Глава 9. Вызов для Лиры: поцелуй ректора.
Джейсон пригласил их войти, и они оказались в просторной комнате, украшенной разноцветными воздушными шарами и гирляндами. В центре комнаты стоял большой стол с закусками и напитками, а на стенах висели плакаты с изображениями известных магов и волшебников.
— Как раз вовремя, — сказал Джейсон, ведя их к столу. — У нас как раз закончился торт.
Лира и Элла сели за стол и начали угощаться. Они болтали с другими студентами, смеялись и танцевали под музыку, которая играла на фоне. Время летело незаметно, и Лира чувствовала, как её настроение улучшается.
Но вдруг она заметила, что Элла выглядит напряжённой. Она подошла к подруге и взяла её за руку.
— Всё в порядке? — спросила Лира, глядя ей в глаза.
Элла вздохнула.
— Просто... — начала она, но не смогла закончить мысль.
— Что? — спросила Лира, чувствуя, что что-то не так.
Элла посмотрела на неё с грустью.
— Ничего, — сказала она. — Просто... я не уверена, что это хорошая идея.
Лира обняла подругу.
— Мы всегда можем уйти, если тебе станет некомфортно, — сказала она.
Элла кивнула, благодарно улыбнувшись.
— Хорошо, — сказала она. — Спасибо, Лира.
Они вернулись к столу и продолжили веселиться. Но Лира не могла отделаться от ощущения, что за ними кто-то наблюдает. Она чувствовала это кожей, но каждый раз, когда она оглядывалась, вокруг были только студенты, наслаждающиеся вечеринкой.
Джейсон принес какие-то бумажки и пакет, улыбаясь, сделал потише музыку и начал готовить:
— Сейчас мы сыграем в игру. На листочках написаны действия или вопросы, на которые нужно ответить честно. Берите по одной бумажке.
Все взяли по бумажке, Лира взяла бумажку, развернула, но ее глаза... Просто вылези из орбит. Она посмотрела на Джейсона и поняла, что это была ловушка. Просто ее заманили на вечеринку. Чтоб поиздеваться над ней.
— Джейсон, я так понимаю, ты всё это подстроил? — Она улыбнулась, так как улыбаются демоны.
— Лира, о чем ты? — Джейсон как будто не понял, о чем она говорит. — Что у тебя в бумажке? Ты боишься?
Лира понимала, что сейчас она попала прямо впросак, на бумажке было написано: «Действие: поцеловать ректора при студентах».
— Я боюсь, — она слишком была импульсивна. — Да если только свою маму. А ты предлагаешь мне вот это ребячество. Что, не могли бы придумать более интереснее что-то?
— Ну если не хочешь выполнять. Это твое право, но всем будет понятно, что ты струсила. — Он специально вывел ее.
— Хорошо, хотите посмотреть, как я целуюсь с ректором. Это проще простого.
Все удивились, Элла стояла вообще, половину времени не понимая, что происходит. Но понимала, что игра не просто так затеяна. И этот поцелуй Лиры с ректором. Специально всё было подстроено. И то, как разговаривали об этой вечеринке. Прям совпадение.
Лира вздохнула, взглянув на Эллу, поняла, что деваться некуда, она уже бросила свои слова и отступить не могла.
— Ну что, — Обратился к Лире Джейсон, — Ты готова?
— Ты предлагаешь сделать это сейчас? — она сглотнула, смотря на Эллу. — Но сейчас уже комендантский час.
— Мне рассказывали, что ты не из робких. Пытаешься старые правила нарушать, да и с ректором постоянно цапаешься по поводу традиций и правил. Или это не так?
— Это конечно так, — Лира опустила голову, — Но сейчас поздно, он спит уже. Я даже не знаю, где находится его комната.
— Не боись, все покажем. Ну что, боишься? — он посмотрел на Лиру явно с недобрым взглядом. — Ты же уже сказала, что это проще простого. Что струсила. Тогда не надо было заикаться.
— Это не так, я готова, — но сама она боялась. Что произойдёт, если она поцелует ректора? Вряд ли он так всё это оставит. Сто процентов исключение будет.
Лира посмотрела на Эллу, которая стояла рядом, и почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она не могла понять, почему так волнуется. Ведь она всегда была смелой и уверенной в себе. Но сейчас, перед этим вызовом, её уверенность начала таять.
Лира вздохнула и посмотрела на Джейсона. Он стоял, скрестив руки на груди, с лёгкой улыбкой на лице, но в глазах горел азарт. Элла, которая до этого молча наблюдала за ними, тихо хихикнула и покачала головой.
— Ты всё ещё уверена, что это хорошая идея? — спросила она, пытаясь скрыть улыбку. — Ректор не из тех, кого можно легко запугать.
— Я знаю, — ответила Лира, стараясь говорить уверенно. — Но у нас нет другого выбора. Если я не сделаю это сейчас, то потом может быть уже поздно.
Джейсон хлопнул её по плечу.
— Отлично, — сказал он. — Тогда вперёд. Ты справишься, Лира.
Элла фыркнула, но всё же взяла Лиру за руку.
— Конечно, справишься, — добавила она. — Просто не забывай, что у нас тоже есть план.
Лира кивнула и посмотрела на дверь ректора. Она знала, что впереди их ждёт нечто сложное, но в этот момент она чувствовала поддержку подруги. Это придавало ей уверенности.
— Показывайте дорогу, — сказала она, переводя дыхание.
Джейсон тихо открыл дверь, и они вошли в тёмный коридор. Элла зажгла небольшой магический огонёк, который осветил путь. Стены были украшены старинными гобеленами, а на полу лежал мягкий ковёр.
— Здесь, — прошептал Джейсон, указывая на одну из дверей.
Лира постучала, но ответа не последовало. Она нахмурилась и постучала ещё раз, громче.
Лира стояла у двери, когда та наконец открылась. В комнату вошёл полусонный ректор Теор в расстёгнутой рубашке, выглядя
раздражённым. Лира смущённо улыбнулась.
— Что тебе нужно, Эванс? — буркнул он, зевая.
— Господин ректор, я хотела попросить... — она замялась, нервно теребя край футболки. — Не исключайте меня, пожалуйста, — наконец выдохнула она, зажмурилась и потянулась к нему в надежде на поцелуй.
Но ректор отпрянул, и она чмокнула только воздух. Её лицо мгновенно залилось краской.
— Что вы делаете? — озадаченно спросил он, почесав затылок. — С вами что-то не так? Я знал, что вы странная, но это уже чересчур...
Лира молчала, не поднимая глаз. Она развернулась к двери, но ректор схватил её за руку.
— Куда вы? — раздражённо спросил он, не отпуская её.
Сердце Лиры колотилось в груди. Она посмотрела на него с мольбой, надеясь, что он всё поймёт без слов. В воздухе повисло напряжение.
— Вам ещё и предсказание на пирожке дать? — с иронией спросил ректор, приподняв бровь.
Лира вздохнула, собралась с духом и с улыбкой сказала:
— Хотя бы поцелуйте меня на прощание.
Ректор удивлённо посмотрел на неё, потом усмехнулся.
— Вы серьёзно? Или это спор? — спросил он.
Лира покачала головой, не в силах произнести ни слова.
— Значит, серьёзно? — ректор улыбнулся и толкнул её в свою комнату.
Лира испугалась и прижалась к стене. Её взгляд скользнул по кровати, картинам, книжным полкам и столу с бумагами. Её внимание привлекла пара кресел, но одно из них было заслонено массивной фигурой ректора. Его полурасстёгнутая рубашка всё ещё привлекала внимание.
Он сделал шаг вперёд, и Лира замерла. Их взгляды встретились, и она почувствовала, как внутри разгорается огонь. Ректор медленно подошёл и нежно взял её за подбородок. Лира закрыла глаза, ожидая поцелуя, но вместо этого он мягко улыбнулся.
— Знаете, Эванс, я всегда считал вас особенной студенткой, — сказал он.
Лира почувствовала, как её сердце забилось быстрее.
— Поэтому я дам вам шанс, — продолжил ректор, его голос стал серьёзным, — но при условии.
Лира нервно сглотнула, не понимая, что он имеет в виду.
— Вы должны доказать мне, что достойны остаться здесь, — ректор посмотрел ей в глаза. — И я уверен, что вы справитесь.
Лира кивнула, чувствуя, как внутри растёт уверенность.
— Спасибо, господин ректор, — прошептала она. В этот момент ректор нежно коснулся её лба губами.
Тем временем Джейсон и Элла ждали Лиру за углом коридора.
— Джейсон, это не просто игра, — тихо сказала Элла. — Я поняла, тут что-то не так.
— Это просто шутка, — отмахнулся Джейсон, не желая слушать.
— Да-да, — Элла не верила его словам. — Ты же понимаешь, что она не станет платить за это?
Элла попыталась успокоить себя, но её беспокойство росло. Внезапно дверь открылась, и из комнаты ректора выбежала Лира, красная и растерянная.
Лира выбежала из комнаты ректора, её дыхание было прерывистым, а щёки ярко горели румянцем. Она на мгновение остановилась, чтобы собраться с мыслями, а затем быстро зашагала по коридору, пытаясь привести себя в порядок и унять волнение.
Джейсон и Элла заметили её появление и сразу же бросились навстречу. Элла с беспокойством посмотрела на подругу, пытаясь понять, что произошло. Джейсон, хоть и пытался сохранить невозмутимый вид, всё же заметил изменения в поведении Лиры и почувствовал, что что-то не так.
Элла схватила подругу за руку и потащила за угол, словно спасая от опасности. Её сердце колотилось, и она не могла унять дрожь.
— Давай рассказывай, что там было? — прошептала она, стараясь говорить как можно тише. — Тебя точно исключат, да?
Лира остановилась и посмотрела на подругу. Её лицо было бледным, но в глазах светилась решимость.
— Всё нормально, успокойся, — тихо ответила она, но в её голосе слышалась тревога. — Мы немного поговорили, но... поцелуй был.
— Чего ты брешешь? — возмутился Джейсон, который неожиданно появился за их спинами. — Мы же не видели, чем вы там занимались за закрытой дверью. Значит, и поцелуя не было!
Лира нахмурилась. Ей не понравилось, как Джейсон говорит с ней, но она сдержалась.
— Я не должна отчитываться перед тобой, — холодно сказала она. — Я сказала, что поцелуй был, и это правда.
Она повернулась и пошла по коридору, оставив Джейсона позади. Элла, не зная, что сказать, молча последовала за ней.
Они шли по длинному коридору, стены которого были украшены старинными картинами и гобеленами. Элла заметила, что Лира всё время вытирает что-то со лба тыльной стороной ладони.
— Ты так дырку протрёшь, — наконец сказала она, не выдержав. — Что там у тебя?
Лира резко остановилась и посмотрела на Эллу. Её лицо вспыхнуло, и она отвернулась.
— Ну вот, как я умудрилась так вляпаться, скажи? — пробормотала она, вытирая лоб в последний раз. — Он меня поцеловал... в лоб. Я стояла и ничего не могла сказать или сделать. Как будто током ударили.
Элла замерла, не веря своим ушам.
— Он поцеловал тебя в лоб?! — воскликнула она, не скрывая удивления. — Вот это ректор даёт! И... он всё ещё не в твоём вкусе?
Её вопрос, казалось, застал Лиру врасплох. Она замерла, а затем резко повернулась к подруге, её лицо озарила ухмылка.
— Конечно, — ответила она с уверенностью. — Даже если он останется один на всём белом свете, я никогда не влюблюсь в него. Он скользкий тип, я таких сразу вижу.
— Почему ты так думаешь? — не унималась Элла. — Он же... ректор!
— Вот именно, — перебила её Лира. — Ректор. А я не ищу отношений с теми, кто выше меня по статусу. Это слишком сложно и опасно.
Она развернулась и пошла дальше по коридору, оставив Эллу в полном замешательстве. Джейсон, который всё это время шёл позади, ухмыльнулся и, не говоря ни слова, исчез за поворотом.
Лира остановилась у своей комнаты и попрощалась с Эллой. Лицо подруги оставалось в замешательстве, но Лира заметила в её глазах тревогу. Она улыбнулась и открыла дверь, надеясь, что внутри всё в порядке.
Войдя в комнату, Лира замерла. Её сердце сжалось от ужаса. Подушка, которую она так любила, была разрезана на куски, словно кто-то пытался вырвать из неё что-то важное. Одежда, разбросанная по полу, была изрезана и испачкана кровью. На стене, прямо над кроватью, кто-то написал: «Девушка лёгкого поведения».
Лира почувствовала, как её ноги подкашиваются. Она подошла ближе к стене, чтобы рассмотреть надпись. Буквы были выведены неровным, дрожащим почерком, словно автор спешил и боялся, что его заметят. Она прикоснулась к стене, и её пальцы стали липкими от крови.
«Кто это сделал?» — прошептала Лира, оборачиваясь. В комнате никого не было, но она знала, что это не случайность. Кто-то проник в её комнату, чтобы оставить это послание. Её охватила волна гнева и страха. Она не могла понять, кто мог это сделать и почему.
Элла, которая всё ещё стояла за дверью, тихо вошла в комнату. Её лицо было бледным, а глаза расширенными от ужаса.
— Лира, что случилось? — спросила она дрожащим голосом.
Лира не смогла ответить. Она просто смотрела на свою изуродованную комнату и чувствовала, как её охватывает паника.
Элла подошла ближе, её взгляд метался по комнате, словно она искала улики. Она присела рядом с одной из куч разрезанной одежды и осторожно коснулась её пальцами.
— Кто мог это сделать? — повторила Лира, её голос дрожал. — Почему они это сделали?
Элла нахмурилась, её лицо выражало смесь гнева и беспокойства.
— Я не знаю, Лира. Но это не может быть случайностью. Кто-то пришёл сюда специально, чтобы напугать тебя.
Лира почувствовала, как по её спине пробежал холодок. Она посмотрела на надпись на стене, и её сердце сжалось ещё сильнее.
— Но почему? Что я сделала?
Элла встала и медленно обошла комнату, её взгляд остановился на подушке, разрезанной на куски. Она вздохнула и повернулась к Лире.
— Ты ничего не сделала, Лира. Просто будь осторожна. Я найду того, кто это сделал, и мы разберёмся.
Лира кивнула, но её глаза всё ещё были полны страха. Она не могла поверить, что кто-то мог так поступить с ней. Кто-то вошёл в её комнату, проник в её личное пространство, оставил эти ужасные следы. Она чувствовала себя уязвимой, беспомощной.
Элла подошла к ней и обняла.
— Лира успокойся. Завтра найдем, этого гения и он ответит за все.
Лира прижалась к подруге, чувствуя, как её слёзы начинают стекать по щекам. Она знала, что Элла права, но страх всё ещё не отпускал её.
Они провели несколько часов в комнате, разбирая разбросанные вещи, собирая кусочки подушки и стирая кровь со стены. Элла пыталась успокоить Лиру, но та всё ещё была в шоке. Она не могла забыть эти ужасные следы, оставленные в её комнате.
Когда стало темно, Элла предложила остаться на ночь. Лира согласилась, и они легли на её кровать, обнявшись. Лира чувствовала, как её сердце бьётся всё быстрее, но в этот момент она знала, что рядом с Эллой ей не страшно.
Элла закрыла глаза и прошептала:
— Всё будет хорошо.
Лира кивнула, чувствуя, как её охватывает усталость. Она закрыла глаза и позволила себе погрузиться в сон, надеясь, что завтрашний день принесёт ответы на все её вопросы.
