54 страница1 сентября 2025, 19:47

Секрет в шкафу

В маленький кабинет со шкафами, забитыми до отказа папками и бумагами, вошёл мужчина среднего роста. Он быстро снял кожаную куртку и повесил её на вешалку, продолжая разговор по телефону.

— Да, я уже здесь. Шеф, можете не волноваться. Я сам привлеку к ответственности всех, кто причастен к убийству Чо Ильнама.

— Сухо, даже если убийцей окажется сам президент Кореи, ты должен привести его к ответственности, — приказал хриплый голос на другом конце провода.

— Шеф, когда я вас подводил? Ведь это я разоблачил тех стариков. Доверьтесь мне и перестаньте пить эту гадость, — посоветовал Ли Сухо, усаживаясь в кресло.

— Игры стариков – это одно, а здесь всё иначе. Там хотя бы были следы. А здесь, кроме того, что мы знаем о собрании, на котором был Чо, и его исчезновении, ничего нет. Ни трупа, ни свидетелей, — высказал свои опасения по поводу расследования пропажи своего друга начальник военной прокуратуры Кан Тэсон.

— Но вы всё же что-то узнали, не так ли? Иначе вы бы не послали меня снова сюда и не назначили главным детективом? — предположил Ли, подтверждая свои догадки.

— Ты прав. Мне прислали анонимное сообщение и папку с документами. Чо Ильнама убили давно. Фотографии и папку я передам тебе, как только прилечу в Сеул. Дело уже у тебя на столе. Я попросил твоего бывшего напарника подготовить его заранее, — рассказал Кан, и детектив Ли услышал, как в трубке булькает напиток. Он понял, что это настой из листьев, который готовит его помощница Чаён.

— Я же сказал, перестаньте пить эту дрянь, — с раздражением и вздохом попросил Ли.

— Ну что же делать, если этот настой мне так нравится? Скажи Чаён, пусть ещё приготовит, — со смехом сказал Кан, понимая, как это раздражает детектива. Ли Сухо избегает пересекаться с Чаён, которая влюблена в него. Каждый раз при встрече она дарит ему настойку из листьев, говоря, что она помогает при стрессе. Но Ли, попробовав однажды, понял, какая это гадость, и у него возникли опасения, что Чаён хочет его приворожить. Поэтому он каждый раз оставлял бутылку с настойкой в кабинете начальника и прятал её в его шкафу. Однако Тэсон нашёл этот напиток и стал с удовольствием распивать.

— Ну тогда пеняйте на себя, шеф, если у вас заболит живот. — Предупреждение детектива, судя по звуку в динамике, не было услышано. Поэтому Ли решил завершить разговор, сказав, что нужно начинать работу.

— Ладно, приступай к работе. И, пожалуйста, на этот раз не доставай бедных сотрудников пятого участка своими кличками. Их начальник жаловался, что из-за этого они ходили недовольные, — с ухмылкой сказал Кан и завершил звонок.

Ли Сухо усмехнулся, вспомнив, как семь лет назад работал здесь и знатно погонял командой по поимке опасных преступников. Он достал дело и, погрузившись в его изучение, предался размышлениям.

«Прошло уже больше тринадцати лет, а Чо Ильнама так и не нашли. Кажется, это дело решили забыть». В то время у него был напарник, но он скончался в автобусе от сердечного приступа. Удивительно, что это произошло именно тогда, когда он обнаружил преступника и следил за ним.

Внезапно в дверь постучали, прервав его размышления. На пороге стояли Чжоу и двое молодых сотрудников полиции.

— Кого я вижу! Ватсон! — с радостью воскликнул Ли, поднимаясь и обнимая бывшего напарника. Чжоу поздоровался, но с лёгкой неохотой попросил не называть его так.

— Вы всё такой же. Годы вас не меняют, — заметил Чжоу и указал на молодых сержантов. — Эти ребята будут вам помогать в расследовании. А я уже работаю главным детективом отдела по борьбе с незаконным оборотом наркотиков. Так что теперь я не Ватсон.

— Понял. Теперь у Шерлока Холмса сразу два Ватсона, хэх! — с улыбкой произнёс Ли, глядя на молодых сержантов.

— Я младший сержант Пак Вонги, — представился один из них. Затем другой представился: — Мин Джэсон, пожалуйста, позаботьтесь о нас, господин Ли.

Сержанты поклонились детективу Ли.

— Ладно, ладно. Хватит поклонов. Поднимите головы! Мы будем ловить самого дьявола из преисподней! Поэтому будьте бдительны всегда! — с воодушевлением сообщил Ли, похлопав ребят по плечу.

Чжоу закатил глаза, вышел за дверь, решив, что не хочет продолжать разговор. В прошлый раз Ли Сухо его сильно достал.

— Ватсон? — крикнул ему вслед Ли, но «Ватсона» уже и след простыл.

* * *

В просторном офисе, где по центру стоял большой стол, а у стены располагался длинный диван, сидели двое пожилых людей, ожидающих главного адвоката юридической фирмы «Давон». Эта фирма была названа в честь адвоката Чона Давона, который погиб при пожаре вместе со своей женой.

— Как ты думаешь, этот главный адвокат сможет помочь нам в суде? — спросил пожилой мужчина свою супругу.

— Конечно, он нам поможет. Он младший брат Давона, помнишь, как он выручил наших соседей? — ответила жена.

— Значит, эта фирма принадлежала Давону, тому самому адвокату, который помогал людям за скромное вознаграждение? — с удивлением произнёс старик.

— Да. Но теперь этот офис принадлежит младшему брату известного адвоката, Хосоку. Я надеюсь, он тоже окажется хорошим человеком и не оставит нас в беде, — с надеждой произнесла пожилая женщина.

В этот момент в офис вошли двое мужчин в костюмах, которые о чём-то спорили. Увидев стариков, они поздоровались и спросили, кто им нужен.

— Кто из вас Чон Хосок, младший брат Давона? — с улыбкой спросила женщина, глядя на адвокатов.

— Вот кто вам нужен, — сразу ответил Юнги, указывая на Хосока. Тот натянуто улыбнулся в ответ и шепнул на ухо своему другу: — Опять отклики от Давона. И как мне им отказать?

— А ты просто назови сумму, и они сами испарятся, — с ухмылкой ответил Мин и, взглянув на пожилых людей, тоже улыбнулся. — Оставляю вас наедине. Хосок, я сейчас сбегаю за кофе и захвачу пирожные.

Юнги попрощался и быстро направился к выходу.

Хосок понял, что Юнги снова сбежал, чтобы не участвовать в благотворительности – помощи в сложных и мелких делах, которые часто не приносили успеха. Многие старики, не зная закона, просто подписывали договоры и теряли свои деньги, отдавая мошенникам последние гроши. Поэтому у них часто не было возможности оплатить услуги адвоката.

— Пройдёмте, — с улыбкой пригласил Хосок, открывая дверь своего кабинета.

Через несколько минут Юнги уже стоял в ожидании со стаканом кофе и пирожными в руках.

— Спасибо большое! Вы такой же, как ваш брат! С добрым сердцем! До свидания! — прощалась пожилая пара с адвокатом Чоном, который с улыбкой проводил их за дверь.

— Опять не смог отказать милым старикам? — спросил Юнги, усаживаясь в кресло. Он откусил сладкое пирожное и запил его кофе.

— Давон всегда делал добрые дела. Не могу же я омрачать его имя, — со вздохом ответил Хосок, взяв кофе и сделав глоток.

— Ну ладно с ними. Что будешь делать с той папкой, которую тебе передал Сон Хэ? — спросил Юнги, внимательно глядя на своего друга. Полчаса назад тот рассказал ему о визите бывшего одноклассника, который передал ему опасную информацию.

— Я думал, ты мне поможешь? Не хочу отдавать её Джихуну. Сон Хэ просил не доверять ему. Хотя я доверяю Джиху, но не могу отказать последней просьбе старого друга, — объяснил Хосок со вздохом.

— Сон Хэ нашли мёртвым возле заброшенного дома. Думаю, тебе стоит отдать папку полиции. Но... я могу помочь тебе. Лучше отдай её мне и забудь об этом, — предложил Юнги, наблюдая, как его друг с сомнением погрузился в размышления.

— Ты же их отдашь Чонгуку. Я не хочу, чтобы он расследовал это дело. Не хочу подвергать опасности племянника, — ответил Хосок, глядя на Мина.

— Как хочешь. Я просто предложил, — сказал Юнги, стараясь не показывать заинтересованность. Его друг не знал, в каких опасных делах Чонгук и он участвуют вместе с Тэхёном, чтобы засадить депутата Кима.

«Эта папка помогла бы Тэхёну засадить отца. Но Хосок ни за что ему это не отдаст из-за обещания своему другу!» подумал Мин с досадой. Он спросил у Хосока, кому тот собирается вручать папку с информацией.

— Думаю, детективу, который будет расследовать убийство Сон Хэ, — ответил Хо, надкусив сладость.

— Наверное, это верное решение, — согласился задумчиво Юнги, понимая, что Хосок всё равно сделает по-своему.

«Нужно сказать Тэхёну, чтобы он сам смог достать эту папку!» подумал Мин, наблюдая, как Хосок жуёт пирожные. Затем он предложил пойти с ним на похороны Сон Хэ.

— Не хочу идти один. Можешь просто постоять снаружи, — ответил Хосок.

— Конечно. Не переживай так. Он сам выбрал свою судьбу. Ты не смог бы помочь, — успокаивал друга Юнги.

* * *

Роскошный ресторан был заполнен множеством людей, играла живая музыка, а женщины в изящных вечерних платьях и мужчины в элегантных фраках кружились в медленном вальсе. Среди них, с улыбкой глядя на Акияму, Сайори праздновал свою победу над северным портом. Всего лишь неделя понадобилась Ито, чтобы отнять власть у Накамуры Акиры, который уже больше месяца не давал о себе знать и не подозревал о своей неудаче.

— Ты сегодня так привлекателен в этом наряде! Невозможно оторвать взгляд, — произнёс Акияма, танцуя с Сайори вальс. Последний был в белом костюме из шёлковой ткани и сверкал, словно блестящий снег под светом луны.

— Спасибо, ты тоже неплохо выглядишь, — ответил Ито. Затем, приблизившись к уху Керо, он прошептал: — Так и хочется отдаться тебе прямо здесь и сейчас.

— Мм… Хочешь, чтобы я потерял рассудок? — спросил высокий мужчина, медленно ведя танец, и прикусил губы. Блондин прекрасно знал, как он возбуждает его своими игривыми фразами и шутками. Лишь по взгляду Керо можно было понять, как он начинает реагировать на каждое слово и прикосновение Сая.

— Ты уже давно потерял рассудок. Я лишь ускорил процесс, — ответил Ито, игриво улыбаясь и сверкая взглядом, наблюдая за тем, как лицо Акиямы заливается краской смущения.

— Ты действительно хитрый и безумный лис, как о тебе и говорят. Даже я не смог избежать твоих ловушек, — произнёс мужчина, прижимая Сайори к себе, и шепнул: — Хочу тебя…

Блондин тихо рассмеялся, уткнувшись в грудь Керо.

— Дурак, нас могут выгнать. Давай лучше присядем за столик, — сдерживая смех, предложил Ито.

После того как они заняли свои места, официант подал им блюда и шампанское.

— Что ты будешь делать, если Акира вернётся? — спросил Сайори, сделав глоток игристого.

— А ты как думаешь? — задал встречный вопрос Акияма. — Он тебе до сих пор нравится?

— Не смеши меня. Он был одним из тех, кто мне полезен, и в постели он был хорош. Но я не буду сильно горевать, если ты решишь убрать его из своей жизни, — спокойно и неторопливо говорил Сайори, явно выдавая ложь из своих уст. В глубине души он до сих пор скучал по Акире и по-своему любил его. Если можно так назвать «любовь». Когда человек становится тебе родным и близким, когда он решает за тебя все проблемы и невзгоды, когда он оказывает поддержку, несмотря ни на что. Сайори помнил все моменты, когда Акира без слов понимал его боль, мысли и чувства. Он мог просто промолчать, когда это было нужно, и обнять, когда это было необходимо. Акира был щедрым и заботливым.

«Но он не любил меня», закончил свои воспоминания блондин, снова отпив глоток шампанского.

— Неужели он настолько хорош? — спросил Керо, удивлённо подняв брови.

— Из всего, что я сказал, ты спрашиваешь именно об этом? — слегка смеясь, Ито поставил бокал и аккуратно накрыл кисть руки Акиямы своей. — Милый, ты лучше справляешься. С тобой я могу быть собой.

— Иногда мне кажется, что ты действительно белый Кумихо из древних легенд. И я давно попал под твои чары. — С улыбкой потянув руку Сая к себе, мужчина оставил нежный поцелуй на бледной коже его кисти.

— И язык у тебя подвешен. Определённо, ты мне нравишься больше, — произнёс Сайори, глядя на Акияму с томной улыбкой.

* * *

— У тебя есть человек, который может замять наше дело? Или ты сотрудничаешь с кем-то из верхов? — спросил Чонгук, строго глядя на Тэхёна. Детектив Чон осознавал, что вся эта операция не могла быть исключительно планом Кима. Слишком много рисков и незаконных действий было связано с ней. Но Тэхён, казалось, не испытывал никакого беспокойства и в последний момент смело предложил такую авантюру.

— Гуки, не волнуйся. У меня всё под контролем. Скоро мы сможем отправить всех за решётку, — ответил Тэхён, загадочно улыбнувшись, а затем притянул Чонгука к себе и нежно поцеловал в губы.

— Хватит скрывать от меня всё. Неужели ты мне не доверяешь? — спросил детектив, оторвавшись от поцелуя и заглядывая в карие глаза Кима.

— Доверяю, конечно. Но не хочу, чтобы ты раньше времени начал волноваться. — Сказал Тэхён и обнял Чонгука, уткнувшись в его плечо. — Малыш, скоро я тебе всё расскажу. А сейчас просто доверься мне и обними покрепче.

Чонгук вздохнул, осознав, что Тэхён всё равно не собирается рассказывать о загадочном помощнике, который будет прикрывать их тыл.

— Ладно, — коротко бросил детектив, нежно поглаживая спину Кима.

Внезапно тишину нарушил звонок на смартфон Чонгука. Мужчина достал аппарат и ответил:

— Да, слушаю.

— У нас труп. Приезжай по адресу ***

— Убийство? — спросил Чонгук.

— Пока неизвестно, — неуверенно ответил Джихун, а затем добавил: — Госпожа Ким Даён повесилась в доме Ли Шана.

— Хорошо, я буду там через двадцать минут, — ответил Чонгук, но, взглянув на Кима и вспомнив, кем она является, растерянно переспросил: — Что? Это же… Вы уверены?

— Да, тащи свою задницу туда. Мать Тэ повесилась. Я ему сам сообщу, — раздражённо произнёс старший детектив Джихун.

— Не надо. Он рядом со мной, — ответил растерянно Чонгук и завершил звонок. Затем он посмотрел на Кима, который с непониманием смотрел на него и спросил:

— Что там? Почему у тебя такое лицо?

— Тэ… Твоя мать повесилась, — еле произнёс Чонгук, не зная, как поддержать Тэхёна, который, не веря своим ушам, переспросил:

— У меня, кажется, слуховые галлюцинации. Что ты сказал?

— Тэ… Мне жаль... — печально произнёс Чонгук, наблюдая за Тэхёном, который словно потерялся в пространстве. У него закружилась голова, и, глядя на Чонгука, мужчина пошатнулся, задавая вопросом: «Мама? Что с моей мамой?»

— Давай присядем, — предложил Чонгук, переживая, что Ким может упасть от шока. Он бережно усадил его на скамейку.

Огромный спортзал теперь казался крохотной коробкой, где Тэхён не мог дышать свободно. В груди всё сжалось, а в голове проносился образ мамы, словно видеоряд. Улыбка, тёплые слова и последняя их встреча в доме, где она с грустью пускала слезу, глядя на него.

— Мама умерла? Нет! Я не верю! Это может быть ошибкой! Я поеду с тобой! — Отгоняя страшные мысли о смерти мамы, Ким вскочил с места и, вытирая заслезившиеся глаза, быстро зашагал в направлении выхода. Чонгук, быстро догнав его, предложил поехать на одной машине.

* * *

Дорога до места назначения казалась такой долгой, что Тэхён, отгоняя страшные мысли и не веря словам следователя, решил узнать правду у старшего детектива Квон.

— Вы уверены, что не ошиблись? Маме незачем было ехать туда, чтобы повеситься. — спросил он, обращаясь к инспектору.

— Я уже на месте. И комиссар Ли тоже здесь. Эксперты уже закончили свою работу, — ответил Джихун.

— Что говорит депутат Ким? Это он её убил? — сдерживая ярость, задавал вопросы Тэхён, не желая называть этого человека своим отцом.

— Твой отец рассказал, как они поссорились. Он сказал, что приедет через час.

— Не называй его моим отцом!

— Ладно. Твоя мать узнала, что у него есть любовница, и приехала, чтобы избить её. Но твой… То есть господин Ким приехал вовремя и остановил госпожу Даён. После он оставил её одну, чтобы она успокоилась, и увёл свою девицу. Через полчаса зашёл охранник, чтобы сказать ей уйти, но увидел её повешенной.

— Вы хорошо осмотрели её тело? Следы сопротивления? Пыток? — спросил Тэхён, не веря, что мать могла умереть сама. Он вытирал слёзы, но при этом говорил быстро, стараясь сдержать сильные эмоции утраты.

Чонгук, сидевший за рулём, слышал их разговор с детективом Квоном. Он не знал, что и как сказать в такой ситуации. Чонгук тоже терял своих родителей, но разница между ними была огромной. Чонгук был рядом с ними и чуть не умер. После того как он очнулся, он не мог ничего говорить и просто страдал, рыдая в больнице. Но Тэхён был совсем другим. Он держался до последнего, не веря словам детективов, пока не увидит своими глазами труп матери.

Выйдя из машины, Тэхён быстро прошёл через сотрудников полиции и охраны возле дома.

— Где она? — спросил он, войдя в дом и увидев перед собой Джихуна.

— Сейчас её тело вынесут и отправят в морг для экспертизы, — ответил Квон, после чего высказал слова соболезнования. Тэхён оттолкнул его и поднялся наверх, где увидел, как сотрудники выносят тело женщины.

— Постойте, — обратился он к ребятам в форме.

Сотрудники скорой помощи положили тело и отошли в сторону.

— Мама… — прохрипел Тэхён и открыл простыню, чтобы увидеть бледное лицо с синим оттенком.

Женщина смотрела на него, словно была живой, или так показалось Тэхёну, который обнял её и зарыдал, прося прощения и спрашивая, зачем она так с ним.

— Почему ты это сделала? Мама…

Детские воспоминания, проведённые с матерью, словно красочные фотографии с разбитым стеклом, приносились в голову. А нежный голос матери, словно тихий шёпот, звучал эхом: «Сынок, я тебя люблю. А ты любишь меня? Мама никогда тебя не оставит. Мой малыш, мой медвежонок».

— Мама… Мама… Мамочка моя… Почему? Почему ты оставила меня? — Тэхён рыдал с истеричным смехом. — Ты же обещала съездить на море со мной?

Коснувшись лица мёртвой женщины, сын бормотал:

— Прости… Твой сын не сумел тебе помочь… Ты страдала в одиночестве… Прости меня за то, что не смог ничего сделать… Мама…

— Тэхён… — подойдя со спины, Чонгук приобнял его и взглядом приказал сотрудникам выносить тело. Ким тянулся к ней, тихо рыдая, и бормотал о сожалении. Чонгук прижал его к груди и мягко утешал, просто молча похлопывая по плечу. Ким зарыдал, уткнувшись к нему на грудь.

Только сирены снаружи могли заглушить звуки отчаянного плача, не давая услышать их посторонним людям.

Казалось, время остановилось, застыв на месте. А наблюдатель за всем этим просто не мог решиться нарушить этот момент проживания горя.

«Простите меня… Но у меня не было выбора… Хван знает мой секрет в шкафу», подумал детектив Джихун, закрывая дверь и выходя на улицу. Он закурил сигарету и позвонил депутату Киму.

— Я выполнил своё обещание… Теперь мы с вами квиты… Надеюсь, вы держите своё слово.

— Джихун, не волнуйся… Я всегда держу своё слово, — ответил с ухмылкой депутат Ким и завершил звонок.

__________

54 страница1 сентября 2025, 19:47