Глава 43: Планирование на будущее.
Глава 43: Планирование на будущее.
«Сяо Ву, ты хочешь заниматься каллиграфией или борьбой?»
Выйдя из дома, Лин Вэнь на некоторое время вернулся в нормальное состояние. Теперь, когда его отец проснулся, им не нужно было выходить искать дикие овощи или что-то еще.
Думая о том, как мой отец часто говорил, что ему будет разрешено вернуться в качестве ученого в будущем, Лин Вэнь решил пойти на задний двор, чтобы попрактиковаться в каллиграфии и как можно скорее оправдать ожидания отца.
Как всем известно, как Лин Цзинсюань мог быть таким педантичным человеком?
Если он действительно планировал позволить им пройти императорский экзамен,
Это будет не так просто, как просто позволить им вернуться в качестве ученых. Образование детей — его прямая обязанность.
Он просто не хочет, чтобы они в будущем стали неграмотными, ничего не понимающими людьми.
По его мнению, ученый должен уметь писать и читать , и его требования не были чрезмерными.
Что касается того, следует ли им в будущем пройти путь имперского экзамена, он определенно уважает их мнение.
«Я хочу заниматься борьбой. С этого момента я буду защищать тебя и папу и не позволю другим снова издеваться над тобой».
Маленький Колобок покачал головой. По сравнению с Лин Вэнем он был определенно невинен, но по сравнению с другими детьми он был не по годам развитым.
Хотя они были близнецами, его брат всегда считал себя старшим братом и опорой семьи. Но старший брат всегда считал себя старшим братом и опорой семьи.
Можно сказать, что он вырос, прикрывая спину своего брата.
Каждый раз, когда дети в деревне над ними издеваются, бьют и ругают,
Мой брат всегда стоял перед ним, чтобы защитить его, не позволяя этим людям прикоснуться к нему.
Так что каждый раз избивали его брата. Теперь, когда его отец выздоравливает, их семья становится все лучше и лучше. Его отец также учил их борьбе и чтению. Он больше хотел научиться борьбе, чем чтению.
Потому что он хочет защитить своих любимых отца и брата.
«Ну, давай выпьем чаю и пойдем на задний двор. В такую погоду слишком жарко для борьбы, так что не беспокойся о том, чтобы все время тренироваться».
Лин Вэнь обеспокоенно коснулся лица своего младшего брата. Он отвел его на кухню и принес большую кастрюлю чая, прежде чем отправиться на задний двор.
Два брата понятия не имели, что вот-вот произойдет катастрофа.
Дом Лин Цзинсюань находится очень далеко, по крайней мере, в миле от деревни, и чтобы добраться туда и обратно, требуется время.
Естественно, скорость группы старух не такая быстрая, как у мужчин. После того, как Лин Цзинпэн на горе собрал две большие бамбуковые корзины с диким виноградом, Лин Цзинсюань тоже вернулся.
Два брата вспотевшие посмотрели друг на друга и улыбнулись. Их такие же молодые и красивые лица слегка покраснели и не выказывал никаких признаков усталости. По сравнению с огромным соблазном в виде банки варенья и одного таэля серебра, эта тяжелая работа. Что это такое?
«Пхаа-ха?? Брат, почему ты снимаешь с себя одежду, чтобы снова закутаться? Ты не боишься, что Сяо Вэнь снова будет тебя учить?»
Позже он понял, что его старший брат все еще держал в руках два огромных узла, а большая часть его одежды пропала.
Лин Цзинпэн рассмеялся, вспомнив, что Сяо Вэнь говорил об этом в прошлый раз.
«Эм?? Если ты мне не напомнишь, ты умрешь?»
Черные глаза сверкнули , и Лин Цзинсюань сердито посмотрел на него. Бог знает, его маленький колобок ясно видел, как он делал из своей одежду узелок, но не остановил этого, верно?
Он все еще дразнит его? ? Кто бы мог подумать, что после того, как они освободились, Маленький Колобок продолжал говорить о том, что он не дорожит вещами, расточителен и т. д., от чего у него почти появились мозоли на ушах. Теперь он не мог не почувствовать головную боль, просто думая об этой сцене.
«Ха-ха?? Нет, но, брат, что делаешь?»
Увидев это, Лин Цзинпэн улыбнулся еще преувеличенно, что разозлило его старшего брата. Ему пришлось заставить себя сменить тему и сосредоточиться на двух узлах, которые он держал . Он давно подумывал о том, чтобы попросить его научить его определять эти вещи.
«Конечно, это вкусно. Подойди и посмотри. Это малина. Я нашел перед собой несколько больших малиновых деревьев, полных красных спелых плодов.
Этот слегка кисловатый и сладкий вкус — как раз подходящая замена. Дикий виноград из них делают варенье.
Я внимательно посмотрел. Рядом много маленьких деревьев малины. Через два дня мы их все выкопаем и посадим во дворе.
И в следующем году нам не придется рисковать и бежать в горы. Это дикая ягода. К сожалению, май - ее пик сбора. Большая часть ее осыпалась.
Эта штука имеет сильную лечебную ценность, утоляет жажду, улучшает аппетит и укрепляет селезенку, а также может предотвратить и вылечить тепловой удар.
Давайте приедем в начале следующего года, и в этом году мы заберем их домой, чтобы выпить».
Говоря о своих новых открытиях, Лин Цзинсюань развязал один из узлов, как сокровище. Оба плода ярко-красного цвета и имеют кисло-сладкий вкус.
Разница в том, что их внешний вид, использование и лечебная ценность имеют долгосрочное употребление, малина также может быть афродизиаком и лечить бесплодие.
Чего больше всего боялись древние? В будущем у этого варенья будет много преимуществ.
Надо сказать, что навыки Лин Цзинсюаня как врача действительно предоставили ему множество удобств.
Он мог найти под рукой все, что имело лечебную ценность, и расширил ряд способов зарабатывания денег, основываясь на том, что он увидел и узнал в своей предыдущей жизни.
Лин Цзинпэн выглядел растерянным. Вы можете видеть, насколько он был потрясен.
— Кхм?? Тогда что это?
Наконец подавив сильное потрясение, вызванное богатыми знаниями и яркими мыслями старшего брата, Лин Цзинпэн дважды кашлянул и заставил себя успокоиться.
У него было предчувствие, что их семья действительно станет процветающей в ближайшем будущем.
«Это грибы и разные грибы. Сейчас не время, чтобы грибы росли в больших количествах. Хорошо, что их так много. Когда в октябре станет прохладно, в горах будет бесконечное количество грибов.
Тогда пойдем туда. Работай усерднее, чтобы собирать больше и продай в городе, это будет своего рода доход».
Каким бы маленьким ни был комар, он все равно может зарабатывать деньги без каких-либо затрат, так почему бы не сделать это?
«Брат, откуда ты столько знаешь?»
Лин Цзинпэн просто спросил небрежно, но Лин Цзинсюань рефлекторно замер, а затем обернулся, чтобы посмотреть на виноград, чтобы скрыть неестественность:
«Вы забываете, что я ребенок. Чем больше я читаю, тем больше узнаю».
Те же оправдания заставили самого Лин Цзинсюаня почувствовать стыд.
Этот его младший брат не самый маленький ребенок в семье, поэтому удивительно, что его можно обмануть.
«Правда? Я уже нарвал две большие бамбуковые корзины, полные дикого винограда. Ты достаточно насмотрелся? Я пойду на гору, чтобы собрать их сам позже. Ты можешь просто остаться дома и помыть их. Мы вместе приготовим варенье позже."
К его удивлению, Лин Цзинпэн не стал расспрашивать о подробностях. Вместо этого он присел на корточки и во время разговора взял одну из бамбуковых корзин.
Лин Цзинсюань подозрительно посмотрел на него, но не увидел ни малейшего сомнения на его лице и сначала озадачился.
«Подождите, раз уж мы здесь, давайте срежем несколько ветвей дикого винограда и посадим их . Все те, что я посадил в прошлый раз, прижились».
Но Лин Цзинсюань не колебался слишком долго. Хорошо, что ты в этом не сомневаешься, верно?
Благодаря воде из источника Полумесяца, ветки дикой груши и винограда, которые он срезал и посадил во дворе несколько дней назад, ожили.
Вода из источника Полумесяца не только привлекает рыбу, но и способствует росту растений.
По его наблюдениям, это также оказывает хорошее воздействие на организм человека. Наиболее очевидным доказательством является то, что рана на лице Маленького Колобка сошла через несколько дней после того, как он принял родниковую воду и умывался родниковой водой каждый день, теперь ее практически незаметно.
По этой причине он стал еще более решительным. Он не хотел рассказывать другим о Источнике Полумесяца и не хотел создавать проблемы, потому что был виновен в преступлении.
«Они прижились? Прошло всего несколько дней. Разве ты не ошибся?» Услышав это, Лин Цзинпэн остановился и не мог не посмотреть на него с подозрением.
Он был всего лишь наполовину фермером, так почему же он так уверен в этом? Разве он не знал, что фруктовые ветки не так легко выращивать?
«Гм?? Как я могу ошибаться? В любом случае, вы правы, слушая меня. В будущем я подумываю о покупке всех домов вокруг моего дома и превращении их в фермы и фруктовые сады».
Лин Цзинсюань дважды неестественно кашлянул, взмахнув серпом, чтобы рубить толстые ветки. Обнаружив эффективность воды из источника Полумесяца, он начал думать о покупке усадьбы.
В любом случае, этот район пустовал, почему бы и нет? Наверное, цена не должна быть высокой, верно?
Глава деревни , не так хорош , как нынешний окружной судья, но имеет большую власть в деревне.
Мысль о том, чтобы иметь дело со своим номинальным вторым дедушкой главой деревни, заставляет его чувствовать себя некомфортно.
«Купить землю», — Лин Цзинпэн снова испугался, услышав это, затем тихо вздохнул, взял серп и помог ему срезать ветки.
«Что случилось? Неужели ты до сих пор не можешь его купить?»
Почувствовав, что с ним что-то не так, Лин Цзинсюань странно спросил Лин Цзинпэн покачал головой: "Нет, просто??
Забудь, мои родители изначально не разрешали мне говорить тебе эти вещи, я думаю, ты это тоже знаешь, Семья Лин, должно быть, сочла тебя позором. Тогда они отвезли тебя к подножию горы Юэхуа.
Они не собирались давать вам шанс выжить, не говоря уже о тайне горы Юэхуа.
Различные свирепые звери в этой горе могут убивать людей. Когда они спустятся с горы, ты обязательно умрешь первым. Они действительно хотят, чтобы ты умер.
Чтобы купить тебе три акра земли, родители целый день и ночь стояли на коленях у дома *второго деда.( глава деревни )
Я до сих пор помню, как несколько дней не могли встать с постели после возвращения родители.
Позже моя бабушка привела в дом нескольких дядей, чтобы устроить неприятности, и он согласился продать нам землю.
Все в семье люди до сих пор ненавидят моих родителей и *семью моего дедушки ( по материнской линии).
Из-за этого моя бабушка становится все более холодной и жестокой по отношению к моим родителям. Если ты действительно хочешь купить землю,
Боюсь, это не так-то просто. "
Они явно кровные родственники, но хотят смерти друг друга. Даже если мужчина рожает и беременеет вне брака, что с ними не так?
У Лин Цзинсюаня нет хорошего впечатления о семье Лин, кроме его отца, матери и младших братьев. Репутация, которая дорога в их глазах, по сути, ничего не стоит для него.
Он имеет разные мнения и не хочет работать вместе, чтобы он больше не общался с ними в будущем, и мы должны найти способ как можно скорее разлучить семью наших родителей.
«Все в порядке. Каким бы могущественным ни был *Ли Чжэн (глава деревни), может ли он иметь больше власти, чем окружной судья? Земля ему не принадлежит. В лучшем случае он просто помогает выполнять поручения, чтобы заключить контракт.
С этого момента я буду идите прямо в администрацию округа, чтобы купить землю у окружного магистрата».
Династия Цин четко оговаривает, что небольшие сделки с землей требуют согласия местного жителя и Ли Чжэна, но что, если он покупает более тысячи акров?
Хм, он не поверил, как он мог ничего не купить, если бы у него были деньги?
«Можешь ли ты купить их у магистра графства?»
Лин Цзинпэн был в замешательстве. Сколько земли нам придется купить? Или он думает, что у уездного хозяина слишком много свободного времени, чтобы самому разобраться с несколькими десятинами земли?
«Ха-ха... ты думаешь, я пошутил, когда сказал сегодня утром, что хочу купить эту полусолёную землю?
В настоящее время кажется, что никто, кроме меня, не может ничего выращивать на полусолёной земле.
Будьте более благодарны мне за то, что я потратил деньги. После того, как я куплю это, когда я действительно что-то вырасту, достижения мастера округа будут великими.
Как вы думаете, это будет хозяин округа или я?
Прекратив то, что он делал, Лин Цзинсюань присел на корточки и полушутя сказал: «Бесконечная полусоляная земля во Внутреннем морском бассейне занимает по меньшей мере десятки тысяч гектаров.
Если бы он действительно мог что-то вырастить, он, вероятно, смог бы». попросить начальника округа называть его папой.
Это было бы реально, сейчас ему нужно как можно скорее накопить денег, купить землю и нанять людей, чтобы они сделали все приготовления до того, как морская вода вернется.
«Вы действительно можете выращивать там урожай?!» Если то, что сделал Лин Цзинсюань после того, как он проснулся, шокировало и обрадовало его, то теперь он был шокирован и взволнован.
В его сердце была слабая интуиция, подсказывающая ему, что, возможно, он действительно сможет это сделать.
«Ну, у меня есть кое-какие идеи. Сейчас еще слишком рано говорить такие вещи. Пойдем домой».
Что бы он ни говорил сейчас, это все просто разговоры . Это даже заставит людей думать, что он просто мечтает, факты, представленные перед ними в будущем, ему не придется объяснять ни слова.
— А? О, ладно?
Не получив положительного ответа, Лин Цзинпэн неизбежно был в оцепенении. Однако, когда они соответственно несли бамбуковые корзины и увидели, что Лин Цзинсюань пытается подобрать толстые ветки, связанные вместе, Лин Цзинпэн внезапно проснулся и сунул две связки себе в руки.
Сначала он потащил ветки и пошел впереди. Там, где Лин Цзинсюань не мог его видеть, на его слегка смуглом и красивом лице медленно появилась улыбка.
Он верил, что, если бы он был нынешним старшим братом, он смог бы это сделать. .
