10. Взбитые сливки
Леннон.
— Карло Сальваторе.
— Зейн, - он сделал паузу, скептически глядя на итальянца. — Малик.
— Ты думаешь, я не знаю, кто ты?
Я сглотнула и оглядела комнату. Я пыталась смотреть куда угодно, кроме сверкающих глаз Карло, но мои всегда находили путь назад из любопытства, но в основном из-за страха перед неизвестным.
— Как ты находишь бандитскую жизнь, Леннон? К тебе хорошо относятся?
Его сильный итальянский акцент мешал полностью понять, что он говорил. И то, что я могла понять, наталкивало на резкость и агрессию, даже если это была обычная беседа. Я не знала точно, что ответить, я посмотрела на Зейна, но его лицо было совершенно безэмоциональным.
— Пол хороший парень, я думаю, это похоже на семью, которой у тебя никогда не было.
Меня напугало, как много он, кажется, знал, а я даже не слышала никогда о нем.
— Да, я полагаю. - я робко пробормотала.
— Если ты собираешься убить нас, можешь ли ты сделать это скорее, не затягивая?
Зейн ворчал. Комната, в которой мы сидели, походила на кухню без столовых приборов, но там были все шкафы. Мы сидели за столом в середине комнаты, Карло во главе, Зейн и я по обе стороны. Несколько здоровенных людей прислонились к прилавкам. Это было место в стиле виллы, куда нас привезли, хотя с одной из сторон она была соединена с башней, из-за чего выглядела почти средневековой. Это не выглядело очень «мафиозно», но я не была экспертом.
Однако Карло или его люди не подвергли нас жестокому обращению. Они завели нас в дом спокойно, даже не толкая нас, было приятно, что с нами не обращались, как с бешеными животными, но с другой стороны, это заставило меня еще больше усомниться в их намерениях.
— Мы взяли вас не для того, чтобы убить.
Наши головы устремились к Карло, как будто он предложил нам эликсир жизни.
— Вы не собираетесь убить нас?
— Что ты хочешь от нас тогда? - Зейн спросил, подозрительно глядя на лидера мафии.
— Мы спасли вас от Акселя и его верной суки, может быть, вы должны быть немного более благодарны.
Мне пришлось прикусить губу от смеха над тем как он отзывался об Аните, хотя я не могла не согласиться.
— Я просто предположил, что ты хотел убить нас ... как любой другой в наши дни.
— Тебя разыскивают только потому, что ты на вершине. Никто другой не может быть первым с тобой на пути.
Он говорил о Юге. На самом деле мы были более мощными, с тактикой и сильнее, чем три других лондонских банды после того, что случилось на складе с Сайксом, но теперь положение было очевидно, спорным.
— Так что ты собираешься делать с нами?
— Мы оба хотим одного и того же.
— Чего именно?
— Мы все хотим, чтобы Аксель ушёл навсегда.
— Я знаю, почему мы хотим его смерти. - Зейн сделал паузу. — Но что он сделал тебе?
— Пытаешься за него постоять?
— Я лучше прыгну в аквариум с голодными акулами, чем постою за него. Но какая у тебя вендетта против него и почему сейчас?
— Как и вы, мы узнали из наших источников в Лондоне о том, что Аксель вернулся. Но, к сожалению, моя сестра все еще мертва.
— Он убил твою сестру?
— Хладнокровное убийство, полный сукин сын.
Почему я постоянно чувствовала себя виноватой за то, что сделал мой отец? Я ничего не знала. Я не была вовлечена ни во что. Я даже не знала, что у меня был настоящий отец, и все же я чувствовала вину за его неправильные поступки. И я понятия не имела, как перестать чувствовать себя таким образом, и это съедало меня живьем каждый день.
— Теперь он должен страдать, - выплюнул он, яд капал с каждого слова.
Его резкий тон вызвал у меня дрожь в позвоночнике, ком в горле начал расти. Мои мысли сразу решили, что он хочет причинить мне боль, чтобы добраться до Акселя, но Аксель даже не заботился обо мне, я просто надеялась, что Карло знал это.
— Не беспокойся, Леннон, ты можешь дышать. Я не собираюсь делать тебе больно, я не собираюсь давать ему то, что он хочет.
Он злобно рассмеялся. Меня никогда не полюбит Аксель, но хотеть, чтобы его собственная дочь была ранена или умерла, было другим делом.
— Должно быть, тяжело жить без отца.
— Я росла хорошо.
— У тебя есть эта искра, хорошо, я слышал, ты можешь постоять за себя.
— Я знаю пару приемов - я пробормотала себе под нос.
— Я в этом не сомневаюсь. Наверное, нужно напомнить, что твой парень не может даже сам себя прокормить прямо сейчас.
Моя голова откинулась назад при упоминании о Гарри. Этот парень был осведомлен обо всем.
— Это половина причины, почему ты здесь, я прав?
Я пожала плечами.
— Я знаю, где Винс.
— Значит, он все еще жив? - спросил Зейн.
— О, да, у старого Стайлса вполне роскошная жизнь, удивлён, что Гарри его больше не искал.
— Никто не знал, где он был, - утверждал Зейн.
— Ах, - размышлял Карло. — Но как вы сюда попали? Кто-то, должно быть, что-то знал, вы не просто выбрали случайное место на карте, чтобы начать поиски.
— Мы выяснили это, - сказала я.
— Мы или ты? Потому что держу пари, что эти парни понятия не имели, с чего начать, прежде чем появилась ты.
— Им не нужно было его искать раньше.
Я отстреливалась фразами в два раза быстрее. Карло встал, его стул мучительно громко стучал по плиточному полу. Его улыбка сменилась хмурым взглядом, когда он скрестил руки на груди и прошел позади меня, его дыхание коснулось моей шеи.
— Ты действительно думаешь, что это первый раз, когда Гарри хотел найти своего отца? Ты не должна быть такой наивной, - резко прошептал он, его слюна вспыхнула на моей щеке.
Я поморщилась и попыталась отодвинуться, но его руки хлопнули меня по плечам, удерживая меня на месте. Мои глаза расширились, когда я уставилась на Зейна, глаза которого метались между мной и Карло. Мое сердце билось так быстро, что я слышала, как кровь течет по венам в моих ушах.
— Гарри ненавидит своего отца за то, что он трус, за то, что убежал, когда все стало трудно. Зачем ему пытаться его найти? - странно спокойно спросил Зейн.
— Может быть, Гарри тоже хотел уйти...
Карло замолчал с улыбкой на лице, когда он сел обратно. Вздох облегчения покинул мои губы, как только его руки оторвались от моего тела. Зейн агрессивно качал головой.
— Мы его семья, он бы этого не сделал.
— У каждого есть свои секреты. Две стороны их личности.
Некоторое время после этого никто ничего не говорил, тишина поглощала все наши мысли. Зейн резко отвёл взгляд на деревянные столы. Я ткнула пальцами в колени, мои ладони были потными как от жары, так и от нервов. Карло говорил со своими людьми по-итальянски, я понятия не имела, что он говорит, но он не выглядел счастливым, но точнее было трудно определить из-за их акцентов.
— Мы отвезем тебя к Винсу, - твердо заявил он.
— Зачем ты это делаешь? - скептически спросил я.
— Потому что ты идеальная приманка.
— Какой смысл? Аксель не заинтересован в нас. Он хочет, чтобы Винс умер.
— Аксель все еще не знает, где Винс, но мы знаем, где Аксель, и собираемся привести его к наживке.
— Почему бы тебе просто не убить его, даже не вовлекая Винса? Почему ты так запутываешься? - Зейн тяжело вздохнул.
— Потому что иначе будет не весело. Мы заставим его думать, что он собирается победить, но мы заберём победу эиз-под его носа. Удовлетворение во всей красе.
— Ты такой же плохой, как и он, - проворчал Зейн. — Мы просто пешки в вашей игре?
— Аксель умрет, мы ведем вас к Винсу. Я думаю, что мы все победим здесь.
Мы ничего не могли сказать или сделать, чтобы изменить его мнение или его совершенно абсурдный план. Теперь он не мог просто убить Акселя, несмотря на то, что знал, где он, потому что это было бы неинтересно. Так что теперь мы должны сыграть приманку и привести Акселя к Винсу. Чтобы Карло убил Акселя так же, как он думает, что тот убьет Винса. Делать вещи простым способом явно не было целью мафии.
— Мы подготовим комнату для вас. Тебе лучше поспать, у нас ранний выход, и тебе понадобится как можно больше энергии на завтра, - сказал Карло, заканчивая разговор.
Он покинул комнату и мгновенно исчез из виду. Зейн и я смотрели друг на друга совершенно изумленные последние десять минут. Нас еще не убили, что было облегчением, но я не совсем чувствовала себя в безопасности. Мой стул резко отодвинули от стола, даже не предупредив, я чуть не полетела на пол. Я посмотрела на здоровенного мужчину, который вытащил мой стул. Он ухмыльнулся и резко схватил меня за руку, прежде чем начать тащить по коридору, Зейн был позади. Мужчина открыл дверь и толкнул меня внутрь, но не агрессивно. Он улыбнулся, выходя из комнаты и закрыв за собой дверь, оставил нас двоих в покое.
Я села на одну из двух односпальных кроватей и провела рукой по моим соломенным волосам. Я до сих пор не привыкла к разнице в длине. Зейн сел на другую кровать и провел руками по лицу.
— Я могу честно сказать, что это самая испорченная ситуация, в которой я когда-либо был.
— Однажды я использовала соль вместо сахара в партии из 400 сотен кексов, это было довольно опрометчиво.
Зейн убрал руки от лица, его выражение было озадаченным.
— Как ты можешь шутить прямо сейчас?
— Потому что я потеряла рассудок. Потому что мне больше нечего сказать. Потому что я не доверяю Карло, и я не верю, что покину этот дом или страну живой, и я бы предпочла умереть с унцией счастья, оставшейся в моей душе.
— Гарри не позволил бы тебе умереть здесь.
— Гарри не может даже покормить себя, не говоря уже о борьбе с мафией.
Зейн пробормотал что-то себе под нос, встал и подошел к окну. Конечно, на нем были решетки, нам в наши дни нигде не доверяли. Я чувствовала как будто я только что перешла из одной тюремной камеры в другую. На тумбочке стояла тарелка с едой. Она выглядела свежей, из овощей поднимался пар, что было странно, потому что я не видела никаких приготовлений на кухне. Я сунула в рот вареную картошку, махнув рукой перед лицом, когда поняла, что слишком горячо.
— Знаешь, это может быть отравлено?
— Я бы предпочла есть отравленную картошку, чем быть застреленой или быть с перерезанным горлом.
Похоже, Зейн согласился, сел и подвинуд себе тарелку свежих продуктов. Я оглядела комнату, там было пусто, кроме кроватей и нас ничего не было. К счастью, там была смежная ванная, но в ней тоже не хватало предметов первой необходимости. Но с такой жарой я могу высохнуть за считанные минуты без использования полотенца. Я хотела сменить одежду, так как увы я застряла в образе куклы.
После того, как еда закончилась, и мы оба использовали ванную, мы лежали на кровати, не удосужившись лечь под тонкие простыни. Свет в комнате не работал, поэтому тьма, наконец, поглотила нас после долгих часов ожидания. У меня не было часов или телефона, поэтому никто из нас не знал, который час или сколько мы там пробыли. Когда я лежала там с открытыми глазами, сфокусированными на потолке в темноте, я взяла на себя обязательство сделать все возможное, чтобы поддержать нас. Зейн сделал бы то же самое, он был бойцом. Я буду бороться до последнего вздоха, если дойдёт до этого. Я понятия не имела, что ждет нас завтра, сдержит ли Карло свое слово или переживем ли мы эту ночь.
** Harry's POV
— Отек мозга, четыре переломанных ребра и ожоги второй степени по всему туловищу. Тебе нужно остаться здесь, по крайней мере, на месяц, прежде чем мы даже рассмотрим вопрос о твоей выписке.
— Ой, черт тебя побери.
— Гарри, он просто выполняет свою работу. Пол вздохнул. — Ты должен быть более благодарен, что всё ещё жив.
— Я был бы более благодарен, если бы вы не относились ко мне как к пятилетнему ребенку.
— Может быть, если вы перестанете вести себя так.
— Тебе позволено разговаривать так с пациентами? - рявкнул я на младшего доктора, который подумал, что было бы неплохо высмеивать меня, но если он хочет жить дольше, ему нужно было научиться закрывать рот.
— Это лекарство заставляет его волноваться и злиться.
Доктор попытался сумничать, сочувствуя остальным в комнате, как будто я был неприятностью.
— Нет, он такой все время.
— Пошёл ты, Найл.
— Я вернусь через несколько часов, чтобы сменить повязку.
К счастью, док после этого исчез, и я мог спокойно лежать. Мне больно дышать, мои легкие постоянно чувствовали, как будто кто-то сжимает их, не позволяя мне вдыхать достаточно воздуха, чтобы дышать должным образом. Я принимал столько болеутоляющих лекарств, что моя голова чувствовала легкость, как будто она даже не была прикреплена к моей шее. В моей голове постоянно звенело в ушах и мои руки были замотаны пленкой, поэтому в ожоги не попадала инфекция. Несмотря на то, что я едва мог дышать, я был полон решимости выбраться из ужасного заведения с врачами.
— Покажи мне текст снова.
Я попросил Пола. Он вытащил свой телефон из кармана и повернул экран с включенным сообщением. Я читал его снова и снова, и оно было выгравировано в моем мозгу. Я едва моргал, глядя на экран. Я гордился тем, что Леннон так умна, что она нашла способ связаться с нами, но я также был в ужасе, потому что мы знали, куда они двужутся, но теперь они могут быть где угодно на острове. Каждая минута, что я проводил здесь, была потеряная минута, дальше от аэропорта, дальше от меня.
Я вернул телефон Полу и схватился за перила кровати. Я громко хмыкнул, пытаясь подняться с матраса. Мое тело отказывалось сдвинуться с простыней. Я закрыл глаза и приложил все усилия, чтобы сесть. Мне удалось подняться на несколько дюймов выше матраса, прежде чем я снова упал.
— Не стой там, помоги мне! - крикнул я Найлу и Луи, которые с противоположной стороны комнаты наблюдали вместе с Полом.
— Гарри, что ты пытаешься сделать?
— Луи, помоги мне встать.
— Гарри, ты не в состоянии встать с постели, не говоря уже о том, чтобы куда-нибудь идти.
— Я не могу лежать здесь, ничего не делая, когда они в опасности.
— Уже есть люди идущие по следу, от тебя не будет толку, ты даже не сможешь ходить - присоединился Пол.
— Я бы почувствовал себя намного лучше, если бы ты просто заткнулся и вытащил меня отсюда. Мне не нравится больница, и мне не нравится быть вдали от девушки, которую я люблю, и я...
Я остановился на полуслове, когда понял, что только что выпалил. Я проглотил остальные мои слова и комок в горле, когда комната погрузилась в тишину. Я даже не признался себе, насколько глубоко я себя чувствовал, но мое подсознание, очевидно, справилось с этим.
— Я знал, что она тебя взала под каблук.
Луи рассмеялся, к нему присоединился Найл.
— Я не под каблуком. - я зарычал.
— Ты пытаешься встать с кровати с проводами, выходящими из твоей груди.
— Тогда снимите их, - пробормотал я, но сам начал тянуть за провода.
Они только контролировали мой пульс, они все равно не помогали мне дышать. Пол быстро выключил машину, когда отделение пронзила тревога. К счастью, Пол быстро подумал, и это длилось только полсекунды.
— Если ты умрешь, я не буду нести ответственность. Не хотел бы встретиться с сердитой Леннон. - пошутил Найл.
— Отвали и просто помоги мне.
— Все ради любви.
— Ты просто заноза в заднице.
— Это все ирландский шарм.
— Я выбью этот шарм прямо сейчас через минуту.
— Я хотел бы видеть, как ты пытаешься.
— Вы звучите как старая супружеская пара.
Если мы собираемся вытащить тебя, тебе нужно быть менее подозрительным, так что, может, прекратите ругаться и кричать?
Мы оба хмыкнули от отцовского тона Пола.
— Найл, смотри по сторонам, Луи хватай его за другую сторону, а я возьму за эту. На три хорошо? — Луи и я кивнули.
— Раз два три...
******************
⬇️⭐️
![Escape route | h.s. [rus] (Decode sequel)](https://watt-pad.ru/media/stories-1/2e56/2e56229942b5a44faaa40936dec1a015.jpg)