40 страница17 июня 2024, 13:29

Глава 34 или разговор трех команд

Через несколько дней Оливия исчезла. Кевин и остальные лисы знали, что она пошла в другой мир по своим делам, а вот Ичиро и Рико нет. После первой встречи, в телефоне девушки появились два новых контакта - братья, но она им о своём большом секрете не говорила. Они ей звонили, но она не брала трубку.
На последнем звонке от Ичиро, послышался ответ.

*разговор*

-ало

-ало, это кто?

-Кевин, а вы?

-Ичиро.

-Морияма-сан, зачем вы звоните Юрии? (К старшему чаще всего обращались с японской приставкой, поэтому Кевин привык её подставлять, когда обращался к Ичиро)

-хотел встретиться, кое-что спросить, где она?

-она сейчас не может говорить. Если это не секрет, то я могу передать ей ваши слова.

-хорошо, скажи чтобы завтра вся ваша команда приехала по высланному позже адресу. Я его потом ей пришлю. Там и поговорим. Так же там будут две команды, Вороны и Троянцы. Надеюсь, что Юрия сможет договориться со второй командой о встрече?

-да, она уже имела с ними связь.

-замечательно, передай, что я вас жду.

*конец разговора*

Через час, Оливия, перенеслась к монстрам в комнату.

Оливия: я так устала!

Проныла девушка и поплелась на кухню за чаем.

Нил: как всё прошло?

Оливия: да как обычно, но меня смутило, что цвет пустоты в машине стал красным.

Эндрю: ты про ту дымку внутри?

Оливия: да.

Кевин: тебе Ичиро звонил.

Оливия: да? И что говорил?

Кевин: что ждет нашу команду по адресу который чуть позже вышлет. Так же просил позвать и Троянцев. Там ещё будут Вороны. Иди переоденься, а то не привычно видеть тебя в такой одежде.

(В это она была одета)

Девушка ушла, через пол часа она вернулась держа в руках телефон.

Оливия: поздравляю Кевин! Мы едем в гнездо! Молодец!

Дэй побледнел, так же как и Нил. Остальные напряглтсь.

Ники: Ещё раз. Мы едем в гнездо?

Эндрю: зачем?

Одивия: не знаю, старший хочет поговорить. Но зачем ему три команды на это?

Аарон: хороший вопрос. Когда едем?

Оливия: завтра.

Эндрю: так быстро?

Оливия: угу, так, я еду к Троянцам. Кевин со мной! Остальные предупредите команду! Если я узнаю, что они не в курсе поездки, вам хана!

Девушка ушла, за ней поспешил парень.
Они прошли мимо мотоцикла.

Кевин: мы поедем на машине?

Оливия: да, но когда я просила отпустить меня одну, братья подвезли меня до общаги. Машина у дома тренера.

В напряжённой тишине пара дошла до машины. Выехали они вечером, через час они были у стадиона, где был самый разгар тренировки.

Оливия: давно ты Жана не видел. Сейчас будешь его успокаивать.

Кевин: мне бы, самим успокоиться.

Ребята вышли и пошли к воротам. Из-за того что Троянцы были на стадионе, они были открыты. Девушка пошла вперед ведь уже знала где что находиться, Дэй пошёл за ней.

Выйдя на стадион парень сразу приметил бывшего сокомандника. Девушка подошла к тренеру.

Оливия: здрасьте тренер.

Джеймс: о, напугала. Как ты вошла?

Оливия: у вас ворота открыты. Мне нужен капитан и Жан.

Джеймс: хорошо.

Тренер Реманн позвал двоих и сказал выйти в холл. Там Джереми, Оливия, Жан и Кевин сели на диваны.

Джереми: привет, давно не виделись. Ты что-то хотела?

Оливия: да, мой старший брат хотел позвать вас на переговоры, всю команду. Но загвоздка в том, что переговоры пройдут в гнезде у Воронов. Там будут мы, вы и сама команда Воронов.

Жан: что? Я туда не вернусь.

Кевин: мне тоже не хочется туда возвращается, но зная на что способна Оливия можно рискнуть сунутся туда. Жан, она может нас защитить от Рико.

Оливия: смотря на то, что я уже имею на него влияние.

Девушка немного улыбнулась.

Жан: в смысле.

Кевин: Оливия является его потерянной младшей сестрой.

Джереми: вот это поворот. Нет, мы согласны поехать, но что там будет?

Оливия: я сама не знаю, но я готова защищать вашу и свою команды. Вы поедете?

Джереми: хорошо.

Оливия: окей. Это будет завтра, после обеда. Постарайтесь не опаздывать, Ичиро не любит это.

Жан: там будет старший Морияма?!

Оливия: без паники, ты под моей защитой, помни это.

Девушка ушла к машине. Кевин остался.

Жан: он хочет нас убить?

Кевин: нет. Я сам не знаю зачем это, но запомни. Оливию будут там звать Юрией Морияма.

Жан: понял.

Джереми: хорошо, Моро, тебе надо выпить валерьянки.

Кевин: Оливия это предвидела, держи.

Дэй дал Моро таблетку. Тот её проглотил.

Кевин: завтра встретимся.

Через час пара вернулась. Лисы уже знали о поездке.

Ден: слушай Оливия, а мы с тренерами поедем?

Оливия: нет. Я думаю они будут лишними.

Кевин: тренер Троянцев поедет с ними. Мне это написал Нокс.

Сет: а наш?

Оливия: хуй в шалаш. Не поедет. Идите спать, завтра трудный день.

Девушка ушла к себе, там она написала брату, что все команды будут.

На следующий день, после обеда. Лисы поехали на стадион Воронов. Приехав туда ребята встретились с Троянцами. Путь знали только Жан и Кевин. Они пошли вперед, по середине шла Оливия. Сзади шёл тренер Троянцев, а следом и остальные две команды.

Выйдя на стадион девушка сразу увидела братьев сидящих рядом. На центре стадиона был большой круг из стульев. Ичиро встал и подошёл к ребятам.

Ичиро: сейчас прошу разделиться на команды и сесть в круг. Тренер Джеймс, вы сидите около нас.

Ребята разошлись, Оливия села между Моро и Дэем. Нил сидел с другой стороны Кевина.

Ичиро: сразу к делу, на сколько мне известно у Троянцев пропало три человека, это так?

Джеймс: да, мы не знаем где их искать.

Джереми: мы их не видели с того момента, как они зашли в свои комнаты в общежитии.

Ичиро: а у лисов потерь нет.

Оливия: как видишь, полный состав.

Рико: как странно, у нас тоже пропали люди. Четыре человека так же пропали в своих комнатах.

Ичиро: вы что нибудь странное замечали?

Жан: перед тем, как они пропали. Я слышал шаги, а потом и скрежет. Буд-то кто-то ногтями сильно царапает стену. Когда я выглянул, на стене были следы от ногтей, но когда я позвал Джереми, то следы исчезли.

Джереми: я тоже слышал скрежет, и когда Жан сказал про следы, я думал, что они 100% там будут, но их не было. Тогда Жан, так же как и я испугались. Мы до утра сидели в комнате пока к нам не зашли так же напуганные девочки.

Ичиро: когда я смотрел по камерам у нас, то звук тоже записался, но ни следов, не человека там не было.

Метт: когда я выходил на балкон, то видел человека в странной одежде. Она была похожа на доспехи но не те которые были в древности или сейчас, даже в других странах таких не было.

Эндрю: как странно. Я тоже видел человека когда сидел на крыше, он тоже был в доспехах, но я успел заметить две детали. Он наблюдал за мной, при чём очень пристально, и у него были рога. Я изначально подумал что это ободок.

Оливия поменяла позу на стуле. Она села поджав колени к груди и обнимая их.

Рико: Юрия, сядь нормально!

Оливия: нет, мне так проще.

Рико: что проще?

Оливия: думать. То, что ты, явно не умеешь.

С язвительностью ответила девушка. Кевин и Жан вздохнули. Нил дёрнулся.

Ичиро: сейчас не время для ссор. Как я понял, то эта проблема коснулась только наши команды.

Тренер Реманн кивнул. Вдруг Оливия поджала губы, так она делала когда что-то понимала. Это ну укрылось от глаз Кевина. Он наклонился к ней и спросил.

Кевин: что случилось?

Оливия: я поняла, и это плохо. Погоди.

Девушка обратилась к Джереми.

Оливия: Джереми, а те ребята которые пропали, их комната была далеко от вашей?

Джереми: да.

Девушка побледнела, что не скрылось от глаз всех присутствующих.

Ичиро: Юрия, что случилось?

Девушку трясло. Кевин взял девушку за плечи.

Кевин: мы сейчас придём.

Девушка и парень вышли в холл.

Кевин: Оливия, что случилось?

Оливия: я знаю почему нас не тронуло это и почему Жана и Джереми тоже. Наша общага пропитана моей энергией, я поставила у нас защитный оберег. У Жана, есть фенечка, которую я передавала через Джереми при нашей первой встрече. Она тоже пропитана защитной энергией. Она распространяется на несколько метров, поэтому смогли похитить только людей из самой дальней комнаты.

Кевин: ты хочешь сказать, что наше общежитие как бы, накрыто защитным куполом?

Девушка кивнула.

Оливия: судя по описанию Эндрю и Метта, это были демоны.

Кевин: те самые демоны-разрушители?

Оливия: да, и это плохо. Теперь понятно почему дымка в машине была красной. Пойдём, нам надо возвращаться.

Ребята вернулись и заняли свои места. Девушка была мрачнее тучи.

Ичиро: у тебя были догадки, Юрия?

Оливия: да, и они хуже ваших, намного.

Девушка снова притянула колени к себе и положила на них голову.

Рико: Кевин, ты знаешь о чём она?

Спросил, нет даже прикрикнул Рико.

Кевин: знаю. Но она не хочет чтобы вы волновались по этому поводу.

Девушка не поднимая головы сказала.

Оливия: я решу что с этим делать. Люди больше пропадать не будут, а пропавших я постараюсь найти.

Ичиро: если нужна моя помощь, то обращайся.

Девушка провела по волосам и встала со стула. Все команды разошлись и вернулись к себе. Капитан лисов собрала всех в одной комнате.

Ден: Лив, прошу рассказать обо всём.

Оливия: я не могу вас впутывать в это.

Девушка сжалась в комок. Кевин приобнял ее.

Сет: Кевин, ты был с ней когда вы вышли. О чём вы говорили?

Кевин: это сложно объяснить, но могу сказать, что нас это не задело потому что Оливия поставила защитный барьер на всё общежитие.

Оливия: и я поставлю его и у остальных. Жана и Джереми не задело из-за оберега, который я подарила французу. А аура этого оберега распространилась на несколько метров вокруг него, а так как люди были похищены из дальней комнаты, то аура просто не дотянулась до них.

Элисон: то есть, твой барьер спас нас?

Оливия: похоже, а те люди которых видели Эндрю с Меттом....... Это демоны-разрушители.

Ники: те самые о которых говорила нам Ника?!

Оливия: да.

Девушка встала и пошла к выходу.

Оливия: думаю сегодня может быть ещё одно похищение, я должна их опередить.

Ситтер ушла. Ребята сидели молча. Кевин немного нервничал.

Рене: предлагаю дождаться её.

Аарон: я за.

Через 15 минут пошёл ливень. Через час в комнате появилось свечение. Оливия телепортнулась к ним. Она смотрела на ребят, но лицо выражало недовольство.

Оливия: я замёрзла, иду спать.

Девушка вышла из комнаты и пошла к себе. Ребята убедившись что с ней все хорошо тоже пошли спать.

Оливия: я успешно поставила два барьера. Я молодец, я заслужила лапшу.

С этими словами девушка заварила острую лапшу и принялась есть. Через минуту к ней постучались. Не дожидаясь ответа к ней вошла вся команда. Они хотели узнать, получилось ли у неё поставить защиту. Первым вошёл в Кевин, а следом и вся команда. Девушка повернулась и застыла. Ребята увидели такую картину, Оливия сидит с лапшой во рту и смотрит на них. Через несколько секунд она быстро съедает остатки и бежит в свою комнату. Кевин побежал за ней.

Кевин: я тебе говорил эту дрянь больше не есть!

Оливия: нееееееееет.

Кевин: я теперь точно её выброшу!

Парень резко развернулся и направился к полке с лапшой. Девушка была быстрее и повиснув на шкафу, закрыла его.

Оливия: МОЁ! НЕ ТРОНЬ СВЯТОЕ!

Квин: слезь, а то свалишься!

Ден: вы что творите?

Оливия: он мою лапшу выбросить хочет.

Эндрю: как ты вообще её ешь, она же острая.

Оливия: да я уже привыкла.

Кевин аккуратно взял девушку и спустил на пол.

Кевин: ладно, но не надо её есть часто.

Оливия: ок. Я кстати смогла поставить защиту, и меня никто не видел.

Тут раздался звонок. Оливия подняла трубку, это был Ичиро.

*разговор*

-ало

-ало, Юри, у меня вопрос. Как ты собираешься в одиночку справляться с похищениями?

-это я уже уладила, никто больше не пропадёт, а похищенных я буду искать с завтрашнего дня.

-хорошо.

-слушай, братец Ичиро. |девушка лукаво улыбнулась, сама себе| не могли бы мы встретиться завтра ещё раз, я кое что тебе передам.

-хорошо, где?

-я скину адрес одной небольшой кафешки. Там мне чай нравиться.

-окей, буду ждать. Пока.

-пока

*конец разговора*

Элисон: зачем тебе с ним встречаться?

Оливия: Рико - под защитой, так как он в общежитии и на стадионе. Старший брат - нет, я передам ему защитный амулет, ведь фенечку он носить не может.

Кевин: ясно.

Девушка хитро улыбнулась.

Кевин: нет.

Оливия: пидора ответ!

Парень встал за девушку. Взяв её за плечи он сильно сдавил их.

Оливия: ай, ай,ай. Всё хватит!

Парень просто положил голову на неё и обнял.

Оливия: предлагаю пойти спать.

Ден кивнула и все ушли.

Оливия: Кев, пошли спать.

Кевин: может переедешь к нам?

Оливия: а спать где буду?

Кевин: со мной.

Оливия: хорошо, хорошо.

Потрепав парня по волосам девушка повела его в комнату. Там они легли в обнимку и уснули.

40 страница17 июня 2024, 13:29