XXII
∆
На пороге парнишка несколько раз притопнул, чтобы не развозить грязь дома и стряхнул снег с шапки и куртки. Он дернул за дверную ручку и вошел. В доме было тихо и темно. Свет горел только в коридоре. Гарри вздохнул и снял ботинки.
Новенький телефон ― подарок Луи ― зажужжал в кармане и Стайлс улыбнулся, когда понял, что это сообщение от Найла.
С Хораном он провел около двух часов и это единственный человек, который сумел завоевать доверие за столь короткое время. Зато, они успели поговорить обо всем: о проблемах, о жизни, о печали и о радости.
Гарри сам удивлялся, как может говорить о столь интимных подробностях своей жизни с совершенно незнакомым человеком, но Найл так внимательно и понимающе его слушал, что с Гарри будто бы водопадом спадала вся отрицательная энергия.
Домой он пришел в хорошем настроении и боялся, что Луи опять его испортит.
― Где ты был? ― Томлинсон вышел из-за дверной арки, потирая затылок. Спрашивал он вовсе не строго, а с любопытством.
Такой тон понравился Гарри. Он слабо улыбнулся.
― Гулял.
― Не замерз? ― парень подошел, взял лицо Стайлса в ладони и коснулся его носа губами. ― Замерз. Ну-ка пойдем.
Он усадил Гарри на диван, закутал его в плед и включил телевизор.
― Я сейчас.
Этого человека невозможно понять.
Остается надеяться, что он пошел не за ножом.
Нет, идет с большой кружкой. Может, там яд? Или снотворное, чтобы задушить Гарри во сне?
Улыбается. Наверняка разрабатывает план по убийству и захоронению трупа.
Садится рядом. Пар, исходящий из кружки, подозрительно ароматный.
Кладет руку на плечо, прижимает к себе. Возможно, под мешковатой кофтой есть орудие убийства? Стоит проверить.
― Что ты делаешь? ― рассмеялся Луи.
― Ищу. ― Гарри прищурился, продолжая шарить под кофтой Томлинсона.
― Что?
У тебя паранойя, Стайлс. Возьми себя в руки!
Мальчик резко отстранился, удерживая свою собственную руку. Он увидел перед глазами, что лицо Луи затмевают собой черные, расширяющиеся кляксы и почувствовал, как кружится голова. На секунду кудрявый поддался назад и склонился над самым полом, но Луи вовремя его подхватил.
― Эй! Эй! Что с тобой?! ― ахнул парень.
Парнишка быстро потряс головой и моментально пришел в себя. Напуганное лицо Луи расплывалось перед глазами.
― Ты заболел? Боже, Гарри, не пугай меня.
― Нет, я в порядке. ― мальчик поморгал. ― Все хорошо.
Томмо вздохнул и притянул к себе мальчика. Гарри накинул на него одеяло и положил голову на крепкое плечо. Луи протянул кудрявому кружку и улыбнулся.
― Согрейся, котенок.
И опять это слово заставляет сердце быстрее биться. Гарольд покраснел и принял кружку.
― Ты не злишься? ― тихо спросил он.
― Разве что на себя. ― Луи презрительно фыркнул.
Гарри поцеловал парня в шею, как бы говоря, что он не в обиде. Лу усмехнулся. Его рука обвила талию Стайлса, от чего тот вздрогнул.
― Чем ты занимался, пока гулял?
― Я познакомился с Найлом. Он забавный.
― Отлично. Я рад, что у тебя появились знакомые. ― Луи улыбнулся. ― А я звонил в больницу.
Гарри поднял глаза на парня. Тот вздохнул.
― Они сказали, что в твою палату приходил парень.
Мальчик приоткрыл губы и поднял глаза на Луи. Слова Томмо оказались очень внезапными. Возможно потому, что в глубине души он знал, о чем говорит парень.
― Что еще сказали?
― Описали его внешность. Это был Зейн, Гарри. ― Луи внимательно посмотрел на мальчика, пытаясь определить его мысли и чувства по этому поводу.
Мальчик кивнул несколько раз, услышав подтверждение своих подозрений. Но нужно было что-нибудь ответить Луи и первое, что пришло в голову, это спросить:
― Как они могли впустить его без разрешения?
Гарри показался довольно твердым в намерении получить ответ, и Луи не заметил растерянность в его голосе.
― Вопрос в другом, малыш. Зачем ему понадобилось накачивать тебя наркотиками?
― Я не знаю.
Повисла тишина. Луи смотрел в окно и внимательно следил за снежинками, падающими на фоне темно-синего неба. Гарри медленно погружался в сон. Вскоре пустая кружка упала на пол, что освободило руки мальчика и позволило ему удобно устроится на груди парня. Тот осторожно вытянулся на диване и расправил плед, которым потом и укрыл спящего 'котенка', согревающего своим теплом тело и душу Луи.
Впервые Томлинсон задумался о том, что бы с ним было, не будь рядом Гарри в то время, когда Стефанни так слепо и безжалостно его предала. Пережил бы он это?
Только этот кудрявый мальчик, так внезапно ворвавшийся в его жизнь, спасает его, дает возможность снова полюбить и забыть про старые раны.
Неужели Луи так трудно сделать его счастливым? Парнишке ведь почти ничего не надо для счастья. Всего лишь любовь Луи ― и он готов жить в нищете и вечном изгнании, обособленным от мира человеческого.
Томмо зарылся носом в кудрявую копну волос и вдохнул.
― Котенок. ― улыбнулся он.
•°•°•°•°•
Гарольд приоткрыл глаза и подтянулся. Спалось ему хорошо, не смотря на то, что диван не отличался удобством.
Мальчик повернулся на бок и вновь сладко уснул. Сквозь сон он услышал короткий смешок.
― Гарри, вставай.
Мальчик заерзал и накрылся пледом с головой.
― Гарри.
― М-м?
― Я сделал тебе чай. Ты должен встать. Сегодня мы уходим.
― М-м-м...
― Гарольд.
― М-м-м...
― Я сделаю тебе минет, если ты встанешь.
Совершенно случайно вышло так, что именно в этот момент Гарри решил подняться. Луи расхохотался, откинувшись на спинку дивана.
Гарри покраснел от неожиданности и обиды.
― Я... я просто хотел чай!
― Да? Ты не хочешь, чтобы я сделал тебе минет? М? ― Луи наклонился к Гарри.
― Нет. ― тихо ответил обиженный, отворачиваясь.
Томлинсон коснулся губами уха Гарри и прошептал.
― А я хочу. Сделай это для меня.
Стайлс покрылся мурашками. Он вздрогнул. В его голове сразу вспыхнули воспоминания о двух ночах, когда он только мечтал о Луи. О тех моментах, когда он терял контроль перед сексуальностью Томлинсона. Когда он косался губами его плоти и слышал а ответ тихие и сонные стоны.
Луи немного отстранился и посмотрел прямо в глаза Гарри.
― Что с тобой?
― Просто мне нужно... в душ. ― парнишка подскочил и выбежал из комнаты, оставив Луи в полном недоумении.
Встав под горячие струи воды, Гарри облегченно выдохнул и закрыл глаза.
Томлинсон будет в ярости, если узнает.
Гарри абсолютно не хотелось ссориться с парнем, тем более сейчас, когда у них все хорошо.
Мальчик нанес гель на тело и начал хорошенько растирать прохладную смесь, чтобы смыть с себя остатки сна.
О чем сейчас думает Луи? А вдруг он решил, что Гарри его просьба показалась противной?
Чувствует Гарри: им еще придется об этом поговорить.
Он обернул полотенце вокруг талии и вышел из ванной. Томмо нигде не было. Мальчик скользнул в спальню и открыл шкаф.
Вчера Гарри официально переехал в комнату Луи и был безмерно этому рад. Спать в обнимку с ним ― мечта последних месяцев Гарри.
Парнишка надел на себя что попало под руку и направился к кухне, где и застал Лу. Он готовил завтрак.
Парень слабо улыбнулся кудрявому.
― Будешь сэндвичи?
― Да, спасибо.
― Гарри, я хотел с тобой поговорить насчет Рождества. ― Луи поставил перед мальчиком тарелку с завтраком.
Кудрявый нахмурился и внимательно посмотрел на Томлинсона. Тот сел напротив.
― Ты любишь праздники? Если да, то я могу для тебя устроить.
Гарольд растерялся. Когда у него в последний раз был праздник?
Парнишка начал лихорадочно перебирать воспоминания о каждом дне рождения или Рождестве. Ничего. Ни одного праздничного дня.
Луи будто прочитал его мысли.
― Я не отмечал ни одного дня с тех пор, как умерла мама. Но теперь, я думаю, пора вернуться к жизни. ― он улыбнулся. ― И... я хочу провести этот день с тобой.
Гарри поднял глаза на Луи. Будто из ведра его облили кипятком, а затем ледяной водой. Сердце на секунду остановило свой ход.
Он только что сказал, что хочет провести Рождество с Гарри.
Твою мать.
![Наркоман [L.S]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/727c/727c8236b9c95f6f6247afc69f30a142.jpg)