Экстра 1. Что было после?
Нань Ло раскрыл глаза, и, как и обычно, обнаружил, что находится в своём маленьком деревянном домике, лёжа на белых простынях, под махровым одеялом, лицом к любимому человеку, который вовсе не спал всю ночь, потому что ему это не нужно, и лишь разглядывал спящее лицо перед собой. Нань Ло тыкнул пальцем ему в щеку.
- Хватит так смотреть на меня. - Хуа Лань усмехнулся:
- Как "так"? - Он подвинулся ближе к Нань Ло и поцеловал его щёку своими холодными как лёд губами.
- Действие духовной энергии прекратилось? - Спросил Нань Ло, ощупывая его холодную кожу. Хуа Лань наигранно закатил глаза.
- Бай Лян... Ты вчера выжал из меня все соки! Там не могло остаться ни капли энергии после вчерашней ночи!
Нань Ло скривился.
- Раз уж ты так выдохся будучи "сверху", то что будет, когда ты будешь "снизу"?
- Лучше не проверять! - Нервно воскликнул Хуа Лань, и, если бы он не был бледным и так, то сейчас побледнел бы.
- Да что ты. - Нань Ло кокетливо улыбнулся, подвинулся ближе к Хуа и взял его пальчиками за подбородок. - Не бойся, я буду нежен. - Почти прошептал в чужие губы он.
Нань Ло сел на кровати и поднял свой белый халат, который "случайным" образом вчера ночью оказался на полу. Накинув одеяние на себя, он подошёл к большому зеркалу, которое нашёл в одном старом заброшенном доме. Пока он поправлял одежду и распутывал белые локоны, Хуа Лань встал и подошёл к нему со спины, легонько обняв за талию.
- Сначала оденься, - Строго произнёс Нань Ло. - А потом уже ко мне лезь.
Хуа Лань улыбнулся.
- Вчера моё голое тело Ло-гэгэ не смущало, что же изменилось теперь? - С игривыми нотками пролепетал Хуа Лань.
- Вчера ты был как минимум тёплым. - Он обернулся и посмотрел в чужие глаза. - Не морозь мою кожу.
- Ло-гэгэ слишком жесток! - С наигранной обидой произнёс Хуа Лань. Одной рукой он взял с деревянного стола золотой медальон в форме солнца, и, когда Нань Ло приподнял свои белые локоны, застегнул его на чужой шее.
Нань Ло поднял с пола такой же халат, как и у него, только не белый, а чёрный, и накинул его на чужие плечи, после того как осмотрел голое тело с ног до головы. Пока он расправлял складки и завязывал пояс, Хуа Лань с улыбкой смотрел на него, склонив голову на бок.
- Бай Лян... - Прошептал он. - Мы с тобой словно супружеская пара... Точно! Нам нужно в будущем ещё раз пожениться (теперь уже по-настоящему), обустроить дом, завести детей...
- Нет! - На последнем воскликнул Нань Ло. - Никаких детей!
- Н-но... - В недоумении прошептал Хуа Лань, но так и не закончил фразу.
***
Уже пол года Нань Ло и Хуа Лань живут вместе в их небольшом домике на горе и зарабатывают копейки, спасая простой люд от буйной нечисти. Недавно они получили небольшой доход и теперь спустились с горы в город, чтоб закупить пищи и вещей для дома. Их объединяла дна общая мания: обставлять жилище всяким бесполезным барахлом. Абсолютно на всех поверхностях стояли какие-либо статуэтки, игрушки, украшения, но они оба считали это не беспорядком, а "комфортной" обстановкой. Так что в этот раз на рынке они снова брали всё попавшееся на глаза барахло, чтоб поставить на стол или на книжную полку.
Пока Нань Ло осматривал небольшой прилавок с различными украшениями, Хуа Лань куда-то отошёл, и когда Ло обернулся, то увидел, что тот разговаривает с какими-то дамами. Те прикрывали красные мордашки ладошками и веерами, пока Хуа что-то им говорит. Нань Ло бесшумно подошёл к нему и встал прямо у него за спиной, хмурясь и скрестив руки на груди. Так как теперь Нань Ло был почти одного роста с Хуа Ланем, а может даже чуть выше, то, когда тот обернулся, то сразу встретился с ним лицом к лицу и вздрогнул от неожиданности.
- Ло-гэгэ... - Смущённо пролепетал он. - Смотри ка, - Он поднял на уровне глаз руку, в которой держал серебряную серьгу. - Это тебе! Эти дамы торгуют украшениями, и я даже подумать не мог, что за пару приятных слов они сделают скидку в половину стоимости!
Нань Ло всё ещё хмуро смотрел на него, а потом Хуа Лань с недоумением похлопал ресницами.
- Я сделал что-то не так...? - Только и успел сказать он, прежде чем быть пойманным за шиворот. Нань Ло притянул его ближе к себе и произнёс на ухо:
- Ещё хоть раз увижу, что ты Так разговариваешь с какой-либо женщиной... - Он сделал небольшую паузу. - ...Всю посмертную жизнь будешь "снизу". Сидеть потом не сможешь!
Хуа Лань вздрогнул, но не нашёл что ответить, пока Нань Ло не отпустил его. Он быстро зашагал вперёд, да так, что Хуа его еле догнал.
- Ло-гэгэ! Ну прости... Я больше не буду... - Нань Ло резко остановился и развернулся к нему лицом, что Хуа едва успел затормозить, чтоб не столкнуться с ним.
- А если не прощу? Что тогда? - С вызовом спросил он. Хуа Лань подумал немного, а затем ответил:
- Расскажу твоим ученикам... Что у тебя родинка на правой ягодице!
- ... - Нань Ло какое-то время без слов смотрел на него, да так, что Хуа Лань начал волноваться.
- За эти пол года я ещё ни разу не поворачивался к тебе спиной без одежды, - Вскоре произнёс он. - Позволь спросить, когда ты её увидел?
Хуа Лань замялся, но всё же ответил:
- Тогда... В Чжачи... Мы вроде как остановились в какой-то гостинице... Я с-случайно у-увидел, как ты ом-мывался... С-совершенно случайно!
- ... - Нань Ло не знал, как на это реагировать. - Ты подглядывал за мной тогда?! - Произнёс он слишком громко, да так, что люди вокруг обернулись на них, но быстро потеряли интерес.
- Я с-случайно! Ч-честно!
- Ты не заикаешься, когда говоришь честно! - Возразил Нань Ло. - Не ври мне! Ты подсматривал!
Хуа Лянь закрыл ладонью половину лица, хоть и помнил, что после смерти не краснеет. Видя, что он не собирается возражать, Нань Ло возмутился ещё больше. Он чуть не задохнулся от негодования, но проглотил слова, и высоко задрав подбородок, развернулся и зашагал дальше. Смущённый Хуа Лянь последовал за ним.
***
Однажды Хуа Лань предложил съездить на Восток, в сторону Чжачи. Нань Ло не понимал причину такого внезапного путешествия, но когда он спросил Хуа Ланя, то тот лишь загадочно ответил:
- Навестить кое-кого.
Чжачи находилось не очень-то далеко, так что отправились они верхом на лошадях. Всю дорогу Нань Ло пытался достать из Хуа Ланя ответ, но тот лишь улыбался и ограничился простым: "Сюрприз."
Когда они должны были вот-вот доехать до города, Хуа Лань внезапно свернул с дороги на небольшую тропинку. Проехав через негустой лес, они вскоре увидели небольшую деревню, но и её проехали мимо. Вскоре они снова подъехали к лесу, на окраине которого стоял небольшой одинокий домик. Хуа Лань слез с лошади и уверенно зашагал к нему, а ничего не понимающий Нань Ло двинулся за ним.
Хуа Лань постучал в деревянную дверь и спустя минуту она отворилась. За ней стояла женщина, хоть и достаточно высокая, но всё же чуть ниже их двоих, с каштановыми вьющимися волосами до самых бёдер, с янтарными глазами и в закрытом одеянии лилового цвета. Нань Ло не потребовалось напрягать память, чтоб узнать Хуа Мэй.
Женщина поначалу выглядела удивительной, но затем нежно улыбнулась и пригласила гостей в дом.
Как только они зашли, Нань Ло напрягся, заметив ещё одно знакомое лицо. Лянь Лэй, одетая в накидку из грубой на вид тёмной ткани, сидела за небольшим столом и ковырялась палочками в тарелке с рисом. Увидев гостей, её глаза расширились и она тут же встала со своего места. Хуа Мэй обогнула брата и Нань Ло, и подошла к девушке.
- А-Лянь, позволь познакомить тебя с моим младшим братом и господином Нань. - Начала она, придерживая демоницу за руку.
- Это... - С недоверием начала та. - Твой брат...?
Хуа Лань хмуро смотрел на неё, держа руку на рукояти меча. Нань Ло обошёл его и встал спереди, чтоб если что остановить внезапную атаку.
- Госпожа Лэй, не думал увидеть вас снова. - Лянь Лэй вздрогнула, а Хуа Мэй удивлённо спросила:
- Вы знакомы? - Нань Ло ярко улыбнулся, так, что Лянь Лэй аж скривилась.
- К сожалению, это было не самое приятное знакомство... - Хуа Лань собирался было вытащить меч из ножен, но Нань Ло придержал его руку.
Не успело что-либо произойти, как послышался детский плач. Хуа Мэй бросилась к колыбели в конце комнаты и взяла на руки маленького ребёнка, которому было не больше года. В это же момент из-за угла высунул мордашку другой ребёнок по-старше, года на три-четыре. Мальчик удивлённо смотрел на гостей и хлопал янтарными глазками. Хуа Лань моментально переключился с Лянь Лэй на детей, его взгляд подобрел и плечи расслабились. Он подошёл чуть ближе к мальчику, который снова спрятался за угол, и присел на корточки перед ним.
- Эй, - Позвал он, и мальчик снова выглянул. - Не бойся... Я твой шушу*¹. Как тебя зовут?
Мальчик ненадолго задумался, а потом ответил:
- Ло Нань.
Нань Ло с недоумением взглянул на Хуа Мэй, которая лишь тихо рассмеялась, прикрывая губы ладонью. Всё так же улыбаясь, она подошла к нему с младенцем на руках.
- Хочешь подержать? - Спросила она у Нань Ло. Тот занервничал и пропямлил что-то не связное. Хуа Мэй хихикнула и протянула ребёнка.
Нань Ло дрожащими руками осторожно его взял и не смог больше пошевелиться. Два янтарных глазика смотрели прямо на него, а затем малыш заулыбался и протянул маленькие ручки к его лицу. Он случайно схватился за белые локоны и натянул их. Нань Ло болезненно шикнул, а Хуа Мэй взяла малыша обратно на руки и принялась распутывать чужие волосы из маленьких ладошек. Освободившись из детских рук, Нань Ло прикрыл одной рукой лицо и спросил:
- Как вообще... Получилось, что Лянь Лэй оказалась в твоём доме?... - Хуа Мэй, стирая слюни со рта ребёнка, ответила:
- Вы встретились случайно два года назад. Я нашла её раненую в лесу, и забрала к себе. Поначалу она сопротивлялась и вела себя агрессивно, но вскоре мы подружились и она начала помогать мне по дому. Оказывается, она очень любит детей. - На последней фразе Нань Ло вздрогнул, вспомнив детали её прошлого.
- Ты же знаешь, что она демон? - На всякий случай уточнит он. Хуа Мэй улыбнулась.
- Знала с первых секунд нашего знакомства. - Нань Ло нахмурился.
- Тогда... Почему ты рисковала и пустила её в свой дом? - Женщина уложила уснувшего младенца в колыбельку и не поворачиваясь ответила:
- Тебя же я в свой дом пустила. Почему же не могу её? - Нань Ло перестал дышать. С момента его возвращения к жизни, его демоническое нутро вновь оказалось запечатано, он контролировал свою силу и у него не было зависимости человеческой кровью и плотью. Но всё равно эти слова заставили что-то внутри него дрожать. Хуа Мэй развернулась и вгляделась в его побледневшее лицо. - Я не вижу разницы между людьми и демонами. Не все демоны плохи и не все люди хороши. Ни ты, ни мой брат, ни А-Лянь, не являетесь плохими демонами. - Она подошла ближе к нему и нежно улыбнулась. - Тем более, как я могу опасаться демонов, если когда-то была влюблена в одного из них? - Она подмигнула и не сказала больше ни слова.
***
Они весь день провели в компании женщин, помогли им по дому и вечером вернулись к себе домой. Как только они зашли за порог, Хуа Лань тут же начал упрашивать:
- Ло-гэгэ! Те дети были такими милыми... Может...? - Нань Ло его резко перебил:
- Нет!
- Н-но почему?... - Казалось, что Хуа вот-вот заплачет, но Нань Ло был непреклонен.
- Никаких детей, я сказал!
- Н-ну хотя бы одного...?
- Нет!
Хуа Лань уселся на кровать и обиженно накрылся одеялом с головой, но вскоре снова спросил:
- Н-но если я буду сам следить за ним...?
- Нет! - Нань Ло снял верхнее одеяние и кинул его в Хуа Ланя, попав прямо по лицу. - Мы такие "хорошие" родители, что у нас даже кот сдох, а ты детей заводить собрался!
*¹ Шушу叔叔 - Дядя;
