44 страница23 июля 2018, 23:30

Глава 44: Стой спокойно


Цзи Фэньян вскинула брови. Не обращая внимания на испуганное блеянье лавочника, она повернулась к сверкающему синим минералу.

Управляющий понял, куда она смотрела. Его разум заметался из стороны в сторону, как загнанная в угол крыса. Он неосознанно потянул руку к камню, но тут же одёрнул себя и, нахмурившись, произнёс, пытаясь придать своему голосу строгости: «Дорогая гостья, Вам не положено здесь находиться. Покиньте это помещение немедленно, иначе я больше не буду так любезен».

«Не будете любезны?» - усмехнулась Цзи Фэньян. Она и не думала о том, чтобы уйти. Вместо этого девушка взяла стул и села напротив этого торгаша. Закинув ногу на ногу и скрестив на груди руки, она спокойно посмотрела на бледного, как полотно, лавочника, продолжив: «Вы украли мой камень с помощью своих глупых трюков и смеете говорить что-то о любезности? Хорошо, так и быть, я Вас послушаю».

Это высокомерие в её речи заставило лавочника поморщиться. Глядя на Цзи Фэньян, он пытался понять, кто же эта субтильная девушка в простой одежде. Как бы он ни вглядывался, но не мог найти зацепки в её облике, которые выдали бы в ней благородную особу. Он стиснул зубы от злости.

«Дорогая гостья, Ваши слова ещё нужно доказать. Мы серьёзные люди, о каких ещё трюках Вы говорите? Если Вы продолжите и дальше предъявлять мне необоснованные обвинения, то я буду вынужден прибегнуть к помощи сторонних лиц» - холодно произнёс он.

Цзи Фэньян лишь пожала плечами: «Доказательств у меня нет. Хотя ... Для таких, как Вы, я не хочу тратить своего драгоценного времени на их поиск».

Управляющий нахмурился. Создавалось впечатление, что эта девчонка специально ищет неприятностей на свою голову. Вскрытие работниками невыставленных на продажу камней было в его лавке обычным явлением. Ни у кого из посторонних не было право заходить в эту комнату. Глупо было бы с ней считаться, учитывая то, что эта особа обидела благородную госпожу Су и Лэй Мина. Он собирался прямо сейчас выйти на улицу, чтобы позвать стражу.

Однако, как только лавочник сделал два шага вперед, Цзи Фэньян вытащила из кармана какую-то бумажку размером с ладонь. Прежде чем он смог отреагировать, она слетела с руки девицы и приклеилась к его спине.

Мгновение – и лавочник застыл на месте, как вкопанный. Его слегка поднятая рука так и осталась наверху, а выпученные глаза от удивления готовы были вылезти из орбит. Он в ужасе смотрел на Цзи Фэньян, не в силах ни пошевелиться, ни выдавить из себя хоть звук.

Цзи Фэнгян лениво села в кресло, ее улыбка стала еще более сияющей, когда она увидела, что менеджер застрял на месте.

«Мне очень жаль. Но у меня, знаете, довольно чудной характер... Если меня не злить, то я спокойна, однако если всё-таки осмелитесь... Я больше не буду так любезно» - лучезарно улыбаясь, произнесла девушка. Она подняла вверх свой тонкий палец, наслаждаясь наполненным ужасом взглядом лавочника, начала чертить им в воздухе воображаемый круг. Несчастный тут же начал двигаться против своей воли. Сделав несколько шагов назад, он с глухим стуком рухнул на колени перед Цзи Фэньян.

Как же больно... Лавочнику казалось, что ещё немного, и его суставы порвутся.

По лицу управляющего потёк холодный пот. Его сознанием завладел первобытный страх. Как же это было похоже на то, что произошло сегодня с госпожой Су...

44 страница23 июля 2018, 23:30