13 страница18 августа 2025, 08:34

Глава 13. Настоящее

Потратить все свободное время, развлекаясь обыгрыванием Портера в шахматы, конечно, было бы приятно, но с обнаруженной интригой просто непростительно, так что Ирэн вместе с Рэем занялись обмозговыванием загадочных F.F.

Сокращение могло означать все, что угодно, начиная от ярлыка для поддельщиков и аферисток, и заканчивая специальным ключом, которым владели передатчики конверта.

Когда список расшифровок занял в блокноте Ирэн два листа, Портер ушел, чтобы успеть на назначенный в пять покер. Очевидно, назначенный Бальтазаром, потому что только в этом случае отсутствие приглашенного игрока за столом несло последствия: Хемиш по натуре своей не выносил отказов, скандалов не устраивал, но на карандаш в специальной мстительной тетрадке наверняка брал.

Потерев виски и захлопнув блокнот, Ирэн раскрыла взятую с подоконника газету. В конце концов, стоило проверить новостные сводки: вдруг и гадать не придется. Если девушки уже мертвы, пресса непременно подхватит это и интрига растворится в воздухе, вернее, канет в Лету.

Ничего, кроме уже порядком подстывшего скандала с подкупным полицейским Скотланд-Ярда и новостей об участившихся случаях SMS мошенничества. Фыркнув, Ирэн отложила газету и зашла в Интернет. Мысль, что кто-то занимался выманиванием денег путем обмана, казалась ей отвратительной. Но вряд ли она имела право осуждать, когда сама промышляла делами ничуть не лучше.

И в сети некролог не показал лиц с фотографий. «Пустые догадки», – решила было Ирэн, понимая, что сгущает краски собственноручно, как вдруг на глаза ей попалась сводка о погибшем мужчине. Кликнув на новость, Ирэн перешла на сайт.

– Вот же черт, – выдохнула Ирэн, взгляд ее застыл на фотографии в экране.

Те самые коричневые ботинки на том самом мужчине из библиотеки. Только теперь они не казались злыми, наверное, оттого, что хозяин их был мертв.

Глубоко вздохнув, Адлер принялась читать. Писали, что несчастный погиб от ножевого ранения в затылок, пробили череп. Мужчина скончался на месте в собственном доме. Никаких отпечатков, улик и свидетелей. Выходит, ничего она и не сгущала, то была чуйка на дурные новости.

Внизу статьи прикрепили ссылки на два схожих дела, которые Ирэн в газетных сводках, похоже, упустила. Более старые убийства девушек, такие же точные и чистые. Люди начинали предполагать, что в городе объявился новоиспеченный маньяк.

Подернув плечами будто от мороза, Ирэн поставила чайник, чтобы выпить чашку чая. Жуткие мурашки кипяток не вылечит, зато согреет, а чашка займет руки, теребящие кольцо.

Выходит, она влезла в передачу конверта, а следующим же днем узнала, что получатель, которому послание в итоге не дошло, оказался убит. Была ли в этом вина Адлер? Похоже, события оборачивались не в ее пользу. Поскользнись этот здоровяк и ударься об угол столешницы, вина, определенно, была бы не ее. Да вот только ему всадили нож в черепушку, вряд ли то бытовая случайность.

«Никаких улик», – задумалась Ирэн, заливая пакетик черного чая крутым кипятком. Непутевые следователи или опытный убийца – вот в чем заключался вопрос.

Усевшись на диван с чашкой, Адлер сначала набрала в поисковой строке имя погибшего, а потом пролистала телефонную книгу в попытке узнать, кем тот был, но безрезультатно. Крайне удобно для того, кто занимается мутными делишками, а еще удобнее для того, кто таких устраняет.

Уже смеркалось. В дверь постучали. От неожиданности Ирэн вздрогнула, пролив остатки горького и уже остывшего чая, которые в ту самую секунду имела неосторожность пожелать допить.

На пороге промокший под дождем стоял Портер. С его плаща стекали ручьями дорожки воды.

На улице тускло горели фонари, и силуэт Портера казался жутким, выражение лица его можно было разглядеть, только когда сверкали вспышки молния.

– Мне нужна помощь.

Похоже, покер не состоялся, но вместо очевидного вопроса Ирэн лишь вскинула бровь. Ей не стоило занимать голову предположениями, потому что выходило дурно, серо и мрачно, в этом она уже успела убедиться.

– Гримуар, – пояснил Портер.

– Почему это должно волновать меня? – спросила Ирэн отрешенно, вспоминая рассказ Миранды. – Я не хочу впутываться в серьезную передрягу. Спокойная жизнь вполне меня устраивает.

– Не думал, что мог так в тебе ошибиться, – подлец знал, куда давить. Ирэн могла солгать, что ей абсолютно плевать на мнение о ее персоне, но слова предательски задели ее самолюбие. – Сама Ирэн Адлер отказывается от крупного дельца.

– Завязывай, Портер, – она дала последнее предупреждение, – или Портман тебе ближе? – стоящий на пороге парень явно удивился резкому заявлению и, сдвинув брови к переносице, потер подбородок. – Сбежал от папаши с гримуаром и прихватил бриллиантов на целое состояние, – Ирэн выстрелила наугад и, получив в ответ напряженное молчание, самодовольно ухмыльнулась. Она попала в яблочко.

Стоит ли говорить, что после слова «бриллианты» парень дернулся как от удара током. Его пальцы потянулись к часам, надетым на запястье, но что-то заставило их остановиться в последний момент. Портман снова вопросительно взглянул на Ирэн. В его глазах читалась озабоченность. Еще бы.

– На месте, – закатив глаза, бросила Адлер. В конечном счете, всех нас заботили дорогие безделушки.

Портман облегченно вздохнул, снова прикрывая украшение рукавом.

– Еще тогда, у Бальтазара, сидя за столом, ты казался уж слишком аристократичным для подобного места, – она выдержала небольшую паузу, прежде чем продолжить. Сколько же денег виконту пришлось заплатить СМИ, архивариусам и фотографам, чтобы скрыть собственного отпрыска. – А теперь конкретнее про гримуар.

– У виконта крыша поехала, – Портман замолчал, всего на секунду, отводя глаза куда-то в сторону, – и в руки ему попалась эта чертова книга. Она промыла ему голову, Ирэн. Он вычитал, что можно приготовить что-то вроде эликсира, возвращающего к жизни. Тогда я и сбежал.

– Так и в чем же проблема? – перебила Адлер. Виконт, эликсир, побег Портмана младшего, – все это совершенно не должно ее касаться.

– Для осуществления необходима жертва – смерть двенадцати девушек и заклинание из гримуара. Этого хватило, чтобы я решился выкрасть книгу. Тогда я испугался, и...и просто отдал ее парню, которого встретил в трущобах. Мне казалось, так гримуар затеряется, и никто уже не найдет его.

– Теперь ты боишься, что люди виконта выйдут на нее? – подытожила скептически Ирэн.

– Да. И он уже забрал две жизни. Я знаю, ты сможешь помочь.

В голове Ирэн мелькнула новость о маньяке.

– Нужно было сжечь гримуар – и дело с концом, – она отвернулась, это дело было ей не по зубам. Разве воровка Адлер была похожа на городского героя? Определенно, нет.

– Миранда пропала, – тихо продолжил Портман. И этого хватило, чтобы Ирэн сорвалась с места, схватив только плащ, чтобы укрываться от дождя.

Она оторвет Бальтазару голову. Этот мерзавец обещал! Он обещал защитить ее!

– Ты идешь со мной, – скомандовала Адлер несколько опешившему Портману, хотя прекрасно понимала, что теперь, после ее негласного согласия, они повязаны.

«Тебе крышка», – вспомнились Ирэн собственные слова, и что-то в груди неприятно сжалось. Это должно было звучать нелепой шуткой, а не пророчеством.

Быстро и тяжело ступая по уже образующимся лужам, она забрызгала подол своего ночного платья. Она слышал шумные капли дождя и надрывающийся лай собаки где-то за углом. Проходя мимо мусорных баков, Ирэн сморщилась от запаха тухлых яиц и чего-то кислого. Спрятавшиеся под коробками из-под пиццы кошки жалобно проводили ее взглядом.

За поворотом показалась железная дверь. Адлер злобно ударила по ней и, не дождавшись ответа, нанесла второй и третий удар. Окошко, словно назло, не хотело открываться. Ирэн пнула проклятую дверь, тут же сжав зубы от неприятной боли, только подпитывающей огонь в груди.

– Кто? – раздалось наконец грубое мужское «приветствие» по другую сторону. Прямоугольник для глаз так и не открылся.

– Адлер, – бросила девушка, пытаясь взять себя в руки. Когда «другая» Ирэн вырывалась наружу, порой сил обуздать ее у «привычной» Ирэн не находилось.

Портман тихо стоял за ее спиной, словно парня здесь и не было. За всю дорогу он не проронил ни слова. Только пытался не потерять женскую фигуру из вида.

– Нет в списке.

Ирэн еще раз ударила кулаком в дверь и, уже не скрывая гнев, прорычала:

– Клянусь, Джеффри, я слишком часто прихожу сюда, чтобы ты не знал моего настоящего имени. А теперь открой, черт тебя побери!

Вместо ответа раздался тихий протяжный щелчок.

– Хемиш! – прорычала она с самого порога, запыхавшись от бега по ступеням. Хозяин «Билли», по обыкновению, сидел за покерным столом, за плечи со спины его держала незнакомая молоденькая девушка. – Решил найти новую подружку?

– Какая собака тебя покусала, Адлер? – бросив на вошедшую всего один мимолетный взгляд, Хемиш остался невозмутимым, а после улыбнулся что-то прошептавшей ему на ухо блондинке. Конечно, новая игрушка.

– Пошел к черту, – фыркнула Ирэн, продолжая стоять в проходе. – Где Миранда?

– Определись, крошка. Мне стоит пойти к черту или отвечать на твои наглые вопросы? – он вопросительно вскинул бровь и, наконец, удостоил Ирэн своим вниманием, оторвавшись от игры. Взгляд хозяина «Билли» прошелся по ней с ног до головы, мужчина едва заметно скривился.

Адлер молча уставилась на его несколько нечеткое издали лицо. Ей вдруг стало мерзко. От Бальтазара, от вьющейся рядом с ним блондинки, явно рассчитывающей на что-то, от всего. Стоящий на лестнице Портман коснулся ее плеча, но Ирэн не обернулась.

– Ты невыносима, – вздохнул Хемиш, закатив глаза. – Клянусь, от этих гляделок у меня чуть глаза не высохли. Проходи, возьмем две текилы и спокойно все обсудим. – Хочешь, найдем тебе нормальную одежду?

– Я не собираюсь с тобой пить, – отрезала Ирэн, игнорируя предложение о сухой чистой одежде.

– Что ж, – мужчина поднялся, громко отодвинув вельветовый стул с деревянными ножками, – не знаю я, где твоя Миранда. Ушла накануне вечером. А кто я такой, чтобы мешать даме? – новая спутница хозяина «Билли» глупо хихикнула и снова коснулась плеч мужчины. Она напоминала скользкую змею в своем блестящем платье в пол.

– Ты обещал.

– Предоставить ей защиту здесь. Она ушла, если ты успела забыть, Чертовка.

Стиснув зубы, Ирэн развернулась и направилась к выходу, чтобы не перегрызть кому-нибудь глотку.

– Какие же все вокруг засранцы! – крикнула она, оборачиваясь к только что захлопнувшейся следом двери заведения. Ей хотелось ударить что-нибудь, а лучше кого-нибудь, или расплакаться – Ирэн не могла разобрать. Ее единственную подругу похитили, и сейчас, стоя ночью под дождем, она была совершенно бессильна.

– Стоит вернуться домой, – раздалось за спиной Адлер. Она обернулась и застала лгуна Портмана за поджиганием сигареты, он прикрывал ее ладонью от капель. Она впервые видела, что Портман курит.

– Так возвращайся, – язвительно ответила она, медленно направившись по улице в сторону своей квартиры. У них были разные дома, и куда собирался вернуться Портман, ее совершенно не волновало.

– Ведешь себя как стерва, – крикнул парень ей вслед, не двигаясь с места. Он медленно выдохнул сигаретный дым, подняв голову к пасмурному небу.

– Мне плевать, Портман, – бросила через плечо Ирэн, отсалютовав парню.

Час назад она считала, что они повязаны, потащила с собой, а теперь готова была заплатить любые деньги, чтобы снова оказаться подальше ото всех. Происходящее начинало сводить ее с ума, и больше всего Ирэн пугало, что она это прекрасно осознавала.

13 страница18 августа 2025, 08:34