Ло Инь занимался тем, что подписывал последние бумаги, лично проверял всё до мелочей и сделал проверку по всей ВВС, чтобы спокойно побыть на выходных с любимым мужем и отпраздновать Лунный Новый Год дома.

Гу Хай всю неделю бегал по своей работе, но при этом он не забыл подготовить дом и украсить его для праздника Лунного Нового Года. Он также сделал все до последней покупки согласно обычаю.

Он купил фрукты, красные бумажные ленточки с пожеланиями, красное вино. Не забыл Гу Хай и «руку Будды» - плод цитруса, а также особые дощечки, чтобы написать на них имена предков. Приобрел много продуктов для национальных блюд, которые традиционно готовят в такие праздничные дни, и еще красные свечки - цвета счастья.

Инь с утра позвонил мужу – зная, что Гу Хай встаёт рано, ему не терпелось узнать, как идут дела:

-Доброе утро, дорогой. Ты где, ещё дома?

- Привет, Инь Цзы, да, я пока дома, надо успеть закончить всё, а то у нас сегодня праздничные мероприятия на работе - и у меня в 12.15 и у тебя в 16.30.

- Гу Хай, я буду у тебя ровно в двенадцать дня, но потом мне надо пораньше уйти, ведь я должен быть в части и присутствовать на празднике. А ты как освободишься, приедешь ко мне, и потом мы вместе поедем домой.

- Хорошо Инь Цзы, я буду ждать тебя в моем офисе, только не опаздывай.

Гу Хай радовался, что в этот день накануне Лунного Нового Года они будут вместе на обоих праздничных мероприятиях. Так что после разговора они начали усердно трудиться, чтобы поскорее закончить свою работу.

С раннего утра Гу Хай занимался тем, что убирал дом, а затем начал его украшать к празднику.

Как глава семьи Гу Хай поставил в спальне на тумбочке рядом с изголовьем кровати немного фруктов, вина и лепешки для бога и богини домашнего очага, расставил по комнате свечки красного цвета, чтобы вечером зажечь их вместе с «женой». Он уже представлял себе, как красиво они будут гореть весь вечер.

Потом Гу Хай начал украшать зал, ведь как глава семьи он должен будет принести жертвы богам земли, неба и дощечкам предков. Гу Хай написал имена своих предков и предков Бай Ло Иня на дощечках, поставил фрукты, цветы и «руку Будды» на почетное место.

Дверь снаружи он украсил красными бумажными полосками, на которых было написано: «Да умножаться слава и богатство».

Закончив с украшением дома, Гу Хай поспешил на кухню, чтобы доделать последние блюда, пока время ещё не подошло к восьми. Оставив дом чистым и красивым, Гу Хай решил, что последние покупки он сделает с любимой «женушкой».

Забрав «сына», Гу Хай отправился на работу, где его уже все ждали. Подойдя к зданию компании, он еще с улицы услышал музыку, доносившуюся из помещения. Нарядно украшенный вход в здание дал возможность Гу Хаю гордиться успехами своей компании. Он не без основания считал, что у него работают самые лучшие сотрудники.

Зайдя в компанию, Гу Хай увидел, что везде висели красные ленточки с пожеланиями хорошего года, а все работники были так нарядно одеты, что он не поверил своим глазам. Дойдя до офиса, он искренне обрадовался, что все кабинеты так красиво украсили, а все сотрудники получили подарки.

Гу Хай пересматривал последние бумаги, когда раздался стук в дверь. Взглянув на часы, он решил, что это его «жёнушка», но, увы, это была секретарь Янь Ячень.

- Босс, скоро начинается праздник, - сказала девушка, - вы не спуститесь в зал заседаний, время уже двенадцать.

-Ты иди, а я подожду моего мужа.

-А-ааа, я думаю, он уже давно здесь, - ответила Янь Янчень, - я видела, как подъехала военная машина и несколько солдат сопровождали вашего супруга до входа в компанию.

- Что? – заволновался Гу Хай, немедленно завалив секретаря вопросами, - когда он приехал, и почему его здесь нет?

- Думаю, он остановился поздороваться с нашими работниками и клиентами, которые были там, у входа, - начала секретарь, но не успела она толком объяснить, как дверь открылась, и в кабинет зашел Инь собственной персоной.

- Доброе утро, Янь Ячень и с праздником тебя, - весело приветствовал ее Инь, - а этот красный конвертик для тебя, и не забудь присматривать за моим мужем,- со смехом уточнил он.

- Ой, спасибо командир, - поблагодарила девушка, и, скромно опустив глаза, удалилась из кабинета.

При виде любимого супруга Гу Хай аж взлетел со стула, и, обняв своего Инь Цзы он быстро поцеловал его с таким чмоком, что наблюдающим со стороны осталось только ревновать.

- Ты что так надолго задержался у входа,- начал он, - кого это ты там встретил?

- Гу Хай, ты что, опять ревнуешь? – засмеялся Инь, - я просто с твоими работникам поздоровался и с клиентами, с которыми ты работаешь много лет. Давай, пойдем в зал заседаний, уже время, и мне нельзя надолго задерживаться, как закончишь со своими поздравлениями, я сразу побегу.

Инь смотрел в глаза мужа с такой любовью и надеждой, что тот еще раз заключит его в объятия. Они тихо и сладко обнялись, поцеловав друг друга так страстно, но вскоре со вздохом сожаления отодвинулись друг от друга, ведь им надо было идти, пока они окончательно не потеряли голову.

После того, как праздник в компании Гу Хая закончился, он собрался ехать в часть ВВС, туда, где его ждал «женушка» - сокровище, которое он создал для себя. Время приближалось к трем часам дня, когда, попрощавшись с работниками, Гу Хай забрал «сына» и отправился к своему Инь Цзы.

Праздник в ВВС был очень красивым, военный музыкальный оркестр играл торжественную мелодию, а певцы замечательно пели. Вокруг было столько военных с семьями и детьми, что Гу Хай даже растерялся. Но возле ворот его ждал верный друг Иня - Лю Чонг.

С ним Гу Хай отправился в зал заседаний, где Бай Ло Инь тихо беседовал со своими сослуживцев и в ожидании начала праздника. Увидев, что его муж пришел, Бай Ло Инь поприветствовал его и познакомил с теми сотрудниками, которых он еще не знал, после чего они вместе заняли свои места в зале, так как праздник должен был вот-вот начаться.

Гу Хай радовался, но одновременно ревновал втихаря, так, чтобы Инь этого не заметил. Ведь столько семей с детьми было в этом зале, а они одни были без потомства. Но в глубине души Гу Хай знал, что на следующий год он придёт сюда со своим ребёнком, и у них с Бай Ло Инем тоже будет полноценная семья, просто надо подождать ещё немного.

А Бай Ло Инь просто был счастлив, весь вечер был полон аплодисментов, песен и стихотворений, которые рассказывали маленькие детей из семей военных. В этот день было столько красных конвертиков и поздравлений, что все даже не поняли, когда закончился праздник.

С последними словами командира Бай Ло Иня их праздник дошел к концу. Командир сердечно попрощался со своими подчинёнными и охраной, дав понять, что муж заберёт его сегодня домой, а его личный водитель приедёт за ним только в понедельник.

По дороге домой Гу Хай радовался и гордился своим Инем. Еще бы, ведь он - командир такой большой части ВВС, и у них был такой тожественный праздничный день, которого никогда не было прежде.

- Инь, пойдем сделаем последние покупки, - тихо попросил Гу Хай Иня.

- А разве ты не ходил за покупками вчера и позавчера, - удивился Инь, - или нам ещё что-то надо?

-Да, я вроде все купил, но по обычаю нам надо купить хоть что-то вместе, хоть по бутылке пива, или что-то из мяса. В конце концов Инь согласился, и они зашли в магазин, где наполнили несколько кульков продуктами и напитками.

Добравшись до дома, парни выгрузили пакеты из багажника и зашли в дом, а Гу Хай закрыл за ними дверь на замок, изнутри он заклеил ее красными бумажными полосками, чтобы до утра никто не мог ни зайти в их дом, ни покинуть его. Отныне они не будут принимать гостей, весь последний день года посвятив семье. А утром они снимут полоски, чтобы благоприятные знамения могли войти в их дом.

Инь был ошарашен – он никогда еще не видел дом таким красивым и нарядным. Он отметил, что всё сделано согласно обычаям и с такой любовью, которой у него никогда раньше не было.

«Неужели замужество меняет всё, и мы вправду научились ценить и уважать наш дом и нашу семью»,- спросил сам себя Инь, с восторгом разглядывая убранство дома. А вслух сказал:

-Муженёк ты мой, кто тебе помог так красиво украсить дом, и столько ты всего накупил, да это просто сумасшествие!

- А-ааа, я позвонил отцу Бай Хану, он и дал мне совет, что купить и что надо делать. Потом дозвонился и до отца Гу Вито, и его тоже спросил, как раньше украшала дом моя мать. Заодно я их поздравил с наступающим Лунным Новым Годом. А завтра к нам придёт наш младший братик Мэн Тун Тьян.

- Не забудь для него приготовить красный конвертик, - напомнил Инь, - ведь он первым откроет наш дом, и будет нашим первым гостем в новом году по лунному календарю и по обычаю, это очень хорошо для нашего дома, если первым в него зайдет мальчик.

Вечер накануне Лунного Нового Года для нашей пары стал одним из самых красивых и тёплых праздников. Ведь они отмечали его впервые в качестве молодоженов. Парни спокойно поужинали вместе. Сидя за столом, они поздравляли друг друга и поднимали бокалы за здоровье и желали удачи. Они оба мечтали, что их дом будет наполнен любовью, счастьем и плачем малыша.

А этот Лунный Новый Год принёс много любви и покоя в их спальню. Лежа в объятиях мужа, Инь наслаждался запахом его чистого тела, дышал и выглядывал в глаза мужа, чтобы сполна насытиться его красотой в свете пламени красных свечей, которые медленно догорали в предрассветной темноте.

- Дорогой,- тихо прошептал Инь, - спасибо за то, что ты рядом со мной, и знай что я сильно тебя люблю Гу Хай. Ты - моя «звезда», что так ярко светит на небесах.

-Инь Цзы, детка, сокровище моё, - вторил ему супруг, - и тебе спасибо, за то, что ты верил в мою любовь к тебе и сам полюбил меня, ты - моё сердце, которым я живу, и ты - моя «луна», что светит на небесах.

Лежа на белоснежных шелковых простынях, наши влюблённые посвящали этот вечер друг другу. Обнаженные, они с нежностью занимались своим танцем любви почти до самого утра. Инь был доволен таким тихим и гармоничным вечером, сегодня он был особенным, но не бурным.

Утром их разбудил звонок в дверь. Гу Хай встал и заодно смотрел на часы:

- Сколько времени? Что, уже одиннадцать дня? Боже, это наверно пришел братик, а мы спим! Инь Цзы, вставай дорогой, Мэн Тун Тьян пришел, он наш первый гость в этом году в нашем доме! Надо хорошо его встретить, чтобы у нас был удачный год.

Сегодняшний Лунный Новый Год, был первым в их семейной жизни, так что они старательно принимали своего гостя, покормили, напоили и вручили от них обоих красный конвертик, а ещё подарки, ведь Гу Хай всегда баловал младшего брата Иня.

Остальные выходные дни Инь и Гу Хай посвятили друг другу. Ведь с новой недели у них планировался загруженный график работы, и они опять вынуждены будут быть далеко друг от друга по нескольку дней. Они уже привыкли к этому расстоянию, но и те дни, что они проводили вместе стали самыми ценными моментами, которые были посвящены любви, сексу, питанию, объятиям, поцелуям. В это время они отдавали дань уважения семейной жизни.

С утра Гу Хай готовился к важной командировке в Марокко, ведь если всё получится, то он сможет открыть ещё один филиал своей фирмы, которая занималась производством военной одежды и обуви, и это будет основой для создания семейного бизнеса.

А ещё у Гу Хая была мечта открыть большой семейный торговый центр под названием «Родитель и ребёнок».

Ему хотелось сделать так, чтобы молодые семьи проводили со своими детьми больше времени вместе, даже во время похода за покупками. Гу Хай уже все распланировал, но пока держал свою затею в тайне, чтобы «жёнушка» не знал, ведь это будет сюрприз на эту годовщину их свадьбы и не только.

Гу Хай часто представлял себе, как откроет на главной улице Пекина торговый центр, где будет много магазинов для семейных: отдел обуви и одежды, кафе, куда можно пойти с детьми и садик, кинотеатр для просмотра детских фильмов, игровые площадки для малышей, отдел игрушек и детской мебели, все для новорожденных, а также медицинский центр и аптека. Предусмотрена была даже библиотека для молодых родителей, а внизу продуктовый супермаркет с детским питанием. Словом, планы были грандиозные и много еще чего хотел сделать Гу Хай.

Поэтому надо было срочно ехать в командировку. Это будет подарок - сюрприз для «женушки» на годовщину свадьбы, приятный для его собственной семьи и полезный для бизнеса, который будет призван обеспечить будущее его детям.

Гу Хаю осталось два дня до отъезда в другую страну, где он пробудет почти неделю. Но он уже начал переживать, как оставит Иня одного так надолго. Конечно, они часто вынуждены разлучаться, но ведь одно дело знать, что он рядом, в городе, и совсем другое – уехать так далеко за границу. Поэтому Гу Хай решил, что ему надо всё подготовить до отъезда, чтобы на время его отсутствия у «жёнушки» было вкусное питание и чистые вещи, которые он сам приготовит лично.

На счёт питания он уже переговорил с шеф-поваром из ВВС, дав указание, чтобы тот лично готовил обеды и ужины для командира, не говоря уже о завтраках, и все подавал в кабинет. Меню Гу Хай разработал сам, продукты тоже распорядился отправлять каждый день свежие, сделав заказ на центральном рынке. Так что теперь каждое утро, не смотря на погоду, продукты прямо оттуда должны поставляться на армейскую кухню.

Гу Хай решил, что должен встретиться с любимой «жёнушкой» перед отъездом и отдать чистые вещи, чтобы оставался запас, пока его не будет. Ну, и конечно требовалось удовлетворить свою «жёнушку», так как они уже неделю далеко друг от друга.

Но сперва Гу Хай позвонил отцу Гу Вито, рассказав, что будет делать за границей и свои планы на будущее. Заодно объяснил, что Инь до его возвращения останется один. Так что Гу Вито согласился заглядывать в часть и иногда звонить. Он дал сыну слово, что присмотрит за Инем.

А у Бай Ло Иня год начался с пополнения – в часть прибыли новобранцы, шесть новых вертолётов для медицинской авиации и два самолёта последней модели, ещё специальные камеры ночного видения и GPS нового поколения для солдат, электроника и всё это предстояло зарегистрировать и поставить на службу для ВВС.

Все новички нуждались в размещении, обеспечении формой и оборудованием, также всех необходимо было поставить на довольствие. С утра до вечера Бай Ло Инь занимался тем, что подписывал бумаги, заключал договора на медицинское обслуживание и по настройке GPS, пересматривал поступившую одежду и лично проверял всё до мелочей.

Инь всегда был одним из лучших пилотов и строгим офицером, живущим по принципу: «Главное - служение родине». Он должен быть уверен, что новое оборудование идеально налажено, самолёты готовы к полёту в любое время дня и ночи, а казарма в отличном состоянии и удобна для проживания солдат.

Уставший, Бай Ло Инь зашел в свой дом и сразу позвонил мужу.

- Привет, дорогой.

-Привет Инь, ты как, - ответил бодрый голос Гу Хая. - Я не мог тебя найти сегодня. Ты где был весь день?- начал он засыпать вопросами свою уставшую «женушку», - ты что-то кушал сегодня?

- Гу Хай, я скучаю по тебе и не ругай меня, - отозвался Инь, без сил падая в кресло, - я домой пока не могу приехать, может ты ко мне заглянешь, хоть на чуть-чуть, а? Я пошлю за тобой машину.

- Бай Ло Инь послушай, - принялся объяснять Гу Хай, - мне надо в командировку, в Марокко. Там я пробуду почти неделю, но постараюсь вернуться как можно быстрее.

-Куда? В Марокко? - расстроено переспросил Инь мужа.

- Завтра я приеду к тебе, чтобы привезти чистую одежду и побыть с тобой до отъезда в аэропорт, и прошу тебя, береги себя, пока меня не будет, не заставляй меня за тебя переживать.

Инь обрадовался, но только тому, что завтра приедет муж и будет с ним до самого отлета. Но огорчился, что целую неделю любимого Гу Хая не будет с ним в одном городе.

Он уже мысленно составил свой план на завтра, надеясь прикрепить GPS к лопатке на спине Гу Хая, чтобы присматривать за ним через интерактивную карту. Пока муж рассказывал свои идеи насчёт питания, Инь от усталости задремал в кресле – одетый, держа в руках телефон, не поужинав и даже и без душа.

Гу Хай смотрел на своего Иня через видеосвязь и так его жалел, что не стал будить, попросив только, чтобы тот накрылся одеялом. Сонный Инь заверил мужа, что одеяло у него есть и тихо сказал:

- Гу Хай, я люблю тебя и спокойной ночи, ты не отключайся, побудь со мной, я хочу чувствовать тебя и твоё дыхание.

На следующий день с раннего утра Гу Хай отправился за покупками, приготовил разные закуски и наполнил ими сумки доверху, чтобы отвезти Иню всё, что может понадобиться, пока он вернётся из командировки. Время вылета самолета Гу Хая - 18.45 вечера. Так что с утра он успел собрать всё для Иня, убрал дом и одел «сына» в новую курточку и ботиночки, после чего вместе с ним вышел из дома.

«Сынок» был усажен на заднее сиденье, где он для него имелся свой личный стульчик –автомобильное «почётное кресло». Таким образом Гу Хаю было с кем пообщаться по дороге. Глядя назад через зеркальце, на котором висели бордовые туфельки, болтавшиеся туда-сюда во время движения, он беседовал с осленком и радовался, что они едут в гости к папочке.

По пути Гу Хай заглянул в свой офис, чтобы отдать последние распоряжения и поставить необходимые подписи, и ещё отдал приказ Янь Ячень, чтобы к его приезду собрала информацию о предприятиях, которые занимались издательством детских книг, производством детской мебели, детского питания, вещей, обуви и игрушек. Таким образом, набрался целый список поручений.

- Но это секретная бумага,- объяснил босс, отдавая список секретарше. – Об этом никто не должен узнать заранее. Ты меня поняла?

Испуганная секретарша быстро кивнула и ответила, что ей все ясно.

С довольном лицом Гу Хай отправился в воинскую часть ВВС – он рассчитал, что успеет позавтракать и пообедать сегодня вместе с «женушкой». По дороге наш отец объяснил «сыну» - ослёнку, что ему придется остаться с папочкой, поэтому сегодня Гу Хай нарядил его особенно красиво и побрызгал свежим и дорогим ароматом, любимым одеколоном Иня. Так за разговорами с «сыном» он добрался до части.

- Доброе утро, - тихо сказал Гу Хай, остановившись на проходной. - Где могу найти командира Бай Ло Иня?

-Доброе утро, господин генеральный директор, - ответили дежурные, - наш командир пока находится дома, а в девять часов будет в своем офисе.

- Спасибо, только не предупреждайте его о моем приходе, я хочу сделать сюрприз.

-Так точно, приказ поняли,- весело ответили ему знакомые уже солдаты.

Стук в двери так рано утром испугал Иня.

-Кто там с утра? – закричал Инь из-за двери. – Еще восьми нет! Лю Чонг, чего тебе надо в такую рань?

Открыв дверь, Инь не поверил своим глазам, его радость от увиденного невозможно описать.

-Гу Хай, дорогой, а я тебя ждал к обеду!- воскликнул Инь, схватив мужа в охапку. Он принялся так таскать мужа по дому, что тот чуть не упал.

Инь впился в губы мужу и так крепко обнял его, что, пожалуй, никто не смог их бы расцепить. Поцеловав Гу Хая, Инь забывал дышать - он никак не мог насытиться этими губами и его запахом, который сводил его с ума. Он не отпускал супруга ни на минуту, пока не взял свое, это был закон для «жёнушки».

- Пошли в душ! – с энтузиазмом предложил Инь, - я недавно проснулся, мне надо искупаться и побриться,- объяснил он, на ходу раздевая Гу Хая.

- Инь, детка, остынь дорогой, дай мне дышать! Боже, я боюсь мою собственную «жену» меня изнасилует,- смеялся Гу Хай, сам не понимая, как оказался в душе.

После хорошего и «вкусного» десерта в душе, муж пошел разбираться с сумками, а Инь остался бриться и радоваться жизни. Его зеркало казалось волшебным, ведь в нем отражалась не обычная заспанная мордашка Иня, а сияющая и довольная лицо, ведь сегодня ему перепал особенный завтрак и сладкий «десерт» на закуску.

А Гу Хай уже ждал его за накрытым к завтраку столом, попутно объясняя «жёнушке», что есть в холодильнике из закусок, и что из новых вещей, купленных специально для него, он привез.

Наконец, его терпение стало лопаться, и он закричал из комнаты:

- Инь, давай скорее, что ты там возишься, или мне и побрить тебя надо, не хватает того, что я тебя помыл?

- Гу Хай, не чирикай тут мне, - парировал Инь, - я наслаждаюсь твоим запахом, твоим дыханием, я тебя чувствую даже здесь.

Гу Хай рассмеялся и встал, чтоб принести «сына» за стол. Он снял ему куртку и ботиночки, которые взял с собой. Парни уже привыкли к его присутствию за столом, когда они завтракают. За столом семья Гу с аппетитом уплетала теплые еще блюда, приготовленные мужем с самого утра. Гу Хай объяснил Иню, что «сын» на время его отсутствия останется с ним и что завтраки, обеды и ужины будут подаваться в его офис и лично готовиться поваром самого высокого разряда, который только найдется в части.

Бай Ло Инь согласился с его планом питания, но отказался брать с собой «сынка» в офис, ведь это запрещено правилами.

-Я оставлю «сына» дома, на моей подушке, ты согласен с этим, Гу Хай? - тихо прошептал Инь.

- Хорошо, согласен, но не забудь на вечер поменять костюм на пижамку, а на утро у него есть спортивный костюм, одень вот этот. Видишь, я и для него вещи привёз.

Инь в недоумении закатил глаза:

- А почему ему надо менять дневные вещи на ночные? Зачем это делать?

- Надо, - убежденно сказал Гу Хай.

«Ага, других дел нет, только этим и заниматься»,- тихонько пробормотал сам себе Инь, чтобы муж не услышал.

А вслух сказал:

- Да, и ещё, Гу Хай, тебе я прикреплю GPS, для этого тебе сегодня придется зайти в наш госпиталь. Так я смогу следить за тобой и знать, где ты находишься. В аэропорту покажешь официальную бумагу, которую тебе дадут врачи-специалисты по кодированию, чтобы тебя не перепутали со шпионом.

- А зачем мне такую штуку на мою лопатку? – обалдел Гу Хай.- Я что, твой солдат на миссии?

- Нет, нет, - замотал головой Инь, - но у нас есть плохие новости насчет мафии Марокко, так что лично я не доверяю им и не могу позволить тебе рисковать жизнью.

- Хорошо,- просто ответил Гу Хай.

Он знал, что Инь тоже за него переживает, и если с ним что-то случится, то с Инем не лучше не связываться, он всех там взорвёт к чёрту.

Весь день Гу Хай ходил туда-сюда, потом остался дома, чтобы приготовить обед, ведь сегодня они поедят вместе с «жёнушкой» дома, а не в офисе Иня.

До вечера осталось не так много времени, так что муж был рад провести день в воинской части рядом с «жёнушкой», за приятными занятиями, которые они давно не делали. Они были насыщены объятиями, поцелуями и сексом.

Попрощавшись с Инем, Гу Хай уехал в аэропорт. А Инь отправился в свой офис, открыл ноутбук и установил личную слежку за мужем.

Так незаметно проходил день за днем в части ВВС. Все это время стояла холодная погода, не дававшая возможности Гу Вито навестить Иня, но они каждый день говорили по телефону, ведь Гу Вито дал сыну слово, что не оставит его одного.

А у командира Бай Ло Иня в утешение оставался ещё и «сын», так что было с кем побеседовать на досуге и спать тоже. От игрушки шел такой аромат Гу Хая, что Инь просто кайфовал от удовольствия. Но тут возникла ещё одна проблема – надо было переодевать осленка на вечер в пижаму, а днём - в обычную одежду. Такое Иню даже во сне не могло присниться. Он бы и не стал этим заниматься, но муженёк не только следил по видеосвязи, как тот одевает сына, но ещё и советовал, что первое надо одеть.

Хочешь - не хочешь, пришлось Иню слушаться мужа, чтобы не огорчать его. Но был в этом и позитивный момент - заодно он учился, как всё делать, ведь скоро у них будет настойщий ребёнок. «Так что практика не помешает»,- вполне серьезно думал Инь, усердно трудясь над игрушечным осленком.

Когда выдавалось свободное время, Гу Хай тут же выходил online и болтал с любимой «жёнушкой», даже бывали дни, в которые они обедали и ужинали, сидя перед телефоном.

- Инь, как там твоя слежка за мной? - со смехом спросил муж.

- Отлично,- за тобой следит Лю Чонг, но он не знает, что это ты, я ему только код отдал и велел докладывать мне обо всем, до мелочей. Он думает, что я за шпионом слежу,- смеясь, ответил Инь.

-А ну-ка скажи мне, Гу Хай, - сразу пристал с вопросом «жёнушка». -Что ты делал в коммерческом центре целые три часа,- спросил Инь, сделав серьезное лицо. А Гу Хай рассмеялся, сказав «жёнушке», чтобы предупредил Лю Чонга, за кем он следит, а то старые времена вернутся для него.

-Нет, ты что, реально следишь за мной? – расширил глаза Гу Хай.

-Я же тебе сказал, что буду следить, и попросил Лю Чонга следить за трекером, что я ему дал, и приказал отчитываться по каждому твоему местонахождению, это хорошо для новой работы, что я ему дам позже, пускай практикуется.

-А-ааа, тогда ясно! Я ходил за покупками, для Ян Мэна на свадьбу подарок купил, и ещё для нас несколько вещей приобрел, и для «сына» комбинезон красивый нашел.

- Понятненько, и сколько же ты потратил?

- Ой, не скажу, а то точно убьёшь, - со смехом ответил муж.

-Зачем ты тратишь деньги на комбинезон, ведь ты уже ему купил куртку и ботинки, ты что думаешь, я всё это не видел в моём шкафу? Там, где мой мундир на вешалке, рядом его куртка висит, и костюм, в который он был одет, когда ты его привез. Ты это нарочно оставил там?

Хоть Гу Хай и посмеивался, он был очень рад, что Инь ругает его.

- Инь, детка, не злись ты на меня, все равно денег достаточно для нас, останется и для нашего будущего ребёнка, который родится в сентябре, - постарался он успокоить «жёнушку».

С весёлым лицом муж объявил Иню, что рассчитывает вернуться до 14 февраля, и сразу же приедет в воинскую часть. Деловые переговоры были почти закончены и большинство подписей под договорами уже поставили. Теперь предстояло открытие новых филиалов, а это означало, что для семьи Гу Хая начинается загруженный год: много работы, связанной с торговым центром, то, о чем Бай Ло Инь еще не знает, ведь это сюрприз для него на годовщину свадьбы.

Это будет семейный бизнес для будущего Гу Хая и Иня. Их совместная работа, семейный бренд «Гу&Бай» для их детей. Как руководители такого крупного дела, они помогут многим людям и протянут руку помощи молодым семейным парам с их детьми.

После разговора с Инем Гу Хаю позвонил брат Гу Ян:

-Привет, Гу Хай.

-О, привет брат, который забыл выпить свое кофе у меня дома, - оживился Гу Хай при воспоминании о своей хитрой «диверсии».

- А, что? – засмеялся Гу Ян. – Не переживай, я уже выпил кофе с моей любимой «жёнушкой»

- Что? Это как? Значит то, что Инь мне сказал, это правда? Его предположение сбылось?

-Да, Бай Ло Инь был прав, — подтвердил Гу Ян, - в глубине души я всегда знал, что ты, брат, хороший муж для своего Инь Цзы, прости, что я тебя не понимал. Я могу с ним поговорить? - тихо добавил он.

-А, так ты этого не знал, или только сейчас понял? – с довольной ухмылкой на лице ответил Гу Хай.

-Так мне можно поговорить с Инем?

- Можешь, можешь, но он на работе, так что ты зря просишь у меня разрешения.

- Да?- ответил Гу Ян, - дело в том, что у меня есть новости для вас, но тогда ладно, позже поговорим. Отключив телефон, Гу Ян стал набирать Бай Ло Иня.

-Привет Гу Ян, - весело ответил Инь на звонок. - Что случилось? Есть хорошие новости? Ты уже выпил кофе с моим лейтенантом Ван Сяо?

- Да, выпил и новый год вместе отмечали. Спасибо, что ты мне разрешил ухаживать за ним. Бай Ло Инь, прошу, присматривай за ним, и имей в виду, что я тоже ревнивый муж, как твой Гу Хай. Вот, хочу тебя спросить, как там мой Ван Сяо, он хорошо себя ведёт? Ты дашь ему увольнительную на эти выходные? Я приеду в Пекин за кое-какими договорами и хочу с ним повидаться.

- А вот и не скажу, и не надо ревновать! – игриво заметил Инь, - что за мания ревности у вас, братья, это что, болезнь в семье Гу? Лучше сам присматривай за ним, люби его и давай женись, тебе уже за тридцать, чего ты ждёшь?

- Ты прав Инь, но мой Ван Сяо – не простая «девица». Надо вначале пожить вместе некоторое время, а потом жениться. Но мы очень далеко друг от друга и мне приходится ездить туда-сюда.

- Ну, бывает, ты это лучше всех знаешь, как мы с Гу Хаем жили, или тебе напомнить ...

- Прости, Инь, ты прав, я не должен жаловаться, я тебя понял.

Бай Ло Инь был рад таким новостям и дал себе слово, что вскоре поговорит с Ван Сяо о новом поклоннике и узнает, как ему Гу Ян. А насчёт увольнительной - тоже сделает - это же Инь, тот, кто сам с нетерпением ждал выходных, чтобы поскорее сбежать к своему Гу Хаю, но у него не было такого покровителя-«амура» как теперь в его лице есть у Ван Сяо.

Не успел Инь отключить телефон после разговора с братом, в его офисе появился Лю Чонг.

- Командир, вы меня звали? – спросил он после приветствия и команды «вольно».

- Да, да, сядь тут, и слушай внимательно, - приказал Инь. - У меня к тебе поручение: ты должен поехать в город, пока немного потеплело, и дорога не превратилась в каток. Недалеко от центрального универмага «Wind» есть ювелирный магазин «LoVe Gold».Там я сделал один заказ, это подарок для моего мужа. Иди, забери мой заказ, я уже предупредил их и сообщил, кто получит. И вот, держи карточку, там есть номер заказа, но никому ни слова куда идёшь, понятно?

- Есть товарищ командир.

Время в разлуке пролетело быстро и Гу Хай приехал на день раньше, чем планировал, ведь ему предстояло закончить работу по заключению контрактов и договориться о новых встречах по поводу планов о торговом центре. Необходимо было найти предприятия, которые станут поставщиками для более чем 48 магазинов, и все это он должен успеть до годовщины. После обеда Гу Хай позвонил отцу, чтобы узнать, как они там и что нового.

- Добрый день, сынок, ты вернулся? – услышал Гу Хай бодрый голос отца.

- Да, папа, я прилетел на день раньше, хочу к Иню поехать и побыть там до 15 числа. Так у нас будет время побеседовать. Как там у вас идут дела, как наша Шань Сухэй?

- Гу Хай, новости хорошие - тест положительной, но пока спешить не стоит. Вот когда сделаем УЗИ, тогда будем уверены на 100% и больше. Так что все в порядке, сынок, тихо объяснил Гу Вито. - Но у меня есть и плохие новости о семье Чонь Шыня. Его отец повесился в тюрьме, сам он - в сумасшедшем доме, и еще выяснилось, что его мать давно ушла из жизни.

-Вот что делает жадность и желание получать все больше и больше, - говорил Гу Вито со слезами на глазах. Но по телефону сын не видел, что отец плачет. Он так раскаивался за те жадные годы, когда разлучил сына с его Инем. Перед глазами Гу Вито была ещё одна история, в которой он узнавал самого себя, когда заставлял сына стать военным.

Но и в этот раз Бай Ло Инь отстоял его сына Гу Хая. Для Гу Вито этот случай стал ещё одним уроком. Все, что сейчас происходило с Чон Шинем, было так похоже на его собственные давние проблемы, что он и сам бы не поверил, что так бывает.

Гу Хай слушал отца и понимал, что тот плачет, раскаиваясь за все те потерянные годы, и не мог поверить услышанному.

- И что осталось от семьи Чонь Шиня? – горько рассуждал Гу Вито, словно говоря сам с собой.- Ничего! Пустой, заброшенный дом, а сын в психиатрическом отделении на всю жизнь, без родственников и без родителей. По делам и плата!

- Сынок, ты уж прости меня за прошлое, и спасибо, что не поддался, когда я заставлял тебя стать военным, а то я бы мог сделать ту же самую ошибку. Гу Хай, то что я тебе сказал сейчас, не говори Бай Ло Иню, ведь завтра у вас праздник. Лучше погуляйте в этот день вместе и хорошо отдохните.

После разговора с отцом Гу Хай отправился за последними покупками в центр города. Купил любимый одеколон Иня из дорогого бренда и, конечно же, букет красных роз. Для сына (не удержался – прим. ред.) очередной костюмчик и галстук, разные романтические безделушки на день влюблённых и отправился к своей «женушке» с полными сумками и блюдами, приготовленными на заказ. А ещё он привез несколько подарков из Марокко специально для Иня и новости от отца.

Подъехав к воротам воинской части, Гу Хай увидел, что они уже открылись, а подчинённые солдаты наперебой принялись объяснять, что командир пока на совещании. Так что Гу Хай, нарочно припарковавшись рядом со служебной машиной Бай Ло Иня перед зданием его офиса, отправился домой в семейный лагерь. Он должен приготовить стол для вечера, украсить дом, чтобы в нем витала романтичная атмосфера для особенного вечера, полного подарков и новостей.

Но Гу Хай еще переживал за «сына», он хотел посмотреть, где его «жена» оставил на весь день одного. Зайдя в дом Гу Хай, сразу же принялся искать осленка и обнаружил его на кровати Иня. Он сидел там, одетый в нарядную пижаму, прямо на подушке.

Взяв игрушку на руки, Гу Хай невольно принюхался и обрадовался тому, что Инь хорошо присматривал за «сынком» и явно спал в обнимку, так как осленок сильно пах кремом для лица Иня. Аромат был такой, что у Гу Хай пошли мурашки по телу. Рядом лежал спортивный костюмчик, готовый, чтобы переодеть «сынка», когда папочка вернется с работы.

Так у Гу Хая появился шанс примерить ему новый костюм и галстук, те, что ему купил сегодня и посмотреть, подходит ли на него новый комбинезон, и он оказался как раз впору. Гу Хай находился в состоянии радостного ожидания «жёнушки» и готов был потерпеть вместе с «сыном» сколько понадобится, даже до полуночи.

После окончания совещания Бай Ло Инь приказал лейтенанту Ван Сяо подойти к его офису вместе с ним, сказав, что есть разговор, и тема его уже знакома читателю - Гу Ян. Так что сослуживцы молча направились в сторону белого дома, где располагался офис командира Бая. Перед входом в здание Ван Сяо заметил чёрный BMW на стоянке возле служебной машины командира.

- Извините, командир Бай Ло Инь, можно кое-что спросить? – осторожно поинтересовался молоденький лейтенант.

-Да, конечно.

- Этот чёрный автомобиль, там, на стоянке, случайно не ваша машина? Я ее сразу запомнил, она очень классная и шикарная, я её видел перед вашим домом.

- Где ты её видишь? - удивился Инь, - машина дома, ведь мой муж еще за границей. Повернувшись, Инь окаменел - он увидел по номеру машины, что она действительно принадлежит его мужу.

- Откуда она здесь, что за шутки? – заволновался Инь Цзы, - ведь сегодня только 13 февраля, а он сказал, что самолет сядет после 23.15.

Он быстро схватил телефон и позвонил Гу Хаю. Тот сразу и ответил, давясь от смеха на весь дом.

-Ты где, блять, находишься? - завопил взволнованный Инь, - и что здесь делает твоя машина? Ты же сказал, что не сможешь приехать раньше двенадцати ночи!

- Ха, ха, ха, детка моя, - продолжал веселиться Гу Хай, - я приготовил для тебя сюрприз. Ты домой идешь, или ещё будешь на меня материться? Я уже стол накрыл и жду тебя, чтобы поужинать вместе, я вообще-то голодный. Давай скорей, мы с «сыном» тебя ждём, у нас есть очень вкусные пельмени с креветками.

- Нет еще, - растеряно ответил Инь и отключил телефон – самые разные эмоции от нервного возбуждения до радости смешались в нем, руки начали дрожать, а тело уже подогрелось до высокой температуры от одной только мысли, что его Гу Хай здесь. Инь не находил себе места, в его голове все еще звучали слова Гу Хая о пельменях с креветками.

- Ван Сяо, прости меня, но сегодня я с тобой не могу поговорить, - сказал он, обращаясь к лейтенанту, - все, что могу сделать - только подписать тебе 3 дня увольнительных, иди, найди моего брата Гу Яна и празднуйте вместе завтрашний день. Я рад, что ты отдал свое сердце ему, он хороший и заботливый парень, не мучай его, он слишком настрадался за все эти годы.

Быстро закончив разговор с подчинённым Ван Сяо, Инь как стрела выскочил из офиса, потому что он сгорал изнутри, зная, что муж здесь, а он ещё не видел его. По дороге он предупредил дежурного, что его вызвали домой по срочному делу.

Выйдя из здания, Инь подошел к машине мужа, чтобы осмотреть ее и остыть чуть-чуть, для него приближаться к ней - это все равно, что быть рядом с Гу Хаем. Заглянув внутрь, он сразу заметил на заднем сиденье детский стульчик.

Инь аж рассмеялся, недоумевая, откуда он здесь и когда Гу Хай успел его купить. «Разве не рано для нашего ребёнка что-то покупать?» – думал он. – «В офисе - кресло, здесь - автомобильный стульчик, что ещё он в следующий раз купит, не знаю. Ах, Гу Хай, Гу Хай, точно ты моя любимая «жёнушка», а не муженёк мой».

Закончив с инспекцией автомобиля, Инь быстро побежал домой, где Гу Хай, держа «сына» в объятиях, открыл Иню дверь, как он обычно делает дома. Бай Ло Инь, едва зайдя в дом, был ошарашен его убранством: всё вокруг было украшено красными шариками и букетами цветов. На красивых ленточках висели фотки, на которых была изображена вся их жизнь – начиная от детства и до самой свадьбы. Шикарные красные розы стояли на столе, накрытом на две персоны, свечки разных цветов и веночки из роз тянулись до самой спальни «жёнушки».

-Добро пожаловать домой, детка, Инь Цзы мой, - Гу Хай с такой радостью и любовью приветствовал  свою «жену», что у Иня потеплело на сердце.

После того, как за Инем закрылась дверь, он так вцепился в мужа, что не мог даже ответить своему красавцу Гу Хаю ни слова. Сперва ему нечем было дышать, и его воздухом был Гу Хай: его поцелуи и объятия, его запах, которого Инь не ощущал уже неделю, его руки, которые умели так хорошо обнимать и ласкать.

- Гу Хай, как я скучал по тебе, - шептал Инь, обняв мужа с такой страстью, что тот не мог дышать. Тот сразу понял, что не стоит попадать в руки к «жёнушке» - военному, а то не убежишь. На несколько минут они сцепились, как два голодных волка в зимние дни, пищей которым служили только поцелуй, объятия и взгляды.

-Бай Ло Инь, - тихо шептал Гу Хай – от объятий супруга он чувствовал себя, как пьяный. - Давай поужинаем, я не ел с самолёта, у нас ведь целый вечер ещё впереди.

Инь дрожал, и сам был словно пьяный. Он не мог ответить мужу, только повторял:

-Дорогой, пожалуйста, раздень меня, я хочу чувствовать твои руки, ощутить твою нежность, пожалуйста. Гу Хай, я хочу свой «десерт», сейчас ты - мой ужин и не проси от меня ничего большего.

Инь впился в губы Гу Хая, он не мог остановиться, запах мужа сводил его с ума.

-Я не видел тебя целую неделю, ты можешь меня понять, муж? – повторял он.

Гу Хай понял, что от своей «жёнушки» ему сегодня не отвертеться, поэтому он отнес Иня на постель. С нежностью и с любовью муж до тех пор занимался своим любимым Инем, пока не удовлетворил, затем выкупал и даже переодел, высушив волосы как обычно - ведь в том, что Инь был избалован,а за этом был виноват сам Гу Хай, и, наконец, они вместе отправились в зал, где полный стол холодной пищи ждал их уже целый час.

Инь был доволен всем, и даже холодные блюда не могли испортить ему настроения. Он был счастлив, что перед ним сидит его любимый муженёк, а большего ему и не надо. Вечер за праздничным столом принёс Иню еще одну радость, когда его муж озвучил новости, полученные от отца Гу Вито.

- Бай Ло Инь, - начал Гу Хай, - мне позвонил отец, тест на беременность уже сделали, и наша суррогатная мать на седьмой неделе, но пока рано радоваться. Потому что бывает, что   от 12% до 15% случаев, когда беременность может дойти до выкидыша. Так что нам надо ждать до 12 недель, чтобы сделать УЗИ.

- Мы будем ждать Гу Хай, - с надеждой произнес Инь, - и молиться богу, чтобы он нам подарил этого ребёнка. Этот наш шаг в семейной жизни не такой уж и легкий, но мы сможем дождаться исполнения нашего желания. Мы это делаем для нашего будущего, — тихо успокоил Инь любимого. В его словах было столько уверенности, что Гу Хай поверил, что все так и будет. А Инь смотрел на мужа и понимал, что он будет хорошим папой для его ребенка.

Инь встал и пошел к своему мундиру, достал из кармана маленькую коробочку, которую уже несколько дней её хранил там.

- Гу Хай, любовь моя, я тебе купил подарок на завтра, но отдам его сегодня. Ты только выбирай, это парная вещичка и очень важна для нас обоих. Гу Хай, взяв в руки коробочку, сразу с нетерпением ее открыл. Он явно не ожидал сегодня подарка от «женушки».

- Боже, Инь Цзы, что за прелесть, - воскликнул он, достав украшение из коробочки. - Такие красивые кулоны с цепочкой из белого золота!

Инь выбрал в подарок для дня влюблённых две цепочки с кулонами «замочек & ключ» - украшение из дорогого ювелирного бренда с рубином и бриллиантами.

Цепочка была выполнена в виде сердечка с замком, а с левой стороны блестел бриллиант. А цепочка с кулоном-ключом, тоже в виде сердечка, была украшена таким же самым камушком красного рубина в обрамлении бриллиантов. При виде этой красоты сердце Гу Хая реально начало биться, при взгляде на этот ключик из его глаз потекли слезы радости.

Инь дал ему выбрать, какой из двух кулончиков ему нравится больше всего, сказав, что тот и пусть берет себе, а он будет рад любому выбору мужа, зная что подарок будет для его Гу Хая.

Наконец Гу Хай успокоился и с нежностью глядя на Иня, сказал:

- Бай Ло Инь, этот ключ я хочу видеть у тебя на шее, потому что только ты открыл мое сердце ещё с детства, и я влюбился по-настоящему, на всю жизнь, ты дал мне понять, что такое «любовь». Это то, за что на самом деле стоит бороться.

А я возьму сердечко-замок, потому что ты - моё сердце, которое стучит каждый день только для тебя. Только ты сможешь его закрыть и никто другой.

Инь встал и подошел к мужу, поцеловал с любовью и надел на шею его выбранный кулон с сердечком «замочек жизни».

- Я дарю тебе моё сердце, береги его, ведь оно принадлежит только тебе,- тихо сказал Инь, смотря в глаза мужа.

А Гу Хай в свою очередь, взял Иня, посадил его на свои колени и надел кулон с ключом, чтобы тот помнил, какую жизнь он открыл для него. Гу Хай чувствовал, что без Иня ничего бы не достиг в этой жизни. Обняв «женушку» и страстно поцеловав, Гу Хай сказал:

- Я тоже кое-что купил для тебя.

Инь тут же счастливо рассмеялся и с нетерпением начал требовать свой подарок:

-И где мой подарок? А что ты купил? Покажи, Гу Хай!

- А-ааа, подожди, не спеши, я купил то, что обещал.

Гу Хай встал и подошел к тумбочке возле большого зеркала, что находится в прихожей. Там было две коробочки, одна из них - любимый одеколон Иня дорогого бренда, и еще одна маленькая коробочка, завёрнутая в праздничную бумагу.

- Вот, Инь это твой любимый бренд, там есть средство для бритья и после, а также крем после бритья, а этот маленький подарок - лучше всех, он для тебя особенный и тоже из дорогих брендов.

Инь забрал из рук мужа ту маленькую коробочку и с нетерпением начал срывать бумагу, чтобы увидеть, что там за особенный подарочек?

- Что это? Как? – воскликнул Инь, разделавшись, наконец, с бумагой, - ты мне трусы купил, это и есть твой подарок?

- Да, но эти боксеры на размер больше, и ты обещал их надеть, помнишь? Они особенные, потому что эта пара из той самой партии, что я когда-то тебе купил.

Глаза Иня зажглись – он вспомнил, о чем идет речь!

- Сейчас, сейчас ты их мне и оденешь, - с улыбкой сказал он мужу.

- Но их вначале надо постирать. Как ты их оденешь, - с серьезным видом ответил Гу Хай.

- Ничего, сегодня я их надену, а завтра ты их постираешь, - весело ответил Инь. Он подошел к мужу и стал ластиться к нему, как лисичка.

- Муж, пожалуйста, одень их на меня, я хочу этого прямо сейчас.

Разве можно отказать любимой «жёнушке»? Гу Хай принялся тихо раздевать его, играя по-лисьи, пока не разбудил «маленького Иня». Так что вечер для нашей парочки прошел успешно – он был полон любви и секса, радости, от того, что они вместе в этот день. Утомившись от ласк, Инь заснул в своих новых трусах в объятиях обнаженного мужа.

С утра Гу Хай встал, и после душа начал убирать всё, что они натворили вчера. В доме буквально не осталось ничего целого. Такой бурной ночи любви у них давно не было. Парни занимались сексом во всех мыслимых позах: то стоя, то лёжа, то в зале, то в ванной...

Гу Хай постарался закончить уборку, пока его «принцесса» сладко спал. И ещё он диву давался, насколько его подарок пришелся кстати – ведь Инь так и заснул в трусах, хотя обычно спал рядом с мужем в чем мать родила.

Завтрак был приготовлен из лучших продуктов и щедро приправлен любовью мужа. На подносе Гу Хай расставил изысканные блюда, поставил розочку в тонкую вазу, и, с «сыном» в объятиях зашел в спальню, чтобы разбудить ленивого котёнка, что спит в трусах, а не в сапожках.

- Инь Цзы, доброе утро, с праздником тебя, любовь моя, – провозгласил Гу Хай, ставя поднос рядом с постелью. – Вставай, Инь, мы с «сыном» принесли тебе завтрак и розочку.

Открыв один глаз, Инь лениво ответил:

- С праздником тебя, любимый, доброе утро. Почему ты так рано встал, я в девять пойду в офис часика на три, а потом вернусь, и мы вместе пообедаем. Потом зайдём в госпиталь, чтобы снять с тебя мой GPS, он тоже под кодом и принадлежит ВВС.

- Инь, время уже восемь, - поторопил его Гу Хай, - а я хочу еще успеть накормить тебя хорошим завтраком, давай вставай и сними эти трусы, мне надо их постирать, я такого ещё не видел, чтобы ты спал одетым.

Инь закатил глаза:

-Хорошо, только не чирикай больше с самого утра.

В итоге День Влюблённых прошел очень тихо и был полон любви, уважения и объятий с поцелуями.

Перед уходом Гу Хай предупредил, что у него начинается сложный период, когда будет много работы. Придется искать поставщиков для открытия новых филиалов, которые будут заниматься военной одеждой и обувью, а также всем, что может понадобиться для солдат, не говоря уже о торговом центре, поэтому у него будет очень мало времени. Инь все понимал, но решил, что всё равно он найдет возможность, чтобы заманить мужа к себе хоть разок в неделю.

Новая неделя оказалась очень загруженной, и только поздним вечером Бай Ло Инь смог поговорить с мужем. Время летело так быстро, что им постоянно не хватало свободной минутки, чтобы побыть наедине хотя бы в обед или ужин.

Гу Хай последние дни был нервным - он взялся за две работы сразу, переживая за каждую из них по отдельности. Поэтому он уже вторую неделю не мог расслабиться, засыпая прямо на офисном столе, и даже во сне ему казалось, что он считает цифры. Гу Хай мечтал о том, чтобы его «жёнушка» хотя бы чуть-чуть побыл рядом, тогда он был бы доволен и смог работать без остановки. Он так нуждался в своем Ине хоть на часок, но не мог его об этом просить, зная, что Инь тоже занят допоздна.

Под вечер перед выходными Гу Хай решил уйти из офиса пораньше. Он не хотел идти домой, поэтому решил поехать к Бай Хану. По дороге Гу Хай позвонил отцу, предупредив, что приедет к ним на выходные. Он хотел уйти из офиса, чтобы расслабиться и отдохнуть. Гу Хай был усталым и в отчаянии от того, что никак не мог поехать к Иню.

Но он понимал, что обязан прийти в себя, Инь не должен видеть его в таком состоянии, к тому же на следующей неделе предстоит еще больше работы, а значит, ещё больше стресса ему придется пережить и успеть многое сделать.

- О-о, сынок, добрый вечер!- приветствовал Бай Хан зятя, увидев его на пороге. - Ты что, один приехал?

- Нет, я вместе с «сыном», папа, – сказал Гу Хай, показывая игрушку, которую сжимал в руках. – Мне не хотелось идти домой, поэтому я сразу к вам. Вас здесь много, так что я не буду одинок. Иня уже вторую неделю нет дома, а я сплю в офисе и у меня напряженный график работы. Поэтому на выходные буду ночевать здесь, с вами.

Мать Чжоу тихо сказала:

- Сынок, проходи! Я сейчас накрою стол, чтобы ты поужинал, я как раз приготовила твоё любимое блюдо.

Обрадованный Гу Хай зашел на кухню и принялся за вкусные пельмени с яйцом и кабачками, блюдо, которое Инь тоже любил. Вспомнив об этом, Гу Хай расплакался, слёзы тихо текли по его лицу, пока он молча кушал, думая о своем Ине. «Как хорошо было бы, чтобы мой Инь был здесь, рядом и ел вместе со мной этот вкусный ужин» - невольно думал Гу Хай, вздыхая о своем любимом.

Бай Хан смотрел на сына, и его сердце сжималось от боли. Он очень жалел Гу Хая, видя, в каком состоянии тот находится. Выразительно взглянув на жену, он махнул ей рукой они вместе вышли на балкон.

- Жена, мне так больно видеть Гу Хая таким расстроенным, - вздохнул отец, - может, мне позвонить Иню? Точно, ещё как позвоню! - решительно ответил сам себе Бай Хан. - Он должен приехать, хоть на несколько часов. Я не думал, что Гу Хай такой чувствительный мужчина. Гу Хай без Иня – это не Гу Хай, а привидение, которое бродит по дому, не зная, куда приткнуться.

Звонок от отца Бай Хана в такой поздний час встревожил Иня.

- Сынок, добрый вечер! – услышал он родной голос отца, - ты как там, всё нормально?

- Отец, я только что пришел, сегодня работали над одной важной миссией, я схожу в душ, а потом позвоню Гу Хаю, а то весь день никак не мог связаться с ним.

- Не надо ему звонить, он здесь, у нас. Твой муж в таком плохом состоянии, ходит туда-сюда со своим «сыном» в объятиях. Ест, а у самого слёзы текут, как во время проливного дождя. Домой к вам он не поехал, говорит без тебя там ему нечего делать и всю неделю спал в офисе. Что за работа там у тебя, почему оставляешь своего мужа так надолго одного?

Инь молчал, не зная, что ответить отцу на это, а Бай Хан продолжал:

- Что такое Инь, вы что, поругались или у тебя нет времени для собственного мужа? Объясни мне, или я неправильно тебя воспитал? - строго спросил Бай Хан.- Гу Хай даже не смеётся, сидит молчаливый и несчастный. Я не могу его видеть таким. Срочно приезжай ко мне домой, я тебе приказываю! Хоть ты и комондир у себя на работе, я, как отец, тоже могу тобой покомандовать. Сынок, прошу тебя, приезжай хоть на несколько часов, ему очень плохо и я беспокоюсь.

- Хорошо, папа, - помолчав, ответил Инь, - я сейчас приеду, но не говори ему ничего, мой Гу Хай любит сюрпризы.

Бай Ло Инь не верил своим ушам - неужели его любимый муж скучает по нему так же, как он сам. Инь сделал срочный звонок и приказал, чтобы его служебная машина была готова через 5 минут.

После грустного ужина Гу Хай зашол в их уютную спальню где все было устроено так, как они с Инем любят . В комнате было красиво, чисто и тепло, но без Бай Ло Иня всё вокруг казалось таким пустым, что он не смог даже переодеться. Вышел и сразу отправился в сторону комнаты Мэн Тун Тьяна, туда, где горел свет, и откуда слышалась тихая музыка. Зайдя туда, он увидел, что младший брат Иня готовит уроки.

По дороге домой Инь заехал в магазин, где обнаружил свои любимые цукаты. Он сразу купил несколько коробок, чтобы кушать вместе с мужем. Это было их воспоминанием и таким образом Инь, как всегда, сможет сделать Гу Хая счастливым.

Через полтора часа езды Бай Ло Инь добрался до дома отца. Он отдал приказ водителю, чтобы тот подал машину к 5 часам утра. Инь заранее послал отцу смску, чтобы он потихоньку открыл ему дверь. Поэтому Бай Хан встретил сына у порога и, прижав палец к губам, показал, что Гу Хай в комнате брата.

Инь тихонечко снял свою обувь и крадучись подошел к Гу Хаю сзади. Он хотел закрыть ему глаза ладонями, но не успел, потому что сердце мужа узнало его и стало волноваться - стучать, как сумасшедшее. К тому же он учуял аромат Иня, поэтому, даже не поворачивая голову, понял, что любимый рядом.

Повернув голову Гу Хай не поверил своим глазам:

- Инь, Инь Цзы, детка, это ты, или это мне чудится?

- Гу Хай, конечно я, дорогой! Что с тобой? Ты в порядке или сильно уставший?

Гу Хай встал, чтобы обнять Иня, но его ноги не слушались - он опустился на колени перед любимым и с полными глазами слёз от радости начал обнимать Иня, вдыхать его запах. Он так соскучился, что не мог остановиться, принялся рыдать и жаловаться, не обращая внимания на то, что рядом был младший брат.

На кухне Бай Хана переживал вместе с женой, все поняв, он тихо позвал младшего сына, чтобы оставить старших наедине.

Заключив Иня в объятия, Гу Хай постепенно успокоился. Инь тоже опустился перед мужем на колени и обнял его, поцеловал в лоб, глаза и в довершение страстно поцеловал в губы. Вытирая слёзы, Инь с нежностью сказал:

- Гу Хай, вставай, прошу тебя дорогой, пойдем в нашу комнату, мне надо в душ и переодеться, а потом поужинать.

- Мама, подогрей мне что-нибудь поужинать, пока я схожу в душ и переоденусь, - закричал Инь в сторону кухни.

Зайдя в свою спальню, Инь с любовью обнял мужа и страстно поцеловал. Шепча на ушко разные нежности, он как мог, старался успокоить Гу Хая.

- Пошли вместе в душ, - предложил он, - я тебе помогу, а потом отдохнёшь, пока я поужинаю.

Они вместе зашли в душ, где Инь хотел удовлетворить мужа, хоть чуть-чуть расслабить его и дать возможность отдохнуть.

- Сегодня я помою тебя и волосы тоже посушу, а еще - угощу порцией «десерта», - кокетливо прошептал он, и Гу Хай тут же раскраснелся от предвкушения удовольствия.

Через некоторое время наша пара вышла из душа. Гу Хай шел, как пьяный – его ноги дрожали, настолько он был доволен фирменным «обслуживанием» своего Иня. «Женушка» подсушил ему волосы и помог надеть пижаму, после чего уложил в постель вместе с «сыном», чтобы Гу Хай успокоился и расслабился хотя бы на время.

-Гу Хай побудь здесь, согрей нашу постель, пока я покушаю. А потом я кое-чем тебя угощу.

Гу Хай довольно кивнул и наконец расслабился. Он был так рад, что Инь пришел домой хоть на несколько часов. Откуда Инь узнал, что он здесь, уже было понятно, что это дело рук отца Бай Хана.

После ужина Инь побеседовал с отцом, рассказал, что у него сейчас важная миссия и что он должен проверять всё лично, поэтому и нет возможности лишний раз выйти из части. А у Гу Хая очень важный план по открытию новых филиалов, поэтому он уставший и нервный. Ведь Гу Хай перфекционист – хочет, чтобы всё было по плану и вовремя. Такой большой работой нелегко командовать.

Зайдя в спальню, Инь увидел, что его муж сладко спит, и рядом с его лицом был «сынок», заботливо одетый в ночную пижамку. Инь невольно залюбовался мужем, поняв, что тоже соскучился по нему. Он тихонько пробрался на постель, лёг за спиной Гу Хая, обнял его и просто ждал, чтобы супруг проснулся - у него ещё целая ночь впереди для сна, а Иню своё тоже надо получить от любимого мужа.

Но Гу Хай проснулся от его сердцебиения, узнав «жёнушку». Он сразу повернулся и обнял своего Иня.

-Инь, прости, я чуть-чуть заснул.

- Ничего, дорогой, главное, что ты расслабился и тебе лучше, пойдем на кухню - у меня есть для тебя сюрприз.

Муж был очень доволен, что сегодня за ним ухаживает любимая «жёнушка» и сюрприз следует за сюрпризом, поэтому они вместе отправились на кухню. Зайдя туда, Гу Хай увидел на столе штук шесть коробок цукатов – его любимого лакомства. Не веря своим глазам, муж радовался и смеялся.

- Ну вот, Гу Хай опять ожил, вот что означает, когда его Инь рядом! – воскликнул отец Бай Хана, довольный своей идеей.

И правда, лицо Гу Хая оживилось, он зацвел, как ромашка, что любуется на солнце. Вместе с родителями и младшим братом они кушали цукаты, а заодно болтали и смеялись допоздна. Такой радости они не испытывали еще с детства, когда собирались все вместе за старым столом.

Вечер для Гу Хая был счастливым и полным любви от его «жёнушки». Их комната была расположена далеко от остальных, так что им никто и не мешал хулиганить весь вечер и удовлетворять друг друга.

Утром в пять часов Инь уже был готов ехать на работу, но отец вышел и предупредил его, что Гу Хай пробудет здесь до понедельника.

- Папа, я знаю, может, и я завтра после обеда приеду и побуду до понедельника. Присматривай за моим Гу Хаем, пускай спит, пока сам не проснётся. У него была очень трудная неделя, он физически и морально очень устал, но беда в том, что успокоить его могу только я.

Суббота прошла для Иня незаметно, ведь надо было переделать столько важных дел, которые невозможно осуществить без его личного присутствия. А воскресный день был полон солнца, потому что март уже давно постучал в двери. Сегодня Инь спешил закончить дела до обеда, после чего он планировал поехать домой к отцу Бай Хану и пробыть с семьей весь день.

Бай Хан с утра позвонил Гу Вито и предупредил, что сыновья ночевали у него и останутся до понедельника. Гу Вито радовался, что Гу Хай не один, он понимал, как Инь занят на работе, так что не мог ничего сказать плохого.

- Бай Хана, - с сожалением сказал Гу Вито,- мы не сможем приехать к вам, пока присматриваем за нашей Шань Сухэй. У нас на 19 марта назначена встреча - надо сделать УЗИ, ведь скоро наступит 12 неделя беременности. Потом я вам позвоню, но будем держать результат в секрете – я хочу сделать сюрприз для наших детей. Бай Хан с радостью согласился и поблагодарил Гу Вито и его супругу за то, что они рядом с суррогатной матерью.

Бай Ло Иню удалось закончить все дела до обеда, и он сразу же поехал домой. Гу Хай встретил Иня на улице - открыв дверь служебной машины и забрав сумки, он зашел в дом отца с ним вместе. Гу Хай, смеясь, сказал:

-Мне надо почаще заглядывать к отцу, тогда и ты приедешь домой, а то по-другому невозможно тебя увидеть.

- Прости меня, муженек, но я тоже не ожидал, что на меня свалится столько дел. Понимаешь, все приходится проверять лично. Но и правда, было бы неплохо, если мы будем иногда приезжать на выходные к родителями, пока они ещё живы.

Так, беседуя между собой, они зашли в дом, где Гу Хай сразу же развел активную хозяйственную деятельность.

-Мама, помогите мне со стиральной машинкой, мне надо постирать вещи Иня, которые он только что принёс, - тихо попросил Гу Хай тетушку Чжоу и вместе с ней направился в ванную с кучей одежды, приготовленной для стирки. Ему невольно вспомнилось, как отец Бай Хан однажды утопил в колонке последние трусы Иня, и на его лице появилась счастливая улыбка.

А Инь в свою очередь был занят проверкой уроков младшего брата, ведь они оба уже достаточно разбирались в военном деле и понимали друг друга как никто другой, а родители в это время готовили стол для обеда. Вся семья было занята в этом тёплым и полном гармонии доме, как это было всегда, когда родные собирались вместе. За столом обсудили дела младшего брата и будущего ребенка, и, конечно и новую работу, которую уже начал Гу Хай.

После хорошего обеда они сидели за чашечкой чая, и тут Инь вспомнил, что ему пришло приглашение от Ян Мэна. Он встал, подошел к своему мундиру и вытащил из кармана аккуратно сложенный конвертик, перевязанный алой ленточкой.

- Гу Хай, я совсем забыл сказать, что нам уже прислали приглашение от Ю Цы, - сказал он. – Вот, смотри:

Свадьба 20/3/2027года - Ю Цы & Ян Мэн

День - суббота. Год Красной Овцы.

Свидетели - Гу Хай & Бай Лоинь.

Место бракосочетания - Центр церемоний «Wedding — Love You».

Время - 18.30. — Банковский счёт............

- А почему так поздно? - спросил Гу Хай.

- Я не знаю, - отмахнулся Инь, - но хочу тебя спросить, сколько денег мы сможем подарить молодоженам, ведь их надо заранее перечислить на банковский счет.

Гу Хай крепко задумался и принялся считать в уме, что-то бормоча себе под нос, а потом тихо сказал:

- Думаю, 500000 или 750000 юаней будет достаточно.

-Хорошо, - ответил Инь, - выбор оставляю за тобой. Пойдем в нашу спальню, я хочу поспать хоть чуть-чуть, - тихо пожаловался он.

Они ушли, и дверь в спальню молодой пары закрылась допоздна.

А следующая неделя началась для Гу Хая с новых дел по работе: совещания следовали за визитами людей, посещавшим офис по разным делам и вопросам заключения договоров, приходили и торговые представители различных коммерческих предприятий, заводов со своими рекламными продуктами. Навалилось столько работы, что у наших парней не было времени даже обменяться приветствиями. Они старались закончить все до выходных, чтобы хоть денёк отдохнуть без телефона и вопросов, а тут ещё и свадьба в эту субботу.

На этой неделе и у Гу Вито начались хлопоты – он тоже переживал, ведь скоро у них встреча с врачом. Шань Сухэй была уже на двенадцатой неделе беременности, и ей нужно было пройти УЗИ, чтобы подтвердить беременность, так как наступил срок, когда можно было не бояться выкидыша.

В день, когда было назначено исследование, Гу Вито и его жена были рядом с Сухэй с самого утра: помогли одеться, Цзянь Юань расчесала девушке волосы и даже подала косметику, чтобы она могла чуть-чуть подкраситься. Когда они вышли, машина уже ждала на улице у входа, и в госпитале тоже всё было заказано предварительно, поэтому они могли пройти без очереди, о чем уже давно побеспокоился Гу Вито. После того, как они подошли, их сразу пригласили в кабинет.

Результаты УЗИ заставили Гу Вито расплакаться от счастья. Это была радость, которую невозможно было описать. Врач заверил семейную пару, что беременность протекает хорошо и Шань Сухэй тоже здорова.

- Так что, уважаемый Гу Вито, - сказал врач, довольно потирая руки, - в следующий раз мы с вами встретимся на 27 неделе беременности, перед отъездом за границу. Теперь главное, что надо делать - это хорошее питание, прогулки, здоровый сон и никаких стрессов. Нельзя нервничать и всё остальное, что может повредить эмбриону.

Гу Вито поблагодарил доктора и в свою очередь спросил:

-Как на счёт тошноты, сколько это ещё будет продолжаться?

- Недолго, скоро эмбрион зашевелится, и рвота больше не будет беспокоить пациентку.

Жена Гу Вито все это время присматривала за Сухэй, предупреждая каждое ее желание. Проводила до машины и заботливо подложила смущенной девушке подушку под спину, чтобы удобнее было сидеть, и с радости держала её всю дорогу за руку. Гу Вито в свою очередь сразу же позвонил Бай Хану:

- Добрый день, - радостно, с полными глазами слез, сказал он. - Поздравляю вас, Бай Хан, мы - будущие деды и бабушки. Беременность протекает хорошо и у нас будет ......... Так что придётся трудится и помочь нашим сыновьям.

Попрощавшись с отцом Иня, Гу Вито сразу позвонил ему самому:

- Сынок, добрый день! Поздравляю, ты скоро станешь отцом. Беременность протекает успешно и следующая встреча для УЗИ будет до отъезда за границу в 27 недель.

Услышав такие новости, Инь чуть не выронил телефон из рук - он не мог поверить, что все это происходит с ним наяву.

- Неужели всё получилось? - со слёзами на глазах тихо спросил он. – Папа, и кто там у нас, сказали, или нет ещё?

- Пока ничего не сказали, но в следующий раз сможем узнать пол ребенка. Но пускай это будет сюрприз, дети мои, ведь кого бог подарит, того мы и возьмём, не так ли?

- Да, ты прав, папа, спасибо, что позвонил, я постараюсь поскорее сообщить Гу Хаю, хорошо.

- Да, да, Инь, только ты можешь объявить ему такую новость. Это твоя обязанность - сообщать своему мужу хорошие новости.

Положив трубку, Инь замолчал на миг – он сам не мог разобраться в своих ощущениях. Не мог поверить, что это тот самый Гу Вито, который был его врагом больше восьми лет, а сегодня радуется его будущему отцовству больше него самого и объявил ему такие хорошие новости.

«Инь, ты станешь отцом» - без конца повторял он сам себе, пытаясь свыкнуться с этой невероятной мыслью. Его глаза наполнились слезами от волнения, но Иню не хотелось звонить мужу и сообщать такие хорошие и важные новости по телефону. Ему надо помчаться к нему хоть на один миг, надо лично посмотреть в глаза Гу Хая и сказать самые красивые слова, поблагодарить его за такой день, за его поддержку и любовь, которые дают ему шанс стать отцом. Сон это или реальность, Инь не мог понять до конца.

Бай Ло Инь решительно встал, и, вызвав дежурного, сообщил, ему надо отлучиться.

- Дежурный, приготовь мою машину, - приказал он, - у меня срочные дела, меня не будет несколько часов.

По дороге Инь думал обо всем: о рождении ребёнка, о радости для всей семьи и полном доме. Он уже слышал плач малыша и то, как обрадуются мамы, которые без сомнения станут помощницами для Гу Хая. Размышляя о том, кому из них придется уйти в декрет и о новостях, что свалились на его голову, он не заметил, как доехал до офиса мужа.

На проходной Бай Ло Инь вежливо поздоровался с охраной и тихонько шепнул, что он с сюрпризом. Дежурные закивали головой в знак того, что они поняли и не станут предупреждать босса.

Подойдя к двери, Инь тихо постучал и сразу услышал ответ:

- Ты ещё не ушла Янь Ячень? Надо подписать еще какие-то бумаги, или ты что-то забыла?

Открыв дверь, Инь заметил, что Гу Хай сидит за столом, заваленным кучей бумаг и даже не смотрит в сторону двери.

-Гу Хай, - Инь тихо позвал мужа и со смехом в глазах подошел к офисному столу.

- Боже, детка моя, как ты тут оказался? – растерявшись, Гу Хай неловко вскочил, от чего бумаги разлетелись в разные стороны и попадали на пол. - Ты в порядке, Инь?

-Нет, нет я в порядке, Гу Хай, - завопил Инь, - я просто счастлив до небес, и этим счастьем мне надо срочно поделиться с тобой! Поздравляю тебя, Гу Хай, муженёк ты мой, ты станешь папочкой для нашего ребёнка. Вот с какой новостью я пришел к тебе, бросив всю работу в моем офисе!

-Что, как мы станем отцами? – от неожиданности глаза Гу Хая расширились, как два блюдца. Он растерянно стоял, не зная, что сказать и только потирал затылок.

- Да-аааа, Гу Хай! - радостно ответил Инь.

От такой радости и счастья на глаза Гу Хая навернулись слезы. Он просто озверел, схватил Иня в охапку и начал его кружить по всему офису, поцеловал, и они вместе расплакались. От радости, которую они так ждали Гу Хай просто отнёс Иня в свою комнату отдыха, и, не принимая никаких возражений, принялся целовать его со страстью и любовью, с нежностью обнял и раздел до гола свою «жёнушку».

Что он там только не вытворял, благодаря и удовлетворяя своего Иня прямо на работе. Только так он смог успокоиться, услышав такую счастливую новость.

Он был безумно рад, что Инь пришел хоть ненадолго, да еще с таким сюрпризом. Его слова: «Ты станешь папой, Гу Хай» все еще звучали у него в голове. Без сомнения, это были самые ценные слова, когда-либо услышанные им от любимого Инь Цзы. А Инь ни в чём не отказывал мужу, он и сам был рад, не только из-за беременности, но и из-за того, что увидел мужа, чувствовал его и смог подышать им хоть на часок.

- Гу Хай, пойдем в душ, - отдышавшись от неожиданного любовного марафона, сказал Инь, - мне надо срочно вернуться на работу, а завтра после обеда я сразу приеду домой, ведь после шести нам надо быть на свадьбе.

После душа Гу Хай быстро высушил волосы Иня, помог надеть военную форму, поцеловал и еще раз поблагодарил за новости и за визит. Попрощавшись, Инь вышел, как ни в чем не бывало. Он прошел мимо охраны с невозмутимым выражением лица, словно ничего и не было там, в офисе.

После ухода Иня Гу Хай блестел, словно начищенная монета. Он ожил и с энтузиазмом принялся за свои дела, стремясь закончить их поскорее, ведь ему надо поехать, наконец, домой. Он не был там больше полутора месяцев и теперь все надо освежить и пропылесосить, а ещё - приготовить вкусности для его Инь Цзы. Гу Хай был в приподнятом настроении весь день и блеск в его глазах заметили все, даже секретарша поняла, что в офисе босса только что побывал его муженёк.

Весенний свадебный день наконец постучал в двери Ян Мэна и Ю Цы. Сегодня такой большой праздник для их семей. Было приглашено больше 500 гостей из индустрии кино и бывшей работы Ян Мэна. Должны прибыть важные гости и свидетели для этой свадьбы, а также старые школьные друзья парней. 

-Сегодня у Гу Хая и Бай Ло Иня важная миссия – им предстоит стать свидетелями этой красивой молодой пары, которые произнесут свои слова любви и клятвы: «Быть вместе всегда, в горе и радости, рука об руку идти по жизни»....

- РЕДАКТОР: - Radisha - 

- ФШ: - Оля "DoI'kA " Попруга 

10 страница25 января 2024, 13:34