123 страница24 сентября 2024, 06:40

123.

Глава 123

Фу Абао возился в ванной, не торопясь выходить, чувствуя смущение при мысли о том, что его ждёт дальше. "Активность, нужно быть активным," - думал он, но как это сделать? Если бы он знал заранее, то мог бы поискать информацию в интернете, но сейчас он был совершенно не подготовлен.

Он даже рассматривал возможность одного из вариантов инициативы, но решил отказаться. Его физическая форма не могла сравниться с формой Чжэн Цзинтуна, и это явно было бы неудачей, а возможно, привело бы к жесткому уроку. Да и он сам понимал, что не любит чрезмерные усилия - лежать-то уже утомительно, не говоря о чем-то большем...

Спустя полчаса Фу Абао наконец-то закончил мыться. Он посмотрел на своё обнажённое отражение в зеркале, щеки его пылали. "Какую пижаму лучше надеть сегодня вечером?" - думал он. Сначала снять свою одежду или одежду Чжэн Цзинтуна? С чего начать? Может, с поцелуя?

У него было три комплекта пижам. Один - хлопковый халат, другой - раздельная пижама, и третий - длинная хлопковая рубашка с вырезом через голову.

Что же выбрать? Раздельная пижама выглядела надёжнее, но всё равно ведь придётся её снимать, а это слишком хлопотно. Однако, если он выберет что-то слишком открытое, Чжэн Цзинтун решит, что он слишком жаждет этого, и начнёт фантазировать. А это было бы неприемлемо!

В итоге Фу Абао выбрал раздельную пижаму, пусть и хлопотнее, лишь бы не дать Чжэн Цзинтуну повода фантазировать.

Чжэн Цзинтун, увидев Фу Абао в такой скромной пижаме, был немного разочарован. Но его это не слишком огорчило - у него было собственное нарядное решение, ведь первоначальная одежда всё равно будет заменена.

Фу Абао, стоя у двери с покрасневшим лицом, пробормотал: «Я... я готов. Что дальше?»

Чжэн Цзинтун протянул ему приготовленный комплект: «Надень это».

Фу Абао, увидев кружево на ткани, сразу почувствовал подвох. Нормальная мужская одежда не может быть с кружевом! Возможно, это один из его костюмов для косплея... Но неужели это то, о чём он подумал? «Что это за одежда?» - спросил он.

Чжэн Цзинтун, улыбаясь, развернул вещь: «Ты и так всё видишь».

Глаза Фу Абао сразу потухли - это была горничная форма! Причём с очень короткой юбкой, через которую явно можно было увидеть его бёдра.

«Я не буду это надевать!» - машинально выкрикнул Фу Абао, он не собирался носить такую унизительную одежду.

Чжэн Цзинтун задумчиво потер подбородок: «Ты можешь и не надевать, но тогда придётся компенсировать это позже. Ты же сам сказал, что сегодня будешь слушать меня. Если ты сможешь меня удовлетворить, то я забуду об этом».

Фу Абао стиснул зубы и со злостью ответил: «Ладно, ладно! Делай, что хочешь!»

Чжэн Цзинтун сиял от радости. Он развернулся и достал из-за кровати ещё одну вещь: «Тогда попробуй надеть это».

Это были красивые белые кошачьи ушки.

«Э? Что это такое? Ты с ума сошёл, заставляя меня это надеть?!» - воскликнул Фу Абао.

Внутри он был категорически против, но так как он уже дал обещание, ему пришлось нехотя пойти в ванную и переодеться в наряд, который выбрал Чжэн Цзинтун.

Фу Абао провозился ещё полчаса, не в силах заставить себя выйти из ванной в таком виде. Если бы Чжэн Цзинтун не торопил его и не грозился ворваться, Фу Абао, вероятно, провёл бы там весь вечер.

«Я же говорил, что ты будешь выглядеть великолепно», - сказал Чжэн Цзинтун, когда увидел Фу Абао, выходящего из ванной.

Фу Абао был одет в откровенный белый костюм горничной. Верхняя часть представляла собой фартук с лямками, едва прикрывающий грудь и живот, сзади завязывался большой бант. Юбка была настолько короткой, что едва прикрывала ягодицы, и при малейшем движении была видна белая нижняя одежда.

На ногах у него были белые чулки выше колен, которые слегка перетягивали его бёдра, придавая всему образу невероятную сексуальность.

Фу Абао был одет в жалкое количество ткани, и самое заметное - это две ушки на макушке. Белые, пушистые ушки с небольшими розовыми вставками, из-за чего Фу Абао выглядел весьма мило. Чжэн Цзинтун был в восторге, ему хотелось сразу же прижаться к Фу Абао и «поглотить» его.

«Это действительно отлично сидит. Я заказывал его по твоим размерам, когда покупал. Как я и ожидал, тебе это очень идёт. Люди, которые хорошо выглядят, прекрасно смотрятся в любой одежде», - Чжэн Цзинтун продолжал хвалить, считая свой вкус превосходным.

«Хорошо тебе!» - сердито думал Фу Абао.

Чжэн Цзинтун всё ближе приближался к Фу Абао, осматривая его. Фу Абао не любил, когда его так внимательно разглядывают, и раздражённо сказал: «Что смотришь? Если начинать, так начинай скорее!»

«Эй, а где хвост?» - Чжэн Цзинтун заметил, что хвоста нет, хотя он ведь покупал ушки и хвост вместе, помнил, что он должен быть в комплекте.

«О, я видела эту штуку, но не знаю, как её прикрепить. Это же не одежда», - Фу Абао подумал, что хвост спроектирован довольно странно. Он должен был бы быть прикреплён к трусам или юбке, и при хорошем дизайне его почти не видно. Если бы был какой-то каркас, он бы двигался при ходьбе, это выглядело бы довольно мило.

«Ха-ха!» - Чжэн Цзинтун рассмеялся от такого наивного ответа Фу Абао. Он был поражён, как Фу Абао мог быть таким невинным, не зная даже об этом. «Конечно, можно прикрепить. Я покажу, тебе нужно лечь, чтобы было удобнее».

Фу Абао прищурился, почувствовав, что смех и улыбка Чжэн Цзинтуна были немного неприличными. Он начал подозревать, что у этого парня есть какие-то дурные намерения.

Тем не менее, он всё же послушно лёг, положив верхнюю часть тела на кровать, а нижнюю часть согнув в коленях, чтобы было удобнее Чжэн Цзинтуну работать. Он обещал, что сегодня ночью будет слушаться Чжэн Цзинтуна. Лечь так, что несложно, один хвост, что тут такого? Он уже надел ушки, почему бы не добавить хвост?

Но через минуту он понял, насколько был наивен. Он не имел понятия, как именно прикрепляется хвост!

Чжэн Цзинтун поднял подол короткой юбки Фу Абао и коснулся белых трусиков. Ткань была очень тонкой, и сквозь неё почти видно нежную кожу. Дизайн был таким, что через маленькое отверстие трусиков идеально попадал на интимное место Фу Абао, но он сам не заметил этого.

Чжэн Цзинтун проглотил слюну, стараясь сдержать свои желания. Ему хотелось сразу действовать, но понимал, что сейчас не время. Ночь только начинается, и есть время для всего.

Он аккуратно просунул палец в маленькое отверстие трусиков и прикоснулся к интимному месту Фу Абао.

Фу Абао почти подпрыгнул от неожиданности: «Что ты делаешь?» Он хотел сопротивляться, но из-за неудобной позы и того, что Чжэн Цзинтун его прижал, он не мог двигаться.


Чжэн Цзинтун немного обиделся: «Я просто помогаю тебе надеть хвост. Он должен быть закреплён здесь.» Он показал Фу Абао конец хвоста, объясняя: «Посмотри, эта бусина, а затем связка бусин вставляется сюда, а пушистая часть будет снаружи. Когда ты будешь двигаться, она будет колебаться.» Он снова прикоснулся к интимному месту Фу Абао, что вызвало у него дрожь.

«Я не буду это носить! Я не буду!» - Фу Абао упирался, говоря, что если бы он знал, как это надевается, он бы точно не согласился. «Это слишком извращённо.»

Однако, несмотря на его протесты, он не мог сопротивляться Чжэн Цзинтуну, который был настроен решительно. Чжэн Цзинтун нанес немного смазки на палец и аккуратно вставил его в желанное место Фу Абао.

«Ммм-» Фу Абао вскрикнул. Он сам не понимал, почему его тело так остро реагирует, но от прикосновений Чжэн Цзинтуна он становился совсем мягким.

Чжэн Цзинтун усмехнулся, зная тело Абао лучше, чем кто-либо. Он двигал указательным пальцем в интимном месте Фу Абао, а другой рукой ласкал его внутреннюю поверхность бедра.

Фу Абао был крайне недоволен своей ситуацией и пытался избавиться от контроля Чжэн Цзинтона, переворачиваясь на кровати.

"Не двигайся, будь послушным, может быть опасно, если ты будешь так вертеться," - сказал Чжэн Цзинтон, притворяясь, что угрожает. Затем, пока Фу Абао не заметил, он осторожно вставил конец хвоста с бусиной в его влажное и мягкое отверстие.

Холодное прикосновение бусины резко контрастировало с теплотой пальцев, и в момент, когда бусина вошла, Фу Абао воскликнул: «Не надо... остановись... остановись... остановись... не вставляй... не надо... не могу... ах...»

Бусины постепенно вводились одна за другой под медленными движениями Чжэн Цзинтона, и в итоге все они оказались внутри маленькой дырочки Фу Абао. Внешне осталась только пушистая длинная хвостик, который, следуя движениям дырочки, покачивался, выглядел как сексуально, так и мило.

- Смотри, все уже внутри, - сказал Чжэн Цзинтон, облизывая губы. Вид перед ним значительно возбуждал его.

- Ммм... - Фу Абао лежал на кровати с закрытыми глазами и не переставал стонать. Он никак не мог привыкнуть к необычным ощущениям внутри.

- Ощущения действительно очень странные, - прошептал Чжэн Цзинтон, его дыхание стало более прерывистым. Он наклонился к уху Фу Абао и продолжил: - Абао, ты просто великолепен. Знаешь, твое выражение лица сейчас очень милое.

Фу Абао покраснел до корней волос и продолжал крепко закрывать глаза, не решаясь посмотреть на себя. Он был уверен, что его вид выглядит крайне развратно.

Чжэн Цзинтон был озабочен своими собственными мыслями и тем, что заставил Фу Абао переживать такие вещи, считая это всё довольно извращенным.

Фу Абао был в полном замешательстве, услышав слова Чжэн Цзинтона, и сразу же попытался подняться с кровати:

- Что? Мы заканчиваем? - Он стремглав слез с кровати, направляясь в ванную, чтобы как можно скорее сменить эту неудачную одежду.

Чжэн Цзинтон поймал его за руку:

- Куда ты собрался? Мы только начали.

- Эй, неужели это уже закончено? - Фу Абао взглянул на Чжэн Цзинтона с отчаянием, не понимая, что именно в его текущем состоянии больше всего привлекает Чжэн Цзинтона.

Чжэн Цзинтон рассмеялся:

- Нет, мы только начали.

Фу Абао был поражён.

- Я попросил тебя встать для другой задачи, - Чжэн Цзинтон указал на ковер в центре комнаты, - Постой там и покажи несколько поз.

Фу Абао испуганно посмотрел на Чжэн Цзинтона:

- Ты не собираешься делать мне эротические фотографии, верно?

- Конечно нет, - ответил Чжэн Цзинтон, - Просто хочу посмотреть, как ты в разных позах. Хотя мне бы тоже хотелось сделать пару снимков, но это слишком рискованно. Если вдруг они окажутся в интернете, то твое тело будет выставлено на показ. Так что сегодня я просто наслажусь зрелищем.

Фу Абао стоял на ковре, растерянный:
- Как позировать?

- Повернись ко мне спиной, затем оглянись на меня через плечо, при этом наклонись, а руки положи на колени, - Чжэн Цзинтон, поглаживая подбородок, давал указания.

Фу Абао послушно выполнил указания, чувствуя себя крайне неловко. Этот поза казалась ему невероятно вульгарной, так как его нижняя часть тела была полностью открыта для взгляда Чжэн Цзинтона.

Но этого было недостаточно. Чжэн Цзинтон продолжил:
- Раздвинь ноги немного шире.

Фу Абао покраснел, но выполнил приказ. Наклонившись, он оперся на колени, выставив назад ягодицы и раздвинув ноги, что дало Чжэн Цзинтону полную возможность рассмотреть всё. Чжэн Цзинтон приблизился и внимательно осмотрел его, что окончательно смутило Фу Абао. Он всегда знал, что Чжэн Цзинтон был немного извращённым, но не думал, что до такой степени!

Чжэн Цзинтон смотрел на Фу Абао с такой страстью, что едва не пошла кровь из носа. Его маленькое отверстие, вероятно, от волнения подрагивало, а хвост при этом дергался, создавая невероятно соблазнительный образ, который заставлял сердце Чжэн Цзинтона учащенно биться.

Затем он попросил Фу Абао сменить еще несколько поз, от чего Фу Абао стал чувствовать, что его тело уже начало ныть:
- Ты вообще когда-нибудь закончишь? Давай уже заканчивать, хватит с нас.

На самом деле, физическая усталость была не главным - больше всего его беспокоили маленькие бусинки хвоста, которые с каждым движением поскрипывали в его отверстии. Особенно это ощущалось, когда он менял позы или двигался, создавая особо сильные ощущения. Фу Абао чувствовал, что его зад уже стал влажным. Его чувствительность играла злую шутку - хотя ему было стыдно, его тело реагировало совершенно противоположно, и он начал хотеть большего.

Чжэн Цзинтон, конечно, заметил это. Подкрадываясь сзади, он обнял Фу Абао и прижал губы к его шее, одновременно касаясь его возбужденного желания.

- Эй, что ты делаешь? Куда ты лезешь? Не трогай! - Фу Абао был так чувствителен, что его реакция была крайне сильной, несмотря на то, что он говорил «нет». В глубине души он слегка выгибался вперед, желая еще более интенсивного прикосновения.

- У Абао тут все стало совсем влажным, - шепнул Чжэн Цзинтон, поднимая его юбку и опуская руку внутрь его нижнего белья, где его пальцы нащупали влажный кончик. Там уже выделялась липкая жидкость, смочившая пальцы Чжэн Цзинтона.

- Нет, не трогай! - воскликнул Фу Абао, его тело было настолько чувствительным, что он боялся, как бы не кончить прямо сейчас. Он уже мог слышать влажные звуки от прикосновений Чжэн Цзинтона.

Но Чжэн Цзинтон не собирался останавливаться:
- Абао, ты сейчас такой возбужденный. Ты же носил много костюмов, но, уверен, это первый раз, когда ты примеряешь что-то подобное. Хочешь попробовать еще раз в будущем?

- Ч-что? Нет! Прекрати нести чушь, что за эксперименты? Я не хочу этого, ты просто извращенец! - Фу Абао был на грани, но ни за что не признавался в том, что ему на самом деле было приятно.

«Будь откровенен», - Чжэн Цзинтун коснулся передней части и начал слегка подергивать хвостик Абао. Конечно, его приветствовали более громкие стоны Фу Абао. Он знал, что Абао уже был на грани , но его движения замедлились,не давая Фу Абао облегчение

Фу Абао был в отчаянии, Чжэн Цзинтун такой плохой человек, это явно было нарочно, он дразнил его все это время и внезапно остановился!

Чжэн Цзинтун, злорадствуя, сказал: «Если Абао скажет мне „Хозяин, сделай меня приятно" и издаст звук „мяу", то я сделаю всё, что угодно, чтобы тебе было хорошо.»

«Я никогда не сделаю такое!» - заявил Фу Абао, категорически отказываясь.

«Не хочешь?» - Чжэн Цзинтун, облизывая шею Фу Абао, снова начал двигать хвостик. Он не верил, что в такой ситуации Фу Абао останется равнодушным.

Фу Абао был в бешенстве. Внутри он злился, думая, что этот человек только в таких ситуациях ведет себя так уверенно, но было так приятно...

Но хотя было приятно, это всё ещё не достигло того уровня, которого он хотел; ощущения были недостаточно интенсивными.

К тому же, наличие инородного предмета внутри вызывало особое возбуждение. Всё там сильно влажное, и он отчаянно хотел, чтобы что-то сильно проникло внутрь, уже почти не мог удержаться.

«Хочу...» - наконец, он не выдержал и произнёс вслух.

«Хм? Что ты сказал? Я не расслышал,» - притворился, что не услышал, Чжэн Цзиньтун.

«... Хозяин, я хочу заняться теми самыми делами... мяу~» - Фу Абао наконец-то преодолел последнюю психологическую преграду; он был слишком сильно возбуждён.

Чжэн Цзиньтун был полностью удовлетворён. Услышав это слово «хозяин», он почувствовал, что его нижняя часть тела вот-вот взорвётся, его маленькая служанка была просто невообразимо развратной.

Затем, набравшись решимости, он резко вытащил хвост, глубоко спрятанный в маленькой дырочке Фу Абао.

«Ах-» Когда бусинки внезапно вытащили, Фу Абао ощутил ужасную пустоту внизу.

Чжэн Цзиньтун прикоснулся рукой и заметил, что маленькая дырочка Абао была уже настолько влажной, что лубрикант был не нужен. Он нетерпеливо расстегнул свою пижаму, под которой не было трусов, и его возбуждённый член уже был готов к этому моменту.

Чжэн Цзиньтун, использовав влагу Абао, нанес немного на свой член, затем прижал его кончик к входу во влагалище: «Абао, я вхожу.» Хотя это было предупреждение, он не дождавшись ответа, сразу же вошел.
«Ах, будь нежным... будь нежным...» Фу Абао продолжал стонать: «Это слишком быстро. Он чувствовал, что реакция Чжэн Цзинтуна сегодня была намного более интенсивной, чем раньше, и его движения также были более интенсивными, чем раньше». его тело было поражено. Раскачивалось и раскачивалось. Но, честно говоря, это было действительно удобно. Он всегда чувствовал, что в его теле включился определенный переключатель. Он хотел этого все больше и больше и совсем не мог остановиться.

Они оба встали на землю и начали трахаться. Фу Абао выставил задницу, а Чжэн Цзинтун стоял позади него и продолжал толкаться. Поза была, не говоря уже, очень непристойной. Это был первый раз, когда они оба это делали. это так.

Фу Абао почувствовал, что член Чжэн Цзинтуна сегодня был особенно большим. Его проникли глубоко на одном дыхании, и каждый толчок вызывал у него желание эякулировать. Он уже стоял перед кульминацией.

«Э-э... э-э... ах...» Наконец Фу Абао не смог больше этого терпеть. Он издал низкое рычание перед эякуляцией, и густая белая сперма выплеснулась на пол.

Фу Абао извергается, его тело содрогается, а Чжэн Цзиньтун сзади продолжает неустанно двигаться. Узкое отверстие приносит ему невообразимое удовольствие.

- Абао, ты не послушный, как ты можешь сперва кончить один? Я только начал. - Чжэн Цзиньтун продолжает двигаться и с насмешкой говорит, - Это не годится, ты должен дать мне тоже кончить, только тогда я отпущу тебя сегодня.

«Извините, но... но...» Фу Абао едва стоял на ногах, опираясь на колени и тяжело дыша. Он действительно не мог больше терпеть, было слишком приятно, и он кончил от такого стимула. Он не был таким извращенцем, как Чжэн Цзиньтун, чтобы выдерживать так долго.

«Ну... тогда так, в качестве компенсации тебе нужно выполнить еще одно условие,» - сказал Чжэн Цзиньтун, внезапно вытащив член из тела Фу Абао и снова подбирая хвост, который упал на пол. «Теперь вставь хвост обратно.»

Эти слова сразу привели Фу Абао в чувство. Он повернулся и громко отказался: «Не хочу!» После того как он испытал это один раз, повторение было бы невыносимо.

Чжэн Цзиньтун вздохнул, держа хвост: «Ах, так ты хочешь отложить это на потом, да?»

«Ладно, отпускаю!» - воскликнул Фу Абао, решив сдаться. Он не хотел повторять это снова. Пусть будет так, сегодня вечером всё равно потерплю, а завтра уже разберемся!

123 страница24 сентября 2024, 06:40