Скромное торжество
Пентхаус Линглинг, утро после предложения
Линглинг проснулась от легкого поцелуя в лоб. Перед ней стояла Орм, уже одетая, с двумя чашками кофе в руках.
— «Я не могла уснуть после вчерашнего,» — призналась Орм, протягивая чашку, — «Всё перебирала в голове, как это будет...»
Линглинг приподнялась, закутавшись в шелковый халат:
— «Я тоже думала. Свадьба должна быть... другой. Не как эти показные мероприятия, что я привыкла посещать.»
Первые решения
Кухонный остров стал их импровизированным штабом планирования. Орм разложила блокнот:
— «Место? Я думаю, наш пентхаус. Здесь наша история началась.»
Линглинг провела пальцем по краю чашки:
— «Только ближайшие друзья. Без акционеров, без показухи. Максимум... 20 человек.»
— «С Джейком предупреди — если он расскажет отделу продаж, устроим ему 'случайное' увольнение,» — пошутила Орм, делая пометку.
Выбор деталей
Вечером они устроили "примерочную" в гостиной. Орм в одном из простых белых платьев, что привезли из бутиков.
— «Без фаты,» — твёрдо сказала Линглинг, поправляя складки на плечах Орм, — «Ты и так ослепительна.»
Орм крутанулась перед зеркалом: — «А кольца? Я хочу парные. Простые, без камней.»
Линглинг кивнула, доставая чёрный футляр:
— «Уже присмотрела. Платина, внутренняя гравировка — дата нашего первого контракта.»
Главный сюрприз
Через неделю Линглинг исчезла на полдня. Вернулась с таинственной улыбкой и конвертом.
— «Повар из того вьетнамского кафе, где ты любила обедать в первые месяцы работы. Он согласился готовить.»
Орм рассмеялась:
— «Ты вспомнила, как я тайком ела там фо-бо, боясь, что кто-то увидит директора по продажам с уличной едой?»
— «Именно поэтому он будет готовить его на свадьбе,» — Линглинг провела пальцем по её ладони, — «Как напоминание — какими мы были до всего этого.»
Непредвиденное препятствие
Мистер Чан, узнав о планах, возмутился:
— «Мисс Квонг, вы — лицо компании! Свадьба без прессы? Без...»
Линглинг прервала его ледяным взглядом:
— «Если одна фотография появится в СМИ, ваш следующий отпуск будет постоянным.»
Орм позже шепнула ей:
— «Надо было сказать, что это корпоративный тимбилдинг. В стиле 'спаси сотрудника — получи бонус'.»
Завершающие штрихи
Накануне свадьбы они вместе собирали столы. Орм расставляла крошечные кактусы вместо цветов ("Чтобы не вяли!"), Линглинг приклеивала под каждую тарелку записки — воспоминания о их совместных победах.
Когда всё было готово, Линглинг обняла Орм сзади:
— «Завтра ты станешь моей женой. По-настоящему.»
Орм прикрыла её руки своими:
— «А сегодня — последний день, когда ты можешь передумать.»
В ответ Линглинг лишь укусила её за мочку уха...
Продолжение следует...
