36. Какой-то крикун
И снова напоминаю, что как правило, исторические катрены Нострадамуса содержат точные указания на географические места. Катрены без каких-либо названий во второй половине центурий, как правило, указывают на последние времена. Логика очень простая. Исторические катрены - пройденный этап, поэтому необходимо делать их максимально точными, чтобы до народа наконец дошло, что Нострадамус на вязал веники и носки, занимаясь астрологией в качестве хобби. Современные катрены, напротив должны быть в стандартно Макбето-непонятном стиле, чтобы случайно не изменть историю к худшему.
Именно поэтому привожу развлекательный катрен Нострадамуса про какую-то непонятную очень самоуверенную личность, которая возглавит некую армию. Где это происходит, Нострадамус вежливо умалчивает, как и положено для катренов о последних временах.
81 катрен, центурия 3
"Великий бесстыдно дерзкий крикун (горлопан),
Будет назначен руководить армией:
Удаль, смелость его заявлений (споров),
Мост разрушен, город в обморочном состоянии от страха"
Внизу как обычно несколько вариантов изложения катрена на французском и на английском.
****
III 81
Le grand criard ;ans honte audacieux,
Sera e;le gouuerneur del' arm;e :
La hardie;;e de ;on contentieux.
Le pontrompu, cit; de peur pa;m;e.
Le grand Criard ;ans honte audacieux
E;leu ;era Gouuerneur de l'arm;e.
La hardie;;e de ;on contentieux.
Le Pont rompu, cit; de p;ur pa;mee.
Le grand criard sans honte audacieux,
Sera esle gouuerneur de l'armee,
La hardiesse de son contentieux
Le pont rompu, Cit; de peur pasmee.
The great shameless, audacious bawler,
He will be elected governor of the army:
The boldness of his contention,
The bridge broken, the city faint from fear.
