22 страница27 февраля 2025, 15:01

Глава 22. С такими друзьями...

Разыскать Астра оказалось большой проблемой. Звонок по оставленному номеру остался без ответа. Разыскать парня было необходимо, как можно скорее, но пока полицейские не могли выставить ему обвинений, потому что у них, по сути, не было никаких доказательств, кроме как предположения, что это был он, а также факт, что у него была возможность. На данный момент у них не было даже веского мотива, кроме как угроз со стороны Элисон.

Но тот факт, что он пропал вызвал уже серьезные подозрения.

Взбудораженный Маклиган в сопровождении Молли, не получив ответа на звонок, отправился домой к семейству Маккензи. Пока в его намерениях было лишь задать парню несколько вопросов, потому он не нуждался в ордере на арест. Однако дверь им открыл рослый, лет сорока мужчина, с уже седыми волосами и усами.

Он оказался дворецким семьи. И он сообщил, что дома находился только мистер Маккензи. Астр недавно ушел по делам, никого не предупредив о причине своего отсутствия.

Новые попытки связаться с Астром не возымели результата.

Подвижки случились через день, когда телефон Маклигана разразился звонком. Посетив дом Маккензи, инспектор оставил свою визитку дворецкому, чтобы тот незамедлительно сообщил о возвращении Астра. Только звонок оказался от самого мистера Маккензи, который поведал, что и сам не может найти сына, что заставляет ее сильно волноваться в свете случившегося с другими его детьми. Потому он и обратился к инспектору, чтобы тот разыскал Астра.

После этого не было оснований, чтобы воздержаться от кардинальных мер. По всей логике выходило, что парень пропал как раз после звонка от Стэнли. Через несколько попыток дозвониться, телефон просто выключили, что вызвало еще больше подозрений. Обсудив все с комиссаром Брифли, Маклиган объявил Астра в обыск.

Но он не мог сидеть смирно и просто ждать, пока появятся какие-то зацепки, пока что-то случайно его заметит на улице или на камере видеонаблюдения. Потому в тот же день, когда Маклиган объявил в розыск Астра, он решил поболтать с его одногруппниками. В свете случившихся событий, о которых многие были осведомлены из средств массовой информации, в университете пошли на встречу полиции.

По опросам педагогов, выяснилось, что чаще всего на занятиях Астр общался с неким Фином Бейкером. В основном многие видели парня именно с ним. И если Астр не слишком привлекал к себе внимания, его друг был самым экстравагантным студентом на тот момент.

Полицейским разрешили побеседовать с ним, предоставили даже кабинет, чтобы никто не смог им помешать.

Фин Бейкер представлял собой высокого и безумно худого парня. Внешне он выглядел, будто едва-едва перешел в старшую школу. Несколько проколов на бровях, септум в носу, правая сторона выкрашенных черных волос была выбрита и открывала вид на полностью проколотое ухо. Сам он выглядел весьма напуганным и зажатым, хоть и одевался вызывающе: в черную кожу с цепями и шипами.

Зайдя в кабинет ректора и увидев двух посторонних и незнакомых людей, Фин сразу развернулся и хотел было уйти обратно, но его остановил глава университета. Оставив их втроем, мужчина оставил полицейских с парнем наедине.

— Добрый день, Фин. Прошу прощения, что нам пришлось пойти на такое, чтобы поговорить с тобой, но не хотелось бы причинять тебе неудобства, чтобы твои сокурсники не смотрели на тебя странно. Ведь это очень подозрительно, что молодой человек что-то рассказывает двум полицейским.

— А я буду что-то рассказывать?

— В твоих же интересах это сделать. Иначе арестуем за препятствование следствию, – с самодовольной улыбкой проговорил Маклиган и присел на край стола, рукой же он показал на кресло рядом, чтобы Фин расположился в нем.

Парень немного помялся в проходе, но понял, что выбора у него нет. В противном случае полиция вызовет его в участок, что будет куда унизительнее, чем простая беседа в кабинете ректора. Он прошелся и рухнул в кресло, все время дергаясь.

— Вот и отлично. Я – инспектор Стэнли Маклиган, а эта славная девушка – моя напарница сержант Молли Ширф. Итак, раз мы теперь знакомы, расскажи, пожалуйста, где твой друг.

— Какой именно? У меня много друзей.

— Хорошая попытка, но ложь отстойная. Ты ведь понимаешь, что мы поговорили с некоторыми педагогами прежде, чем найти тебя, близкого друга Астра Маккензи.

— Кто это?

Фин продолжал строить из себя дурачка, а такая тактика никогда не нравилась Маклигану. Он посмотрел печально на Молли, вскочил со стола и произнес:

— Давай наручники. Итак, Фин Бейкер вы арестованы...

— Нет! Стоп! Что?! Так вообще можно?! Не надо меня арестовывать. Я просто пошутил. Пошутил, ясно?!

— А вот мне не до шуток, парень. У меня двое убитых и один подозреваемый, что бросился в бега. Не шути со мной, потому что это дело уже настолько довело меня до руки со всем своим ажиотажем, что я найду, за что тебя арестовать.

— Я поняла, – испуганно пролепетал Фин, после чего сел ровнее и, глядя исподлобья, продолжил. – Да, Астр мой приятель. Мы с ним часто общаемся на парах, так как у него не много друзей, а у меня их практически нет. Но... это только в стенах университета, не дальше. Мы редко встречаемся вне, а если переписываемся, то в основном по учебе только. Я правда не могу вам помочь ничем, инспектор.

— Ты веришь в совпадения? – скрестив руки на груди, спросил мужчина после небольшой паузы.

— Н-нет. А что?

— Вот и я нет. Потом я не поверю, что у тебя внезапно по какому-то совпадению оказалась на руке такая же нить, как у Астра, – проговорил Маклиган, схватил Фина за руку и поднял рукав. – Я даю тебе последний шанс. Учти, хоть Молли и выглядит милой и славной, она сможет очень грубо заковать тебя в наручники, очень тугие и крепкие. И именно моя напарница поведет тебя через весь университет.

Фин удивленно уставился на полицейского. Ему казалось странным, что мужчина пытался его слегка запугать. Но работали его приемы на «отлично». Парню стало действительно боязно. Однако не из-за перспективы быть опозоренным, а из-за того, что его на самом деле могут арестовать. Проблемы с полицией нужны были ему в последнюю очередь. Хватало проблем с учебой и в семье.

— Я... я не хотел. Он... это все он. Я скажу, где его найти. Только... меня не трогайте. Мне не нужны проблемы, правда! Я не думал, что он действительно это сделает. Никогда бы не подумал, что он пойдет на этот шаг.

— Будешь вести себя хорошо – запишешь в свидетели, – пообещал Маклиган.

Фин задумчиво посмотрел на инспектора. И, немного поразмыслив, решил, что для него это лучший вариант.

— Скажем так... мы состоим в одном клубе по интересам, – осторожно начал парень, подняв руку, чтобы продемонстрировать черную нить. – Это... своего рода пропускной билет начального уровня.

— Вы – сектанты, – перебил Маклиган, – называй вещи своими именами.

— Мы не сектанты. Сектанты – группа приехавших, максимально негативных и враждебных фанатиков, не принимающих ничьи чужие взгляды. А мы объединение по интересам. Просто наш интерес немного... специфичный. На начальном уровне... мы не делаем ничего плохого. Правда. Встречаемся, общаемся, проводим странные обряды, уменьшая популяцию крыс. Читаем... соответствующую литературу и... поклоняемся... всенизшиму, назову его так.

— И как тебя туда занесло?

Фин усмехнулся и посмотрел на инспектора так, будто он сказал какую-то самую наивную глупость на свете. Он немного помолчал, обдумывая ответ, после чего произнес с грустью в голосе:

— Не от хорошей жизни. Но именно меня туда привлек Астр. Он... словно бы видел, глядя на меня, что мне это необходимо. Знаете... таким как я, проблемным, тяжело адаптирующимся, антисоциальным людям, крайне тяжело заводить знакомства. Потому я не имел ничего против того, чтобы провести некоторое время в компании Астра. Только он забыл предупредить, что поведет меня на встречу сатанистов. Я в целом там и оставался только во многом из-за того, что благодаря этому у нас с Астром появилось много общего. Мы достаточно сблизились. Однако все в итоге вышло из-под контроля.

— А что за ерунда с разными уровнями?

— А вот это интересно уже. Делая некоторые... вещи, ты становишься более привилегированным членом общества. Тебя посвящают в различные тайны, обычаи. Так сказать... я сейчас на пробном уровне. Будто только в садик пошел. Ничего не понятно, но очень интересно. Если мне понравится, я должен сделать что-то... во славу всенизшего. Нечто очень... весомое, серьезное, мощное. И тогда ты будто сразу переходишь на новый уровень, что-то вроде как уже выйти на работу и за первый месяц заработать свой первый миллион. Там все... куда круче. И Астр... он загорелся целью попасть туда.

— То... что он совершил, убил своих брата и сестру, он... он это сделал просто, чтобы подняться на новый уровень в вашей секте?.. – подвела итог Молли, совсем ошарашенная услышанным и не верящая в это.

— На этот вопрос вам может ответить только сам Астр. Наши пути... они немного разошлись, потому что когда он возжелал подняться, я пытался его отговорить. Ибо изначально понимал, что пути назад уже не будет. Но Астр меня не слышал. Или просто не хотел слышать. И мы с ним на некоторое время перестали общаться. Я видел в новостях, что произошло с Колином и Элисон. И... если бы вы спросили мое мнение, я бы с уверенностью сказал, что считаю виновным в этом Астра.

— Ты не знаешь, где его найти? Он пропал пару дней назад. Видимо... почувствовал, что мы его подозреваем. И предпочел скрыться. Фин, – резко сказал Маклиган, наклонившись вперед и взял парня за плечо, – нам надо его найти. Астр должен понести наказание за то, что он натворил. А если проанализировать все то, что он сделал и что ты нам сказал... ему также требуется помощь специалиста.

— Честно говоря... я не уверен. Может... он отправился туда, где у нас были встречи. После совершенного ему же требуется встретиться с главным, чтобы повысить свой уровень, ну, я так думаю. Это недалеко от станции Лланишен. Я напишу вам как точно добраться.

Молли протянула свой блокнот парню вместе с ручкой. Он быстро написал адрес и как лучше туда добраться, как выглядит здание и что сделать, чтобы попасть внутрь. Ведь не каждого человека просто так пустят в место, святое для тех, кто в нем собирается.

Маклиган прочитал то, что написал Фин. Все было настолько ясно и четко, что даже подозрительно. Он достал телефон и стал что-то рассматривать, попутно произнеся:

— Останься с ним, присмотри за нашим приятелем Фином. А туда я съезжу сам.

— Э-э-эй! В смысле присмотреть за мной?! – возмутился парень, подскочив со своего места. – У меня вообще-то занятия. Я все сказал, что знал! Почему вы не отпустите меня?!

— Я собираюсь поехать за неопытным, но слегка опасным убийцей. И меньше всего хочу, чтобы кто-то мне помешал в его поимке. А ты... как легко рассказал нам о его возможном месте нахождения, что тебе мешает теперь сообщить ему о нашем визите и поездке по данному адресу?

— Зачем мне делать это?

— Взыграет совесть? Чувство вины от предательства друга? Особая симпатия к Астру? Деньги? Мне плевать. Просто если его там нет, Молли снова заставит тебя пошевелить шестеренками и предположить, где его искать, а если парень там... то тебя отпустят.

Маклиган выдавил из себя самую фальшивую улыбку, на которую был способен и умчался прочь.

Через полчаса инспектор был у того самого дома. Он шел, внимательно вглядываясь в телефон, где были открыты карты Кардиффа. Фин написал маршрут достаточно подробно, но Стэнли предпочитал доверять технике больше, чем людям.

Мужчина остановился и достал из кармана листок с записями Фина, где тот описал внешне здание, а также особые слова, которые должны были позволить ему войти внутрь. Но только он оторвал взгляд от бумаги, как увидел Астра.

Парень шел на встречу, натянув кепку на половину лица и неся пакет с продуктами. И Маклиган бы не обратил на него внимания, если он не встал на дороге как вкопанный. Если бы Астр пошел дальше, то все у него было бы хорошо. Однако он замер, увидев инспектора. И это привлекло его внимание. Присмотревшись, Стэнли узнал в подозрительном парне подозреваемого.

— Не делай глупостей, – медленно произнес мужчина, убирая листок в карман, морально готовясь к погоне. – Не стоит делать того, что усугубит твое положение.

Парень лишь нервно усмехнулся в ответ. Бросив пакет, Астр развернулся и помчался со всех ног по улице. Его уверенность в удачности идеи лишь разочаровала Маклигана, который тут же сорвался с места и помчался следом.

Физическую форму инспектора сложно было назвать идеальной, но и плохой тоже. Иначе стал бы он лучшим в отделе, если бы не мог догнать подозреваемого. Потому забег не продлился долго. Маклиган достаточно быстро догнал Астра, измученного морально случившимся, и повалил на землю, где надел наручники, предъявил обвинение и зачитал права.


22 страница27 февраля 2025, 15:01