23 страница16 июля 2019, 22:30

Глава 19



Дэниел смутно помнил, как завел автомобиль, как покинул поместье, и выехал на дорогу.

Он никогда не говорил о том, что чувствовал в ночь, когда разбился самолет родителей, еще до того как о крушении стало известно всему миру. Но Кэйт была не единственная, кто тогда ощутила, что что-то было не так. И вот спустя пятнадцать минут после того, как он покинул дом, это произошло снова. Чувство было не такое ужасное, как в тот раз, но даже этого было достаточно, чтобы заподозрить самое худшее. Одной рукой удерживая руль, другой он пытался набрать номер Кэйт. Она не отвечала.

Набрав номер еще несколько раз, Дэниел яростно отшвырнул телефон в сторону. Он пытался придумать какое-то логическое объяснение, ведь возможно, сестра просто оказалась в шумном месте и не слышала звонка. Этому можно было найти тысячу объяснений.

Только когда оказавшись по адресу, который ему успела прислать Кэйт, Дэниел впервые почувствовала внутри себя нарастающий леденящий страх. Он бродил по улице, опрашивал прохожих, заглядывал в кафе, рестораны, магазины и нигде не было признака Кэйт, он дошел и до Гайд-Парка, единственные знакомые лица, которые ему удалось встретить – это Мэри и Сьюзен. Они тоже искали только, в отличие от него, не знали, что всё это могло значить.

***

-- Когда вы в последний раз видели её? – Детектив Аттвуд стоял, прислонившись к каминной полке, время от времени делая заметки в блокноте, позади него в камине горел огонь.

-- Утром, - приглушенно ответил Дэниел, он сидел в кресле напротив, уперев локти в колени и подперев руками голову. Он уже третий раз отвечал на все эти бессмысленные вопросы.

- Вам не показалось ничего странным в её поведении, ничего необычного?

Дэниел покачал головой. Разве что только хорошее настроение, которое было у них обоих этим утром, и которого не было долгое время.

- Нет, ничего такого.

Он позвонил в полицию спустя час, после звонка Кэйт и безуспешных поисков. Обычно об исчезновении человека заявляют по меньшей мере по прошествии суток, но он не мог ждать так долго, тем более, когда был точно уверен, что случилось что-то плохое. Он знал это.

Ему пришлось потратить немало времени и нервов прежде чем убедить в этом и Скотленд-ярд.

И вот спустя почти три часа, поместья Аддингтонов наполнилось самым настоящим хаосом: по дому, громко переговариваясь, бродили люди в форме, за окном мигали лапочки полицейских машин и Дэниел совсем не понимал почему они здесь, почему они не ищут Кэйт?

-- Ваша сестра была уверена, что за ней следят?

-- Ей так казалось, -- Дэниел снова пересказал его последний разговор с Кэйт. Он раздраженно повторил ровно то же самое, что и другому полицейскому, который первый опросил его. – Она должна была встретиться с друзьями и дождаться меня. Но когда я приехал её нигде не было, а телефон не отвечает. Думаю, вывод здесь очевиден.

Он понимал, что его слова прозвучали резко, но его жутко разозлило то спокойствие, с которым детектив делал записи в блокноте. Нежели они не собираются делать ничего более серьезного?

- Мистер Аддингтон, -- детектив Аттвуд сочувственно посмотрел на Дэниела. – Я понимаю, что вы чувствуете...

«Да ни черта вы не понимаете!» - подумал Дэниел.

-- Но мне нужно это знать, у вашей семьи были какие-нибудь враги?

Дэниел догадывался, о чем думает полицейский: этот жалостливый взгляд ни с чем нельзя было спутать. Конечно, за какой-то месяц лишиться всей семьи. Еще бы, не повод для сочувствуя!

- Нет, но... - Дэниел догадывался, кто за этим может стоять. И даже скорее не просто догадывался -- он точно знал это. Но ему совершенно не хотелось рассказывать полиции всю ту безумную истории, в которую они с Кэйт втянулись. – Дядя несколько раз упоминал имя некого Блэквайла. Возможно...

Дэниел судорожно вздохнул и закрыл лицо руками. Ему до сих пор было сложно в это поверить. В голове вертелся только один вопрос: «Зачем?»

Он вспомнил последние слова сестры: «Я уже представляю, как вечером мы будем смеяться над этим», словно она уже тогда догадывалась, что этого не произойдет.

-- Мы сделаем всё возможное, чтобы найти ее.

Слова детектива прозвучали отдаленно, словно через толстую стену.

-- Мы должны установить прослушивающее устройство на все ваши телефоны, на случай если похитители позвонят.

-- Делайте, что нужно, - Дэниел махнул рукой, поднялся с дивана и направился на кухню, желая хоть на пару минут скрыться от происходящего шума.

На пути у него вдруг появился мистер Уильямс, дворецкий выглядел не менее обеспокоенно с тех пор, как узнал новости.

-- Мистер Аддингтон, к вам пришли.

«Ну, кто еще?»- раздраженно подумал Дэниел, проходя на кухню.

-- Мистер Гилсон? – удивился парень, заходя в комнату. Он мысленно одернул себя, ведь появление этого человека – это первое о чем следовало бы подумать. А ведь их предупреждали... – Что вы здесь делаете? – устало спросил он.

-- То же самое, что и полиция, - ответил Гилсон. – Вы должны знать, что мы тоже занимаемся поисками Кэйт.

-- Вы ведь понимаете, что это сделал он? – спросил Дэниел, он и сам не заметил, как от злости сжались его кулаки. – Разве этого не достаточно? Почему вы не...

-- Арестуем его? У нас пока нет никаких доказательств...

-- Зачем ему это делать? Зачем ему Кэйт? Мы ведь никак не связаны с этим!

-- Возможно, Блэквайл так не считает, - спокойно ответил мистер Гилсон. – Блэквайл владеет небольшим поместьем в Бирмингеме и квартирой в районе Челси, мы уже отправили туда агентов, если Кэйт там – мы найдем её.

Ну наконец-то, хоть какие-то действия, от этого Дэниелу стало немного спокойнее, появилась пусть и крошечная, но надежда.

-- Мы так же проверяем район вокруг Гайд-парка, в поисках улик или свидетелей, - продолжил Гилсон. – И следим за всеми выездами из Лондона, так что они не смогут уйти незаметно.

Дэниел кивнул, хотя что-то подсказывало ему, что они ничего не найдут, ведь не зря Блэквайл так долго совершает преступления и ходит по миру, оставаясь безнаказанным.

Он винил себя в случившемся, винил дядю, который ничего им не рассказывал, винил МI-6... Но больше всего он винил себя, в произошедшем. Конечно, никто не мог предвидеть этого. Но ведь именно он настоял не переезде в Англию. Ничего бы этого не произошло, если бы они остались дома, в Париже.

Все должно было быть не так. Этот переезд должен был всё изменить в лучшую сторону, стать новым началом, но в итоге всё сделалось только хуже.

-- Что мне делать? – тихо спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь. – Я же не могу просто сидеть здесь, сложа руки! – он с надеждой посмотрел на Гилсона, ожидая, что тот скажет что-то.

-- Вы ничего не можете сделать. Ждать – это всё, что вам сейчас остается, -- мягко ответил агент.

-- Ждать?! – и снова он чувствовал эту ярость и злость. Как можно ждать, когда такое происходит! Сидеть в ожидании плохих или хороших новостей... ну уж нет!

Шум в голове, который преследовал его с того самого момента, вдруг исчез и мысли прояснились. Дэниел вдруг ясно осознал – если он хочет вернуть сестру, ему придется найти и Золотой Город. Ведь изначально всё вертелось именно вокруг этих поисков. Именно этого и добивался Блэквайл. Туда он и направится.

В гостиной дома собрались полицейские, Дэниел не глядя, прошел мимо них, направляясь к кабинету дяди. Он скрылся в потайной комнате, где они с Кэйт оставили все материалы касательно Пайтити. Вскоре Дэниел перенес сюда и коробку с блокнотами Кэйт.

Теперь он точно знал, что делать дальше, но для начала нужно проверить всё в последний раз...



****

Осень, 2005 год.

Воспоминание отбросило её на несколько лет назад, в безлюдный зал с многочисленными стеклянные витринами, где хранились различные предметы, раскрывающие тайны чешской истории. В место, где царила тяжелая атмосфера загадочности, величия, древнего могущества и духа приключений. Это был один из залов Национального музея Праги и Кэйт бесповоротно и окончательно потерялась... Но до какого-то момента пятилетнюю Кэйт это совершенно не беспокоило. Она отстала от родителей, которые привели их с братом сюда на экскурсию, когда засмотрелась на сверкающую диадему девятнадцатого века, а затем внимание переключилось и на другие предметы, зачарованная и увлеченная интересными вещами, девочка уходила дальше вглубь зала, в противоположную сторону от родителей и старшего брата. До этого они уже прошли залы посвященные палеонтологии, где кости древних динозавров совсем не впечатлили Кэйт – они, конечно, не шли ни в какое сравнение с огромным скелетом динозавра в музее Нью-Йорка или с длиннющим диплодоком Чипом в музеи естествознания в Лондоне (Кэйт понятия не имела, почему решили придумать ему такое имя, оно показалось ей забавными, и которое позднее, спустя годы, совсем вылетело из головы).

Родители также провели их по залам древнеегипетской и древнеримской истории, а напоследок решили рассказать детям побольше о предыстории и самой Чехии. И, видимо, эту часть, маленькая Кэйт решила исследовать самостоятельно. В детстве она постоянно твердила, что, когда вырастет, хочет стать археологом как и родители. Бросаться с головой в приключения и путешествия, смело смотреть в лицо опасности, открывать и рассказывать истории и целые миры, и, конечно же, отыскать сокровища. Дэниел всегда смеялся с её фантазий, а родители только улыбались, прекрасно зная, что эта профессия вовсе не так притягательна, как казалось маленькой Кэйт.

В какой-то момент она обернулась, заметив, что над головой больше не звучал голос папы, увлеченно рассказывающий истории, не было и других людей, которые группами следовали за своими экскурсоводами. Кэйт была совершенно одна, на её лице отразилось недоумение и растерянность, но испуг начал появляться только когда она побежала, и оказалась в холле, откуда они и начинали свое погружение в древний мир. Кэйт попыталась вспомнить, куда могли пойти родители, ведь они все равно пришли бы сюда в конце. Она помнила свой восторг, охвативший её в первые минуты, при виде величественной мраморной лестницы в холле, громадных колон и статуй. Она заново услышала смех папы, когда поднявшись по лестнице, они оказались в центральном парадном зале -- Пантеоне - и Кэйт запрокинув голову, восхищенно смотрела на огромный стеклянный купол и на картины, с изображением различных историй, которые были нарисованы прямо под куполом на арочном потолке.

Кэйт заново взбежала по мраморным ступеньками, которые по центру были укрыты красной ковровой дорожкой. В отличие от зала из которого она пришла, в главном холле было полно людей, которые приходили и выходили из музея, Кэйт знала, что может подойти к кому-нибудь и попросить помощи, но думала, что сама сможет найти родителей. Они ведь, наверное, уже заметили, что она пропала, и наверняка, тоже придут сюда искать её. Но внутри продолжала нарастать паника, а на испуганном лице выступили слезы. Она заставила себя оставаться на месте, а не броситься обратно вглубь музея на поиски.

«А что если они уже ушли?» -- пронеслась ужасная мысль в голове пятилетней девочки.

-- Кэйт!

Она подумала, что ей показалось, но обернувшись, она действительно увидела, бегущую в её сторону маму. На её лице отразилось облегчение и такая знакомая и родная улыбка. Позади мамы, отставая всего на несколько шагов, быстро шагал папа, а за его спиной бежал двенадцатилетний Дэниел. Кэйт видела беспокойство и такое же облегчение на лице брата, которые он тщетно пытался скрыть и не показывать.

Эллисон остановилась и опустилась на колени, крепко заключив дочь в объятия. Кэйт вдыхала приятный цветочный аромат маминых духов, шмыгнув носом, она неуклюже смахнула рукой выступившие слезы.

-- Ох, ты нас так напугала! – тихо произнесла мама ей на ухо. – Что тебя так заинтересовало?

Подошедший папа рассмеялся, услышав, как Кэйт рассказывала про серебряную диадему, которую она видела в последнем зале.

-- Я думала я вас больше никогда не увижу, -- всхлипнула Кэйт.

-- О, Кэйти, - улыбнувшись, мягко сказала мама. Большим пальцем Эллисон смахнула слезу с личика Кэйт, и поправила прядку волос, выбившуюся из двух заплетенных косичек, - мы бы никогда тебя не бросили.

-- Да, мы всегда находим друг друга, где бы мы не находились, -- добавил папа, он подхватил Кэйт, и закрутил её в воздухе, а затем усадил себе на плечо. Девочка звонко рассмеялась.

--Мы всегда рядом, -- сказала мама, беря Кэйт за руку, а другой рукой приобняла за плечи Дэниела. – Всегда.

***

Кэйт плыла, словно призрак, по темному коридору, в окружении холода и шепота тысячи голосов, вновь проживая самый худших из своих кошмаров. Среди шепота Кэйт отчетливо уловила такой знакомый и родной голос, зовущий по имени. Она боялась, что начнет забывать его, но нет...она слышала его здесь, совсем рядом, словно... всё было по-настоящему. Кэйт бежала по коридору, пытаясь понять, откуда он доносился, она слышала свое имя, эхом разносящееся по стенам.

Свернув за угол, она увидела в конце коридора одну единственную дверь, из-под которой пробивался слабый белый свет. Рядом на полу, облокотившись на холодную стену, сидела одинокая фигура, голова уперлась в колени, а свисающие длинные волосы закрывали лицо, плечи едва заметно вздрагивали от тихого плача.

Кэйт узнала этот коридор, узнала эту фигуру и двери. Она так никогда и не зашла туда, но сейчас какая-то неведомая сила упрямо тянула её в ту сторону. Двери распахнулись, яркий свет вырвался на свободу, а Кэйт в один миг, пролетев оставшееся расстояние, оказались внутри. Всё было почти, так как она и представляла: вдоль стен находился ряд закрытых холодных камер с ручками, и со всем не хотелось знать, что было там внутри, рядом на столе лежал аккуратный ряд сверкающих медицинских инструментов... в центре комнаты стояли два длинных стола и под белой тканью отчетливо виднелись очертания тел.

Кэйт отшатнулась, пытаясь избежать этого, но дверь исчезла, оставив её в ловушке.

А голос... мамин голос продолжал звать её, призывая очнуться...

***

Прежде чем открывать глаза, она прислушалась, пытаясь понять, где находится. Вокруг была тишина, но отдаленно, едва слышно до нее донеслись новые звуки: шум города, сигналы автомобилей, голоса людей – но всё это было далеко. Гораздо ближе раздался звук шагов за дверью. Но и они вскоре затихли, оставляя за собой тишину.

Кэйт открыла глаза, рассматривая расплывчатый темно-зеленый и потертый от времени балдахин над головой. Она попыталась осторожно сесть на кровати и тут же схватилась за голову - та жутко раскалывалась и перед глазами всё двоилось. Онемение во всем теле постепенно уходило, и Кэйт осторожно потянулась к шеи одновременно с этим вспоминая и осмысливая всё, что произошло.

Её похитили. И она совершенно не знала, где находится. Комната, в которой она очнулась, была ей незнакома. Высокая кровать с балдахином, старинный платяной шкаф, стены, обитые деревянными панели, и старые, потрепанные временем, обои. Комната выглядела словно пыльный осколок прошлого. Окна закрывали толстые шторы, и единственным источником света была лампа с абажуром на прикроватном столике, отбрасывающая желто-оранжевые лучи.

Внимание Кэйт почти сразу переметнулось в сторону двух дверей. Девушка бросила к одной из них, и подергала за ручку, но, конечно же, дверь оказалась заперта, глупо было надеяться на что-то другое. Вторая дверь была приоткрыта – это оказалась ванная комната. Кэйт подошла к потрескавшемуся осколку зеркала на стене и посмотрела на свое отражение: темные волосы торчали во все стороны, а в области виска застыла корочка крови. Поморщившись, Кэйт осторожно прикоснулась ко лбу, смутно припоминая, как пыталась отбиться от похитителей, а в ответ один из них толкнул её в сторону каменной стены.

Она плеснула в лицо холодной воды, сбрасывая последние остатки головокружения и онемения. Машинально проведя рукой по волосам, она вернулась в комнату, пытаясь понять, что делать дальше.

На полу валялся ее рюкзак, а на кровати лежала куртка. Кэйт быстро проверила все карманы, отчетливо помня, как в последний раз спрятала туда телефон, но его нигде не было. Он не мог выпасть, так что вероятней всего его просто забрали. На всякий случай Кэйт порылась и в рюкзаке, сразу отметив, что и там кто-то уже успел похозяйничать – всё было перевернуто и не на своих местах. Но вроде бы ничего не пропало, да и ничего ценного там не было, кроме бумажника, который тоже был на месте. Исчез только её блокнот с последними записями и пенал. Кэйт разочарованно отбросила рюкзак в сторону.

В попытке понять, где находится, она приблизилась к окну. Резким движением она раздвинула шторы и... замерла. Небольшое окно было криво заколочено деревянными досками, но сквозь щели удалось разглядеть вечернюю и совершенно незнакомую улицу. Кэйт точно знала, что прошло не так много времени – куртка была еще мокрая после дождя в Лондоне. Но она не узнавала эту часть города. Да и где в Лондоне были невысокие здания с красной черепичной крышей? Может где-то были, только она всё равно не узнавала это место.

Это может быть другой город, подумала она. Но это только всё осложняло.

Кэйт еще раз обвела взглядом комнату. Она не нашла ничего, что могло бы сойти за оружие, разве что книгой из рюкзака ударить в случае чего. Хотя, наверное, если бы ее хотели убить, то наверняка бы уже это сделали. Нет, здесь дело было в другом.

Она села на кровать и принялась ждать. Больше всего ее раздражало незнание: она не знала, где находится, как отсюда выбраться, и сколько уже времени. Да, именно во времени она нуждалось больше всего.

Тишина и страх давили со всех сторон, и когда она уже собиралась броситься к двери, и начать глупо барабанить кулаками, вновь послышались шаги. Только на этот раз они остановились прямо перед её дверью. Кэйт вздрогнула и вскочила на ноги, когда в замке повернулся ключ.

Дверь со скрипом открылась, и в комнату зашел мужчина. Кэйт сразу его узнала по черной куртке с капюшоном, и по красным глазам, в которые попал горячий кофе.

Кэйт мрачно усмехнулся – что ж, хоть какое-то моральное удовлетворение, что похитителю тоже досталось.она

На этот раз его лицо ничего не скрывало, у него было темные коротко-стриженые волосы, сломанный нос и на вид ему было лет двадцать восемь. А ещё тяжелый угрюмый взгляд, которым он окинул Кэйт, а затем просто кивнул в сторону двери.

-- Идем.

Кэйт пожала плечами, засунув руки в карманы толстовки, она вышла из комнаты.

-- Наверное, после этого вы возненавидели кофе? – как бы невзначай поинтересовалась она.

Пожалуй, в сложившейся ситуации стоило бы испытывать страх, и она действительно его чувствовала, просто старалась не подавать виду. И единственной ее защитой был сарказм.

Похититель ничего не ответил, лишь круто развернулся и быстрым шагом устремился по коридору, даже не обернувшись, чтобы убедиться, что она пойдет следом. Но ничего другого ей и не оставалось, и Кэйт поспешила следом, стараясь не пропускать ни одной детали. Краем глаза она приметила лестницу, но они очень быстро свернули в сторону, проходя мимо других дверей. От внимания также не скрылись и люди, в такой же черной одежде, с перекинутыми через плечо винтовками – охрана.

Кэйт заметила, что здание, в котором она оказалась, было очень старое и, как ее комната, явно нуждалось в реставрации. Хотя, наверное, когда-то это здание выглядело действительно неплохо, возможно, даже роскошно и красиво. Несколько веков тому назад... Шагая по коридору и рассматривая светильники, отбрасывающие тусклый свет и старинные медные канделябры, Кэйт пыталась представить как это место выглядело раньше. На секунду её даже показалась, что она слышала медленную музыку в глубине дома, шелест старинных платьев, смех... давний отголосок прошлого. А затем она тряхнула головой, отбрасывая эти мысли – это было давно... если вообще было. А сейчас нужно было беспокоиться совсем о другом.

Следующая комната, куда они пришли была, вероятно, столовая, оформленная в холодных темно-зеленых тонах. Над длинным обеденным столом, с потолка свисала роскошная люстра, в камине из черного мрамора приятно потрескивал огонь, а деревянный пол был застелен старинным ковром. На другом конце длинной комнаты, виднелась ещё одна закрытая дверь. В тусклом освещении, которое исходило преимущественно от нескольких светильников на стенах и свечей, Кэйт не сразу заметила высокого коренастого человека, который стоял у окна. На мужчине был дорогой черный костюм, из кармана жилета под пиджаком выглядывала серебристая цепочка часов, правая ладонь покоилась на серебряном набалдашнике трости в виде головы кобры с раскрытой пастью, а на указательном и безымянном пальцах сверкали драгоценные перстни. Мужчина стоял боком к дверям, и Кэйт смогла рассмотреть жуткую сеть шрамов, полученную словно от огня, и покрывающая всю правую половину его лица.

Услышав как открылась дверь мужчина медленно развернулся и посмотрел на вошедших. И в этот момент, Кэйт невольно отступила на шаг назад, и наткнулась на человека, позади нее, который стоял в дверях, перекрывая путь к бегству. Даже вооруженная охрана не нагоняли столько страха, как этот человек перед ней. Теперь её ничего не оставалось, кроме как признать безутешный факт его реального существования. 

23 страница16 июля 2019, 22:30