Вторая экспозиция
***
**Глава: Вторая экспозиция**
Следующий визит был запланирован через неделю. На этот раз Рейм заказал машину с водителем, чтобы ничто не отвлекало его от неё. В салоне автомобиля, затонированные стекла отсекали внешний мир, создавая интимный кокон.
«Ты помнишь запах? Текстуры?» — спросил он, его голос был ровным, лишённым давления. Он не смотрел на неё, а изучал её профиль, залитый мягким светом городских огней.
«Ты была невероятно сильной в прошлый раз. Сегодня мы просто закрепим результат. Никаких новых рубежей, если ты не захочешь.»
Сериз сидела, обхватив себя за локти. Чувство было странным — не паническим, как раньше, а скорее трепетным, как перед выходом на сцену. Страх был ещё жив, но его заглушало доверие к нему и крошечное, новорождённое любопытство.
«Я... помню, — тихо ответила она. — Помню, как мы танцевали. Это было легче, чем прикосновения.»
«Потому что это был новый якорь, — объяснил он. — Мы заменяем старые воспоминания новыми. Более сильными.»
В салоне их ждала та же хозяйка и две консультантки, проинструктированные до мелочей. Рейм кратко изложил новый план: Сериз останется в повязке, но примерит одно из платьев. Ей помогут одеться, она почувствует его на себе в безопасной, контролируемой обстановке.
Процесс был похож на священнодействие. Консультантки, сначала настороженные, быстро прониклись хрупкой красотой девушки с завязанными глазами и её леденящим спутником. Они вели Сериз в примерочную, их голоса были тихими и ободряющими.
«Какие у вас невероятные волосы, — прошептала одна из них, аккуратно расправляя прядь её синих волос. — Такой насыщенный цвет. И кожа... фарфоровая.»
Они помогали ей надеть платье — лёгкое, струящееся, без сложных застёжек сзади, которые могли бы её напугать. Их пальцы были профессионально быстрыми и ненавязчивыми.
Когда платье было надето, одна из консультанток, не выдержав, тихо спросила, нарушая профессиональный этикет, но движимая искренним любопытством и лёгкой тревогой:
«Простите, дорогая... вы... совершеннолетняя?»
Сериз, стоявшая с завязанными глазами в облаке белого тюля, лишь слегка склонила голову в сторону голоса. На её губах дрогнула слабая, почти невидимая улыбка.
«Этот вопрос, — её голос прозвучал тихо, но с лёгкой, неожиданной иронией, — лучше задать Рейму.»
За стеклянной дверью примерочной, Рейм, услышав это, не изменился в лице, но уголок его рта непроизвольно дёрнулся. Ответ был идеальным — он одновременно отшучивался над их скрытыми подозрениями и подтверждал его абсолютный контроль над ситуацией, не произнося ни слова.
Консультантки замолчали, больше не решаясь задавать вопросов. Они вели Сериз к трёхстворчатому зеркалу. Рейм встал позади неё, положив руки ей на плечи.
«Готовься, — тихо сказал он ей на ухо. — Сейчас будет свет. Только на мгновение.»
Он дал сигнал, и консультантка включила свет вокруг зеркала. Даже через повязку Сериз почувствовала яркую вспышку.
«Ты в белом платье, — его голос был твёрдым и ясным, как в прошлый раз. — И ты прекрасна. И ты в полной безопасности.»
Он не стал заставлять её смотреть дольше. Свет погас. Она стояла, дыша чуть чаще, но не вырывалась, не плакала. Она принимала новый образ себя — не жертвы, а женщины в свадебном платье, чьё единственное оружие против тьмы — был человек, стоящий у неё за спиной.
