Глава 5 . Долгожданные гости в доме молодой семьи Гу.
После свадьбы жизнь молодоженов круто меняется. Переворачивается первая страница новой книги, куда золотыми буквами будет вписана история их любви. Так, по кирпичику они строят свой дом, где будут править особенные законы, те, которые члены новой семьи захотят создать для себя. Это личное время для нашей пары, когда надо учиться жить одной семьей: завтракать, обедать и ужинать вместе, приглашать друзей или родственников и, конечно же, родителей.
Такая жизнь началась и у наших Бай Ло Иня с Гу Хаем.
Как только они вернулись из медового месяца, у них начались будни. На молодоженов свалилось много забот: надо было обустроить свой дом, многое переделать и поменять в их новой квартире. И ещё доказать окружающим, что их выбор был неслучаен, и к нему стоит отнестись с уважением. А сегодня для нашей пары очень важный день. К ним в гости впервые придут родители Иня и Гу Хая. День, о котором они еще совсем недавно не могли и мечтать. Это и есть семейная жизнь после свадьбы.
С самого утра Гу Хай трудился в поте лица - он приготовил несколько излюбленных блюд своего Иня, о которых узнал от его матери. Инь был в диком восторге от таких изысканных яств и все пытался прорваться на кухню, чтобы как следует продегустировать их. Но к полному разочарованию лакомки Гу Хай выставил его оттуда, испугавшись, что тот испортит все его старания. Что ни говори, а Инь был ходячей катастрофой, когда дело касалось готовки, и был способен нанести значительный ущерб на кухне.
Так что Иню ничего не оставалось, как отправиться накрывать на стол, ведь сегодня ребятам предстояло принять восемь человек гостей. Сам он, конечно, был не в курсе, как всё это делать, поэтому каждый раз бегал спрашивать у Гу Хая, который не упускал случая поддразнить его.
-Мужжж , а какую скатерть постелить на стол? – влетая в кухню, поинтересовался Инь Цза.
- Ту, помнишь, которая со цветочками по углам, - отвечал Гу Хай, отрываясь от пельменей, которые он так усердно лепил, что весь покрылся мукой от макушки до пят.
Инь исчез, но через минуту снова показался на пороге кухни.
-Мужжж , а какой букет цветов поставить на стол? И где у нас приборы? – тараторил он, буквально засыпая взмыленного супруга вопросами. Гу Хай в ответ закатил глаза и хотел было схватиться за голову, но вовремя вспомнил, что они испачканы мукой.
-Тот букет, с розами, который мы купили вчера по дороге домой, - принялся он терпеливо объяснять. – И возьми в шкафу набор, что мы привезли из-за границы. Там есть бокалы с длинными ножками и приборы.
-Мужжж !- пять минут спустя закричал прибежавший Инь, - что ещё добавить на стол?
-Поставь вино, шампанское, графин с соком, что я приготовил утром, - отвечал вконец захлопоченный Гу Хай, который как раз засыпал пельмени в кипящую воду. - И отстань уже от меня, «женушка» моя! А то мне очень трудно сдерживаться,- улыбаясь, добавил он.
- Наконец-то я услышал слова, которые мне всегда приходилось заставлять тебя говорить, - всплеснул руками Гу Хай. - А сейчас ты нарочно их говоришь, чтобы окончательно свести меня с ума.
И ребята рассмеялись.
Инь обнял Гу Хая со спины и принялся щекотать его. Тот в ответ вымазал его нос мукой, а Инь, пытаясь увернуться, залез рукой в миску с тестом, с грохотом перевернул кастрюлю и перепачкал все вокруг. Шуточная потасовка закончилась страстными поцелуями посреди разгромленной кухни.
-Инь, - сквозь смех запросил пощады Гу Хай, когда они наконец смогли оторваться друг от друга - перестань дурачиться, иди закончи с накрывать стол, скоро придут родители. Но избавиться от вконец расшалившегося Иня смог помочь только настойчивый звонок в дверь. Открыв дверь, Инь увидел на пороге отца Бай Хана вместе с тетушкой Чжоу.
-Папа, доброе утро и добро пожаловать в наш дом! – обрадовался Бай Лоинь.
-Добрый день, сынок, - ответил отец. Он стоял на пороге с полными руками сумок, а мать держала в руках противень, где красовались пирожки с фруктовой начинкой. Она тут же спросила, как пройти на кухню, чтобы отнести его и заодно поздороваться с Гу Хаем.
-Папа, зачем ты так потратился на подарки, - разглядывая содержимое сумок, спросил Инь, - у нас всё есть.
- Нет, Инь, - возразил отец, - я первый раз пришел в твой дом и по традиции я не могу прийти с пустыми руками, к тому же, к собственным детям. Поэтому я принёс вина, чтобы пожелать вам долгих семейных лет, серебряные монеты и бумажные деньги, которые нужно положить на алтарь. А также молитвенные обращения к духам Неба и Земли, благодарения богу Очага, ведь они будут охранять ваш дом! А мать приготовила для вас любимые фруктовые пирожки, чтобы дом ваш был полной чашей, и чтобы удача сопутствовала вам в вашей дальнейшей жизни.
В это время на кухне Гу Хай сердечно поздоровался с тетушкой Чжоу – он очень обрадовался, что она пришла пораньше. По правде сказать, ей он доверял гораздо больше, чем Цзань Юань, жене Гу Вито. Мама, как хорошо что вы пришли, - воскликнул Гу Хай, - попробуйте моё блюдо, я чуть-чуть переживаю, может, надо ещё посолить? И спасибо, что принесли любимое блюдо моего Иня, никто лучше вас не печет пирожки с фруктами!
- Хорошо сынок, сейчас попробую, - улыбаясь, ответила тетушка Чжоу,- и когда тебе понадобится что-то приготовить, и ты не будешь успевать, дай мне знать, я сделаю сама.
-А, спасибо, я буду иметь ввиду, мама, - поблагодарил Гу Хай, - ведь и у меня на службе скоро будет навалом работы. Гу Хай очень обрадовался, что кто-то из любимых родителей выразил желание поддержать его в трудный момент.
А Инь Цза с Бай Ханом ходили по дому, сын показывал отцу все их комнаты. Они не спеша осмотрели домашний офис, спортивный зал, спальню и гостиную. Оживленный разговор Иня с папой прервал звонок в дверь.
-Папа, - сказал Инь, - это, наверно, пришел Гу Вито. Пойдемте, поприветствуем их.
Когда Инь открыл дверь, то первое, что он увидел – это шикарный букет роз в руках мамы. Он был такой огромный, что Цзань Юань не было за ним видно. Рядом стоял нарядный Гу Вито, в руках которого виднелись сверки с подарками.
- Отец, - поприветствовал его Инь, - добро пожаловать в наш дом! Но зачем столько подарков? Не надо было тратиться, мы рады, что вы к нам пришли.
- О, добрый день, Бай Хана, - сказал Гу Вито, заметив отца Иня, - сегодня вы нас опередили, а мы думали, что раньше вас будем!
-Да всё отлично, - улыбнулся Бай Хана, - просто мы принесли несколько блюд, и хотели, чтобы они ещё были горячими. После обмена приветствиями новоиспеченные родственники вместе прошли в зал. Им, как двум почтенным отцам семейств, надо было многое обсудить друг с другом.
Пока мужчины беседовали, Цзян Юань направилась на кухню, где обнаружила веселых Гу Хая с Чжоу, которые вместе готовили блюда к подаче на стол.
- Гу Хай, сколько у тебя помощников! – поприветствовала его мачеха, - смотри, я тоже приготовила для вас любимые блюда. Разложите их по тарелкам, а я помогу Иню накрыть на стол. Когда Инь с мамой вошли в зал, то их взору предстали результаты «фирменной» сервировки от Бай Ло Иня. Вежливо посмеявшись, мать начала объяснять, как следует накрывать праздничный стол.
- Смотри, низкие стаканы для сока надо ставить сюда,- терпеливо объясняла Цзянь Юань, попутно переставляя предметы, - а те, с длинной ножкой – для шампанского, поэтому их ставят рядом с тарелкой. А эти пузатые - для вина, туда. И приборы неправильно разложил! Запомни: вилки — справа от тарелки, ножи — слева. Салфетки тоже надо переложить. Инь пытался уследить за четкими выверенными движениями Цзянь Юань, которая так быстро и ловко жонглировала столовыми приборами, что у него зарябило в глазах.
- Мама, зачем столько приборов? - спросил он в отчаянии. - Разве нельзя поменьше их, я вообще запутался!
- Нельзя! – наставительно отвечала Цзянь Юань, - ты смотри хорошенько, в будущем пригодится.
- Ой, нет, нет! – замахал руками Инь, - ты это покажи лучше Гу Хаю, готовка – его конек. Я в этом всем ничего не смыслю!
Из зала слышался оживленный разговор старшего поколения семьи Гу: там - то смеялись, то увлеченно беседовали. Но мужчины не сразу заметили, что в комнате они были не одни - из почётного места на кресле на них смотрел «хозяин» этого дома, одетый в красивый костюмчик и накрытый детским одеялом небесно-голубого цвета. При взгляде на него у Гу Вито смех застрял в горле. Ему было трудно на всё это смотреть, казалось, что сердце сейчас разорвется на куски. Приняв непростое решение, Гу Вито наклонился к Бай Хану и прошептал:
- Нам с Вами надо поговорить, но не здесь. Давайте встретимся вместе с нашими женами в другой обстановке. Вы заметили там, в кресле этого ослёнка?
-А, - что-то припоминая, сказал Бай Хана, - это «сын» Гу Хая от моего Иня, подарок. Да, да, видел я его, они приходили ко мне в гости вместе с ним, но тогда он не был одет в костюм, - смеясь, добавил он. - Но я тоже хотел с Вами поговорить, уважаемый Гу Вито, о наших сыновьях, поэтому я вас приглашаю в мой новый дом, и заодно мы обсудим всё, что надо для счастья наших детей.
- Хорошо, я согласен, - довольно кивнул Гу Вито, - потом созвонимся.
На этом вся команда семей Гу и Бай направилась к обеденному столу. За столом было много поздравлений, смеха, разных разговоров, каких у них еще никогда прежде не бывало. Ведь все они впервые собрались сегодня как одна большая семья. Этот день получился символичным, так как их жизненные орбиты объединились в единую вселенную. И эта вселенная называется: «Родители и Дети». Все хвалили Гу Хая за отлично приготовленные блюда, красиво обустроенный дом – всё в нем было сделано со вкусом и по последней моде.
Но был среди них ещё один важный и красивый гость, который не принимал участия общей беседе - он молча восседал на коленях Гу Хая, глядя на всех своими глазками-бусинками.
- Гу Хай, почему ты держишь своего «сына» на руках, - заметил Бай Хана, - пускай посидит на кресле пока ты кушаешь.
- Нет, нет, отец, - возразил Гу Хай, еще крепче прижимая к себе осленка, - он тоже моя семья, сегодня мы все за одним столом, и он тоже должен быть с нами.
-Ну, хорошо, - сдался Бай Хана, - раз так, пускай будет вместе с нами. Этот разговор не ускользнул от внимания Гу Вито, но сейчас он решил промолчать, зная, Гу Хай его все равно не поймет.
После хорошего обеда наши молодожены угостили всех кофе по-французски, рецепт которого Гу Хай привез из Парижа. Родители восхитились этим новым и необычным для них вкусом.
Гу Вито, глядя на Иня с притворной серьезностью, сказал:
- Так, солдат, с понедельника у тебя работа!
- Так точно! - в тон ему ответил Инь, - а что папа, есть какие-то проблемы?
- Нет, нет, - махнул рукой Гу Вито, - я просто хочу посмотреть, как ты справишься со своей новой должностью. Если будут трудности, потом обсудим их.
- Хорошо, я буду ждать вас в любое время, отец.
После ухода родителей наша парочка наконец осталась наедине. Влюбленные смотрели друг на друга, не сводя глаз. Им казалось, что на доли секунды время остановилось сейчас для них. Только сердца стучали громко и часто, отбивая единый ритм. Наконец они отмерли, крепко обнялись и принялись страстно целоваться, словно не виделись целый месяц. Глядя в глаза друг друга они спрашивали сами себя:
-Это правда, не сон? Наши родители на самом деле пришли к нам в дом, или это были чужие люди?
-Это больше, чем мы когда-либо могли мечтать!
Вопрос следовал за вопросом, а Гу Хай все не мог остановиться. Обняв Иня, он прошептал: Детка, Инь Цза, любовь моя, без тебя я не смог бы создать семью. И никогда бы у меня не было такого счастливого дня, как тот, что был сегодня.
Знай, что ты – моя вселенная и центр моего мира. Без тебя ничего не может быть.
СПАСИБО, что вернулся ко мне.
СПАСИБО, что любишь меня.
ПРОСТИ за всё что плохое, что я сделал для тебя.
ТЫ - жизнь моя, СОКРОВИЩЕ, которое я вновь нашол только для себя.
ТЫ - моя драгоценность и я буду всегда подчиняться только тебе.
ТЫ - моя сила, которую я имею.
ПОМНИ, без тебя я бессилен.
Инь смотрел на мужа, не понимая, что за тост он поднял и какую речь говорит. Со слезами на глазах, Гу Хай замолчал, так и не закончив свой тост без бокала.
- Инь, Инь Цза, - просил он, - скажи, детка, что все это есть правду, и я не сплю! Нам надо сходить в Храм, поблагодарить всех Богов за такой день. Хорошо, хорошо, - попытался отвлечь его от грустных мыслей Бай Ло Инь, сходим обязательно, а сейчас лично я - в душ с тобой хочу, и тебя тоже хочу, и многое что от тебя я хочу, - бормотал он, вытирая мокрые глаза Гу Хая. Поцеловав мужа, он решительно потащил его в душ. Но тот еще долго стоял, охваченный эмоциями, не двигаясь с места. И только скорчив очаровательную мордочку с лисьими глазками, Иню удалось заманить своего любимого мужа под тёплую воду.
Вскоре вся усталость дня ушла под натиском объятий и страстных поцелуев, нежных прикосновений и сладких слов любви, что они шептали друг другу. Этот время стало особенным для их интимной жизни, как и первая брачная ночь.
На следующий день пришлось заняться наведением порядка. На город спустились мягкие сумерки, когда наша пара почти закончила с уборкой. Оба они усердно скребли и чистили дом, и всё закончилось мирно, без разбитой посуды и ссор.
Неожиданный звонок телефона Иня застал Гу Хая врасплох, дав понять, что у него есть ещё враги – это наверняка трезвонит несносный братишка, что не оставляет в покое его «жену».
Подняв трубку, Инь сердечно поздоровался с новым родственником.
- Привет, Гу Ян, - весело сказал он. – Как это ты вспомнил о нас? Мы тебе подарок уже отправили, получил?
- Да, да, - рассмеялся Гу Ян, - такой подарок только твой муж мог мне отправить. От тебя подобного сюрприза вряд ли можно ожидать. Передай ему, что я поставил рамку на офисном столе, как он и хотел. И теперь она напоминает мне, что ты уже занят, и то, что я потерял шанс, которого даже не имел.
-Ха-ха-ха, я рад, что ты понял, - ответил Инь.
Невольно прислушиваясь к их разговору, Гу Хай не только начал ревновать, но и злиться, что эта сволочь предпочитает звонить не ему, а Иню. Наконец, сердце ревнивца не выдержало:
- Дай-ка мне поговорить с братом! - нервно попросил он, резво подскакивая к Иню. Но не успел тот отдать телефон, как Гу Хай буквально вырвал его из рук.
- Эй, брат, - начал он притворно ласковым голосом, - ты мог бы звонить мне, а вместо этого ты надоедаешь моему Иню. Не хорошо!
- А, я так и знал, - рассмеялся Гу Ян, - что этот подарок - твоих рук дело. Но почему ты так раздражен, ты что, не уверен в любви Иня к тебе? Почему ты нервничаешь? Дай мне Иня, я хочу с ним поговорить.
- Скажи мне, я ему передам! – не уступал Гу Хай.
- Так я тебе и поверил. Дай мне Иня, это срочно! – теряя терпение, заорал Гу Ян. Инь взял мобильник и начал молча слушать, что Гу Ян говорил ему:
- Инь, послушай меня внимательно. К тебе в часть пришли новенькие: офицеры и несколько рядовых. Я знаком с одним из офицеров по имени Чонь Шинь. Мне кажется, он старается подсидеть тебя. Ходит везде, пытаясь раздобыть компрометирующую информацию. Так что будь осторожнее!
Пока я разберусь, что он за фрукт, ты не ходи никуда один, а я подумаю, как побыстрее убрать его с твоей части. Если он навредит тебе, я его точно уничтожу! Он пока не знает, что мы родственники, но в курсе, что у тебя теперь есть муж. Этот тип из тех, кто не уважает и не любит такие браки как твой. Похоже, он псих, но его отец - большая шишка здесь, в Шанхае. Ты смотри чтобы Гу Хай не услышал, а то он точно его живым похоронит. Я слишком хорошо знаю твоего Гу Хая – заподозрив, что тебе грозит опасность, он способен запереть тебя в спальне до тех пор, пока лично не задушит этого Чонь Шиня. Я жил с Гу Хаем пять лет и помню, в каком он был отчаянии, когда ты пропал. Все его нервы и страдания были у меня на глазах, так что я точно знаю, о чем говорю.
Инь Цза внимательно выслушал деверя, но вслух сказал совсем другое, чтобы не вызвать подозрений у Гу Хая:
- Да, да, Гу Ян, я с тобой согласен, как только у нас с Гу Хаем будет свободное время, то мы обязательно пригласим тебя на обед. Инь отключил телефон и заговорил на счёт обеда для Гу Яна, чтобы сменить тему.
-Что, какой еще обед? – заявил возмущенный Гу Хай. Похоже, он был еще зол от ревности. - Стану я для него готовить! Обойдется. Закажу еду на вынос и будет с него! Я готовлю только для моей «женушки», и не для кого другого. И вообще, зачем ты пригласил его к нам в дом?
-Ну, не дуйся ты так, Гу Хай, - попытался успокоить его Инь. – К чему эта паника и нервы? Ты что, не уверен в моей любви к тебе, или ты не уверен в себе? Я уже сделал свой выбор в жизни, и никто не сможет разлучить нас. Ты только через мой труп можешь уйти, - продолжал ворчать Бай Ло Инь, - но я этого не допущу. Ты - мой Принц, ведь я таскал тебя на собственной спине! Как белый конь. Давай не будем создавать проблем на пустом месте и ревновать без причин, – мягко увещевал его Инь. - Лучше приготовь мой багаж на завтра, мне надо будет пораньше выехать. Теперь у меня есть отдельный дом в лагере для семейных, так что собери мне всё, что понадобиться, но не забудь положить и свои вещи. Они понадобятся, когда ты приедешь ко мне в часть с ночевкой.
- Ааааа, так ты приглашаешь меня с ночевкой, - со смехом сказал Гу Хай.
- А ты не забудь, - отвечал Инь, - что ты - мой супруг и когда меня неделями не будет дома, тебе самому придётся приезжать ко мне ночевать.
- Приказ понял! – взял под козырек Гу Хай, - только обещай, что не будешь меня сильно гонять, я ведь не твой солдат. Нет, я буду отдавать приказы нежно, - рассмеялся Инь. Обняв мужа, он страстно поцеловал его в губы, торжественно скрепив договор о том, что любимый будет навещать его безо всяких условностей.
- Инюшка, - притворно жаловался Гу Хай, - что мне делать с собой, ведь я ни в чем не могу отказать тебе! И буду посылать тебе домашние обеды и ужины каждый день. А если иногда не смогу - то закажу то, что ты любишь, из ресторана напротив.
- Ай, не переживай ты так, Гу Хай! – отвечал Инь, - у нас в части хорошая столовая и там тоже есть что покушать, но, конечно, твои блюда - это моё пристрастие!
За хлопотами и сборами вечер наступил так быстро, что ребята даже не поняли, как пролетело время. Инь дозвонился до Лю Чонга, чтобы узнать новости и получить свежую информацию обо всем, что происходит в ВВС. А уже завтра в половине восьмого утра личная служебная машина командира Бай Ло Иня будет ждать его у подъезда дома. Гу Хай с тоской смотрел на Иня и не мог поверить, что разлука уже стучится в их двери. Может, завтра вечером и вернётся домой его «женушка», а может - и нет, ведь за целых полтора месяца его отсутствия столько дел скопилось в ВВС.
Для Гу Хая начиналось тяжелое время, полное одиночества, тоски и недостатка ночей в Инюшкиных объятиях. Инь, - принялся ныть Гу Хай, заранее предчувствуя разлуку. - Я буду так скучать! Блядь, как трудно будет без тебя, с ума сойду точно! Как я дома один спать буду, даже не знаю. Пойдем, ляжем пораньше, я хочу подержать тебя в моих объятиях как можно дольше, и не забудь звонить мне, как только выдастся свободная минутка. Инь лишь молча кивал на все головой и с улыбкой смотрел на мужа, но мысли его было далеко. Из головы никак не шли тревожные вести, принесенные Гу Яном.
Но в объятиях мужа Инь заснул на удивление быстро и так сладко, что Гу Хай почти час любовался любимой «женушкой». Ему так хотелось насытиться своей деткой. Рассмотреть каждый миллиметр его стройного тела, такого красивого лица и манящих губ, хотел запомнить его запах, чтобы воспоминаний хватило на целую неделю.
Поцеловав Иня в самый уголок губ, Гу Хай тихо прошептал:
— Инь, я люблю тебя детка так сильно, что просто не могу удержаться, я хочу тебя просто съесть целиком и не отпускать от себя никогда. Я буду ждать тебя дома каждый вечер, а если ты не придёшь , то я сам приду к тебе как только смогу. Я буду скучать по тебе, но знай, что я не один, а с нашим «сыном» - и мы оба всегда будем ждать тебя дома. Ты и есть мой дом, который смеётся, радуется, и живет полноценной жизнью.
**********************************************************************************
Семейные заботы начелись, и быть рядом с родителей это очень важно. Не пуха не пера мои любимые Гу Хай и Бай Ло Инь. Посмотрим со стороны на что они спасобны, как муж с мужем а ищё любимые с дестго. - Автор -
*** Спосибо что вы рядом со мной, мой путь не легкий но я не одна, я с вами друзья.
Спасибо редактору - Radisha - за помощь
