~ главы 200, 201 медовый месяц (1,2 части)
**[Десятидневный купон на путешествие в случайный мир]:** Как следует из названия, он позволяет немедленно отправиться в путешествие между мирами. (Примечание: можно взять с собой членов семьи.)
Специально готовиться не было смысла — ведь мир выбирался случайно, и невозможно было предугадать, куда именно они попадут. Что касается объяснений...
Цзи Хуайчу подумала, что Ся Фэнхуа и остальные справятся с делами в Континенте Разбитых Зеркал за то мгновение, пока её не будет. Жаль, что это путешествие не замораживает время в их родном мире — иначе по возвращении все задачи были бы уже решены. Но теперь, когда она вернётся, ей, скорее всего, придётся самой разбираться с накопившейся работой.
Му Аньци старательно сложила несколько комплектов чистой одежды в кольцо хранения. На случай, если они окажутся в безлюдной местности, она также запасливо упаковала еду и воду.
Хотя в других мирах можно было тратить очки на покупки, сейчас она не была особенно богата, поэтому экономила, где могла. Сэкономленные очки можно было потратить на романтический дождь из персиковых лепестков или на новые путешествия между мирами. А ещё — обменять на полезные предметы.
**[Выбор мира для путешествия...]**
**[Загрузка — (примечание: Пространство Нирваны желает игрокам счастливой свадьбы~)]**
Крепко сжав руку Цзи Хуайчу, Му Аньци ощутила знакомое чувство невесомости при телепортации. Когда она снова открыла глаза, мир вокруг полностью изменился.
Горящие дома, чёрный дым и пепел, кружащий в воздухе. Будто звук внезапно включили на полную громкость, в ушах раздались крики и вопли. С грохотом обрушилось одно из пылающих зданий.
Му Аньци не сразу поняла, что происходит в этом мире. Она не знала, где они оказались и что здесь случилось. Но Цзи Хуайчу среагировала мгновенно — или, точнее, сработало её чутьё как призрака. Только она открыла глаза, как чёрный туман расползся у её ног, и призраки ринулись в дома, поглощая слабых духов, слонявшихся поблизости.
Это поглощение не принесло Цзи Хуайчу особой пользы. Местные призраки были слишком слабы. Даже после десятков поглощённых душ её сила увеличилась разве что на крупицу — настолько незначительно, что она едва ли это ощутила.
В тот же миг, когда призраки отправились на задание, Цзи Хуайчу двинулась сама. В воздухе возникла фигура в чёрном одеянии:
— Откуда вы явились? Вмешиваетесь в дела Небесной Обители Призраков? Посторонним здесь не место—
Меч сверкнул, и чёрный плащ взлетел в воздух, отсечённый по плечо. Однако вместо крови из раны вырвался чёрный «туман» — иньская энергия призрака.
— А-а-а! Проклятая! Проклятая женщина-призрак! Из какого ты клана? Осмелься назвать своё имя, и дедушка Жао—
— Хм. — Холодный свет блеснул снова, и левая половина чёрного плаща тоже отделилась. Призрак наконец осознал ситуацию, замолчал и бросился наутек.
— Безмерного счастья и богатства? — Му Аньци уставилась на чёрный плащ и искренне пожелала ему удачи.
Тень в воздухе камнем рухнула вниз, перевернулась на 720°, сделала три сальто назад и наконец эффектно приземлилась.
Цзи Хуайчу подняла руку, притянула призрака и швырнула его на землю.
— Расскажи всё, что знаешь.
Призрак чуть не рассыпался от страха, но через некоторое время смог собраться. Услышав вопрос, его чёрный туман заметно задрожал.
— Откуда вы, госпожа? Все мы здесь — призрачные культиваторы... Разве добычи в этой деревне мало для вас двоих?.. — Призрак был в шоке. Приблизившись, он ощутил, насколько давление Цзи Хуайчу огромно. Неужели перед ним рождённый царь призраков? Или, может, глава какого-то клана? А вот её спутницу он вообще не мог прочувствовать — та казалась обычным смертным! Но как это возможно? Ведь именно от неё исходила та загадочная сила, что сбила его с ног и лишила контроля над телом. Боже, это настоящая владычица среди владык, способная скрывать свою силу под личиной смертной!
— Просто расскажи всё, что знаешь об этом мире. А ещё — о Небесной Обители Призраков, распределении сил здесь, уровнях могущества. Всё, по порядку. — Цзи Хуайчу махнула рукой, и призраки, вызванные чёрным туманом, рассыпались по деревне, чтобы помочь уцелевшим жителям.
— Это... — Призрак остолбенел. Что за пытка? Зачем задавать такие очевидные вопросы? Хотя он не понимал причины, под угрозой уничтожения он честно выложил всё, что знал.
...
— Значит, мы попали в мир культивации... — Му Аньци не знала, то ли ей невероятно повезло, то ли это был свадебный подарок от Пространства Нирваны. Неужели такой удачный?
Было даже немного неловко. Ся Юнь так усердно играла в игры, чтобы поскорее накопить на билет в мир культивации. А тут Му Аньци случайно вытянула десятидневное путешествие в качестве свадебного подарка. Как она могла упустить такой шанс? Если бы время на Континенте Разбитых Зеркал не остановилось, она бы уже бросилась писать Ся Юнь, чтобы поделиться радостной новостью.
Хотя, конечно, миров культивации тысячи, и этот может не совпадать с тем, куда стремилась Хэ Гуся. Ведь здесь мир делился на смертный, призрачный и мир бессмертных. Последний, в свою очередь, разделялся на Верхний и Нижний. Попасть в Верхний можно было только преодолев испытание небесной молнией, а Нижний был обителью большинства культиваторов. Те, кто достигал Верхнего мира, отрекались от смертных дел и становились истинными бессмертными, почти независимыми от этого мира. Культиваторы Нижнего мира делились на два лагеря: одни сосредоточились на личном восхождении, а другие видели свой долг в изгнании демонов и защите Пути, очищая мир от влияния призраков и стремясь изменить его к лучшему.
Уже по этому описанию Му Аньци могла представить множество конфликтов: призраки против людей, призраки против бессмертных, люди против бессмертных, Верхний мир против Нижнего...
Если бы главный герой родился в мире призраков, ему пришлось бы штурмовать врата Верхнего мира, чтобы показать всем, кто такие эти «безучастные» бессмертные, и доказать, что даже они могут умереть. Если бы герой был из смертного мира, он либо нашёл бы путь к бессмертию, либо, став бессмертным, не смог бы отвернуться от мира, разыграв драму о призраках, атакующих небеса. А если бы герой был бессмертным... Тут тоже варианты: спаситель простых людей, воин, разрушающий границы между мирами, или же падший бессмертный, влюбившийся в смертную или призрака, что привело бы к истории запретной любви...
Конечно, мог быть и сценарий, где бессмертный прозревает и понимает, что, будучи рождённым в смертном мире, он не может от него отречься. Тогда он обнаруживает, что весь путь культиваторов Верхнего мира — ошибка, и пытается открыть им глаза, спасая смертных от влияния призраков, но случайно раскрывает ещё более грандиозный заговор, скрывающийся за устройством трёх миров!
Пока Му Аньци увлекалась своими фантазиями, вдали появился золотой свет. По морю облаков плыла лодка, и грозный голос прогремел:
— Зло не остановится!
— Погоди, разве это не мир призраков? Разве здесь не логичнее называть злом именно призраков? — невольно вырвалось у Му Аньци, прежде чем она успела сдержаться.
Прибывший, скорее всего, не услышал её бормотания. Меч в его руке сверкнул, и несколько золотых лучей рассекли воздух. В его глазах деревня уже превратилась в руины, кишащие призраками, а две женщины стояли среди этого хаоса, будто зажатые между духов. Даже если они ещё живы, спасти их уже невозможно. Но если уничтожить призраков вместе с ними, это всё равно зачтётся как заслуга.
— Не знаю, хороший ли это человек, но давай уйдём отсюда, — потянула Му Аньци за рукав Цзи Хуайчу. — Всё-таки у нас медовый месяц.
— ...Хорошо, как скажешь, — Цзи Хуайчу бросила взгляд на cultivator'а в небе, подавила раздражение и проигнорировала его. Что до слабого призрака у её ног, который вот-вот рассеется? Он и так рассказал всё, что знал.
Чёрный туман снова сгустился, и призраки, занятые в деревне, исчезли в мгновение ока. Цзи Хуайчу швырнула слабого духа в туман, позволив ему поглотить его, затем обняла Му Аньци и превратилась в тень, стремительно скрывшись.
— На всякий случай, чтобы культиватор не «упорствовал» и не «понапрасну жертвовал жизнью», Му Аньци сложила руки и искренне пожелала:
— Желаю вам скорейшего успеха в культивации и достижения бессмертия.
Лодка вдалеке становилась всё меньше и наконец исчезла из виду. Видимо, их не стали преследовать. Му Аньци вздохнула с облегчением. Хотя было жаль не узнать, что сделает культиватор, но, по крайней мере, всё обошлось «без жертв».
Медовый месяц только начинался!
...
— Учитель! Учитель, что с вами?! — Лодка качнулась, и ученики, управлявшие ею, едва удержали равновесие. Но их учитель, словно одержимый, вёл себя совершенно неадекватно.
Культиватор в сине-серых одеждах, до этого державший меч, внезапно разжал пальцы, и оружие с грохотом упало на дно лодки. В следующее мгновение он выпрямился, лицо его стало неестественно серьёзным.
Пока ученики переглядывались в недоумении, он сделал шаг назад правой ногой, поднял руки в стороны и запрокинул голову. Затем медленно присел, коснулся пальцами земли и склонил голову... Боже, что это за поза?! Ученики остолбенели.
— Это... похоже на птицу, расправляющую крылья?
— Может, учитель внезапно постиг новый приём, вдохновлённый полётом птиц, и вошёл в состояние единения с природой?
— Нет, нет, в его движениях нет циркуляции ци. Возможно, это тренировка духа?
Ученики тихо обсуждали, не сводя глаз с учителя, полностью забыв о призраках внизу. В их глазах учитель демонстрировал нечто важное, и они не могли упустить этот момент!
Но когда культиватор перешёл к «прыжковым движениям», подпрыгивая на месте, их замешательство только усилилось.
— В чём смысл этого действия? Я не чувствую поток ци учителя... Может, моё понимание ещё слишком слабо?
— Нам нужно усерднее тренироваться...
— Старшие братья и сёстры, давайте поддержим друг друга!
Учитель завершил упражнение и замер.
Ученики тут же устремили на него взгляды, ожидая объяснений. Однако, как только движения закончились, культиватор разразился гневной тирадой:
— Сборище бездельников! Позволили врагам одурачить учителя и просто стояли, уставившись?! Где те двое призрачных культиваторов?!
Но деревня Чжоуся была уже пуста. Куда делись следы призраков?
**Примечание автора:**
Описание движений основано на упражнении «Орёл взлетает» из утренней гимнастики. Вдохновение взято из воспоминаний о школьных годах.
(И ещё небольшое уточнение: Бай Юлай — именно «Юлай», а не «Юйлай». Те, кто читал неправильно с самого начала, могут тихонько подумать об этом в уголке — никто не заметит.)
**Сегодняшний урок благопожеланий:**
- *«Восхождение к бессмертию»* — означает, что человек постиг Дао и вознёсся в мир бессмертных. Описывает уход от мирской суеты в нечто возвышенное.
- *«Утвердиться в правильном плоде»* — в буддизме означает преодоление испытаний, связанных с жадностью, гневом и заблуждениями, и постижение истинной сути учения. В широком смысле — упорно трудиться и в итоге достичь желаемого.
ГЛАВА 201
Цзи Хуайчу и Му Аньци некоторое время убегали, пока не перестали ощущать присутствие тех самых бессмертных.
В этот момент Цзи Хуайчу выглядела слегка расстроенной: "Этот мир не слишком дружелюбен к призракам." Как же она сможет насладиться медовым месяцем? Если они решат посетить известные места различных школ, не воспримут ли это как вызов со стороны призрачного культиватора?
"Не беда, через десять дней мы уедем, и этот параллельный мир перезагрузится, наши действия не оставят следа." Му Аньци взглянула на доступные в местном магазине предметы. Валютой для обмена здесь стали золото и духовные камни. Одно очко можно обменять на триста лян золота или пять тысяч духовных камней.
Золото здесь оказалось дешевым, возможно, из-за особенностей мира культивации. По-настоящему ценными были духовные камни.
Прежние функции временного и пространственного перемещения сохранились, их цена не изменилась. Кроме того, появился новый предмет - "симулятор ауры", который можно купить один раз и использовать на протяжении всего путешествия. Более того, если они когда-нибудь снова посетят этот мир, предмет можно будет активировать повторно.
...Хотя, Му Аньци сомневалась, что они вернутся именно сюда. Если уж говорить о мире культивации, её больше интересовал тот, откуда родом Хэ Гуся.
Но раз Цзи Хуайчу чувствовала себя некомфортно, Му Аньци не могла медлить. Она без колебаний потратила (со скидкой) двести десять очков.
[Динь! Приобретён симулятор ауры!~ Игрок может использовать его в любое время~]
[После активации можно мысленно выбрать объект применения и подтвердить испускаемую ауру.]
Му Аньци взяла Цзи Хуайчу за руку и тут же мысленно активировала симулятор, выбрав ауру "обычного человека".
В следующий момент Му Аньци, которая собиралась устроить Цзи Хуайчу большой сюрприз, оказалась в полном замешательстве. У её ног вспыхнуло розовое сияние, ослепительно яркое! Как только световое кольцо появилось, из него начали подниматься розовые испарения и лёгкие пузырьки. Пузырьки лопались над головой Му Аньци, рассыпая блёстки.
— И что ещё хуже, поскольку она выбрала Цзи Хуайчу в качестве второго объекта, кольцо расширилось и окружило генерала. Му Аньци явно почувствовала, как тело Цзи Хуайчу напряглось, а выражение лица стало ошеломлённым. Но теперь она, виновница всего этого, не могла сказать, что это и был "сюрприз".
Конечно, кольцо было весьма "романтичным". Окружив обеих, оно изменило форму, превратившись в огромное сердце! Пока Цзи Хуайчу и Му Аньци молча смотрели друг на друга, пузырьки тоже приняли форму сердечек.
[Динь-дон!~ Поздравляем игрока со свадьбой!~]
[Эффекты кольца бесплатны! Игрок может не беспокоиться и спокойно наслаждаться ими!]
Механический голос в голове будто существовал в параллельной реальности. Му Аньци невинно посмотрела на Цзи Хуайчу, затем мысленно крикнула: "Ваши поздравления я приняла! А теперь можно отключить эти эффекты?!"
[Игрок может не волноваться, эффекты видны только путешествующим игрокам и не выдадут вас.]
"...Но можно ли их отключить?"
[Дорогой игрок, такая настройка пока не добавлена. Рекомендуем просто отключить симулятор. Ваше предложение уже принято к рассмотрению, и, возможно, завтра вы получите ответ.]
"..." Му Аньци посмотрела на Цзи Хуайчу, несколько раз пыталась что-то сказать, но в конце концов произнесла: "Это... симулятор ауры. Он может скрыть твою призрачную природу и имитировать ауру призрака, человека или бессмертного. Эти эффекты... специальный свадебный подарок, их пока нельзя отключить."
"Но не волнуйся, их видим только мы."
"Свадебный подарок?" Цзи Хуайчу посмотрела на розовое безумие вокруг и тихо вздохнула. "Не переживай, мне... нравится."
Хотя слова генерала звучали не слишком убедительно, Му Аньци всё же расслабилась. "С этим мы можем отправиться в школы культивации!" Конечно, если их обнаружат при проникновении, всё равно начнётся драка, но быть "людьми" в драке — совсем не то же самое, что быть "призраками".
Они не могли повлиять на этот мир, ведь это было лишь параллельное пространство для путешествий игроков. После их ухода всё здесь обнулится. Поэтому у Цзи Хуайчу и Му Аньци не было намерений "истреблять зло" или "вершить правосудие". По логике этого мира, Цзи Хуайчу как призрак могла бы даже стать Королевой призраков.
Путешествие — это прежде всего еда, напитки и осмотр достопримечательностей! Первой остановкой стал мир смертных.
Обменяв пять очков на золото и пять на духовные камни (со скидкой всего семь очков), они получили солидную сумму. Теперь путешествие не представляло сложностей. Они нашли оживлённый город, заказали в таверне все доступные блюда. Пробуя угощения, расспросили слугу о интересных местах или уникальных природных красотах в мире смертных.
"Места для развлечений?" Слуга казался озадаченным. Он ещё раз взглянул на Му Аньци и Цзи Хуайчу, будто что-то понял, и с улыбкой ответил: "В мире смертных почти не осталось мест для развлечений. Все удивительные и прекрасные пейзажи сосредоточены в мире бессмертных, нам, простым людям, ничего не досталось."
"Но если вы настаиваете, то вечные льды на вершине Тяньлошаня и 'Небесное озеро' — это уникальное зрелище. Бескрайние пески пустыни тоже. Раньше на озере Лючжунху пели лодочные песни, играли в вэйци и сочиняли стихи. Бамбуковый лес Цяньлина, каменный лес Чансии, красный пляж Цяньнаньсона, ледяной водопад на горе Ганъишань — всё это стоит увидеть." Слуга покачал головой. "Теперь на Лючжунху никто не бывает, но вы можете посмотреть на ивы и озеро. Что касается остальных мест... большинство из них опасны и безлюдны, возможно, там скрываются призрачные культиваторы."
"Всё это я слышал от рассказчиков."
Слуга говорил довольно туманно, сам он нигде не бывал. Дальнейшие расспросы ничего не дали.
Эти места определённо стоило посетить, но одних пейзажей было мало — в Разбитом зеркале тоже хватало красот, даже Юй Чухань с её иллюзиями могла воссоздать уникальные пейзажи! (Хотя её услуги стоили дорого.) Здесь же хотелось увидеть что-то действительно особенное.
"После осмотра достопримечательностей мы можем отправиться в мир призраков, выяснить, что там есть, а затем, используя ауру культиваторов, устроить там разборки. У призраков можно узнать, где находятся известные школы культивации, и наведаться туда, уже имитируя ауру призрачных культиваторов. Этот мир бессмертных ещё делится на верхний и нижний... нужно везде побывать." Му Аньци обдумывала планы. На путешествие было всего десять дней, объехать весь континент за это время? Нереально, придётся чем-то жертвовать.
Идея с разборками возникла не на пустом месте. Ведь это мир культивации, и их боевые стили Му Аньци очень интересовали. В мире Хэ Гуся... каким же искусным мечником была Хэ Гуся! Её битва с небесной карой на Празднике вечной радости до сих пор стояла перед глазами. А здесь люди и бессмертные разделены, и Му Аньци хотела увидеть, могут ли местные культиваторы сравниться с Хэ Гуся.
Эх, Хэ Гуся была старым другом. Заставлять друзей танцевать — не лучшая идея! А в Разбитом зеркале все большие шишки постоянно встречались, и Му Аньци не хотела их дразнить. Зато в этом мире никто никого не знал, даже если она кого-то "поздравит", после их ухода мир перезагрузится, и ничего не останется. Без угрызений совести. В путешествии так и надо.
А что касается огромных штрафов за повреждение мира... Му Аньци не была настолько безумна. Она просто хотела увидеть, как презираемые всеми призрачные культиваторы и высокомерные бессмертные пускаются в пляс. Какие могут быть плохие намерения у маленького денежного дерева?
"Еда здесь так себе." Му Аньци не удержалась от комментария. Возможно, проблема была в месте, куда они попали — блюд было много, но вкус казался пресным. Да и ингредиенты были самыми обычными, ничего нового.
"Когда попадём в мир бессмертных, посмотрим, есть ли там духовные травы или рис — из них должно получиться вкуснее." Му Аньци вдруг вспомнила одну фэнтезийную новеллу, где главный герой однажды поджарил журавля бессмертных! Сама она вряд ли решилась бы на такое, но если бы нашлись куры или рыбы, вскормленные духовным рисом...
"Вечно ты думаешь о еде." Едва Цзи Хуайчу произнесла это, как Му Аньци тут же бросила на неё сердитый взгляд. Генерал невозмутимо отхлебнула чаю. "Но раз у тебя такое скромное желание, я обязана его исполнить. Может, отправимся прямо в мир бессмертных?"
"Не спеши, сначала посмотрим места, о которых говорил слуга." Му Аньци достала золотой слиток. "Нужно раздобыть карту."
......
Слуга не обманул. Все упомянутые им места находились в глуши, поблизости не было городов. Возможно, где-то попадались не отмеченные на картах деревни. Ближайшим оказалось озеро Лючжунху. Получив карту, Цзи Хуайчу использовала свои способности, чтобы перенестись туда с Му Аньци. Действительно, вокруг озера росли ивы, водная гладь была спокойной, а берега обрамлены свисающими ветвями. Но людей здесь не было, только тишина.
"Зимой, когда выпадет снег, можно сесть в лодку и покататься по озеру — совсем другие ощущения." Му Аньци вспомнила соответствующие стихи. Они с Цзи Хуайчу обошли озеро, держась за руки, немного отдохнули у каменного стола — можно считать, место отмечено.
— "Кто посмел осквернить озеро Лючжунху?!" — раздался грозный окрик, и тут же появилась толпа вооружённых слуг и охранников, окруживших Му Аньци и Цзи Хуайчу.
"Жалкие смертные осмелились ступить на землю, восхваляемую бессмертными?!"
"Чего?" Му Аньци с опозданием сообразила, что, когда Цзи Хуайчу переносила её сюда, они, кажется, пролетели мимо какой-то... таблички? И охраны? "Где эти бессмертные?"
Главарь, увидев лица Му Аньци и Цзи Хуайчу и не почувствовав в них духовной энергии, высокомерно махнул рукой: "Схватить их!"
Охранники бросились вперёд, направляя на них оружие.
Цзи Хуайчу посмотрела на Му Аньци, собираясь спросить, стоит ли атаковать, но та уже уставилась на главаря, встала и с почтительным жестом произнесла: "Желаю вам, ваша милость, великого счастья, долголетия, сравнимого с небом, нескончаемого богатства и высоких чинов!"
"Не могли бы вы отозвать своих людей? У нас есть несколько вопросов, и, возможно, вы сможете на них ответить?" Му Аньци улыбнулась. "Ведь прибегать к насилию так невежливо."
Пока ошеломлённый главарь пускался в чечётку, Цзи Хуайчу слегка хлопнула по каменному столу. "Верно, зачем прибегать к грубой силе, если можно договориться?"
С этими словами стол рассыпался в порошок. Ветер с озера подхватил его, заставив охранников зажмуриться. Смотрите-ка, они даже мечи удержать не могут.
