Глава 28. Грета
Когда мы, наконец, пришли в себя после нашего страстного и головокружительного воссоединения, Фабио крепко прижал меня к своей груди. Его сильные руки обвили мою талию, а горячее дыхание обжигало кожу на шее. Этот момент был таким желанным и долгожданным, что мне до сих пор не верилось, что всё это происходит на самом деле.
Но реальность быстро вернула меня на землю. Фабио отстранился и, глядя мне в глаза своим пронзительным взглядом, приказал собрать мои немногочисленные пожитки. Не задавая лишних вопросов, я поспешно выполнила его просьбу, чувствуя растущее беспокойство. Куда он меня везёт? Что происходит?
Сердце колотилось в груди, пока мы ехали по улицам Палермо. Фабио молчал, погруженный в свои мысли, а я украдкой бросала на него обеспокоенные взгляды.
Оказавшись в роскошном пентхаусе, больше напоминающем королевские покои, чем обычное жильё, я была ошеломлена и дезориентирована. Робко оглядываясь по сторонам, я тихо спросила:
– Где мы? Что это за место?
Фабио подошёл ко мне и, заключив в свои объятия, ласково произнёс:
– Это твой временный дом, маленькая, пока я не разберусь кое с чем.
Я нахмурилась, чувствуя нарастающее беспокойство.
– И почему я должна жить здесь? – спросила я, пытаясь отыскать хоть какую-то логику в этом безумии. – У меня есть своя квартира.
Фабио отстранился от меня и подошёл к бару, полному бутылок с элитными напитками, которые стоили дороже, чем моя квартира. Он налил себе щедрую порцию виски, но не отпил сразу, а просто держал бокал в руках, будто раздумывая о чём-то. Несколько секунд тянулись бесконечно, а моя грудь сжималась от неуверенности. Спустя пару минут, тяжело вздохнув, произнёс:
– Потому что ты моя, Грета, и я хочу для тебя только лучшего. Здесь ты будешь в безопасности.
– Ты же помнишь, что я полицейский и могу о себе позаботиться? Я не какая-то неженка! – фыркнула я, чувствуя, как раздражение закипает во мне.
Фабио сделал ещё один глоток виски, прежде чем ответить.
– Поверь мне, я очень хорошо это знаю, но я не позволю, чтобы тебе что-то угрожало.
Я чувствовала, что Фабио скрывает правду, что здесь есть что-то большее, чем он готов признать. Подойдя к нему вплотную и положив руку на его напряжённую грудь, я тихо спросила:
– Фабио, в чём дело? Что тебе беспокоит?
Его глаза потемнели, как грозовая туча, и я видела, как он борется с самим собой, решая, стоит ли раскрывать мне правду. Наконец, Фабио тяжело вздохнул и, крепко сжав мою ладонь, произнёс:
– Среди моих людей есть крыса, и я не знаю кто это. Пока мы не вычислим предателя, ты должна оставаться здесь, в безопасности. Ты моя слабость, и не хуже меня знаешь, что враги могут использовать тебя, чтобы ударить по мне. Я не собираюсь рисковать твоей жизнью.
Я почувствовала, как по спине пробежал ледяной холодок. Как кто-то из его людей мог предать его, своего босса? Но в глубине души я понимала, что в жестоком мире мафии такое вполне возможно. Однако была ещё одна важная тема, которая беспокоила меня.
– Фабио, зачем всё это? Наши отношения – табу, мы не сможем быть вместе. Твои люди никогда не примут нашу связь. – я старалась говорить спокойно, но в моём голосе слышалась горькая правда, которую я не могла игнорировать. – Я не собираюсь быть любовницей, и тем более становиться причиной, по которой ты потеряешь уважение и лояльность твоих подчинённых. И, кстати, насколько я помню, ты должен жениться.
Мои слова повисли в воздухе, и я смотрела на него, ожидая, что Фабио ответит, что разрушит мой мир, но он крепче сжал мою руку и, притянув меня к себе, произнёс:
– Мне плевать, что они думают насчёт нас! Ты – моя единственная, Грета. А, я, итак, слишком долго играл по их правилам!
В его словах звучала такая ярость, и я увидела в нём не беспощадного до костей мафиози, а запертого в железной клетке человека, который пытается вырваться на свободу. Его глаза горели решимостью, а желваки на скулах ходили ходуном, выдавая внутреннее напряжение.
– Теперь я дон, и они будут следовать моим гребаным приказам. И если я скажу, что ты их королева, значит, они будут относиться к тебе соответственно! Ты знаешь, что проблема не в этом. Насчёт последнего... Мне нужно тебе кое-что сказать.
Я подняла на него взгляд, полный тревоги и ожидания.
– В чём дело? – прошептала я, чувствуя, как мои руки начинают дрожать.
Фабио тяжело сглотнул, его адамово яблоко заметно дёрнулось, а пальцы нервно сжимали мою руку. Я видела, как его тело содрогается от напряжения, как его плечи опускаются, будто он несёт на себе груз, который вот-вот его сломает.
– Я женюсь сегодня... – прошептал Фабио, голос его был хриплым, полным боли.
Его слова будто ножом полоснули по моему сердцу. Я почувствовала, как воздух застрял в горле, а в груди разливается холодная пустота. Казалось, что земля уходит из-под ног, и я вот-вот рухну в бездонную пропасть отчаяния. Моё сердце, которое минуту назад билось в бешеном ритме от его признания, теперь замерло, застыло в ледяном оцепенении. Я не могла поверить в то, что слышала.
– Но... Зачем... Для чего всё это было? Это какая-то твоя чёртова игра? – выкрикнула я, пытаясь вырвать свою руку из его стальной хватки, но Фабио крепко держал меня за плечи, не давая мне отстраниться.
– Грета, послушай меня! – его голос был хриплым, полным отчаяния. – Я не могу тебе всего объяснить пока, но у меня есть план. Я люблю тебя больше жизни, ты – моё всё. Но ты же знаешь, как всё устроено в нашем мире. Мне нужен наследник, чтобы передать ему империю в будущим и сохранить своё место на троне. Это – вопрос выживания нашей семьи.
Я смотрела на него, не в силах произнести ни слова. Его взгляд был полон мольбы, и я чувствовала, как моя собственная душа разрывается от противоречий.
– Ты единственная женщина, которую я когда-либо любил и буду любить. Пожалуйста, просто доверься мне! Вот увидишь, в конечном счёте ты будешь моей настоящей женой и матерью моих детей.
Я не знала, что сказать. Внутри меня бушевала буря эмоций, и я чувствовала себя, словно корабль, попавший в шторм. С одной стороны, я хотела верить ему, что он найдёт способ сделать нас счастливыми. Но, с другой, я не могла избавиться от мысли: «Что, если я стану его пленницей? Он будет держать меня в золотой клетке, а сам будет везде на публике со своей женой. Она родит ему ребёнка, будет встречать с его работы, а я... всего лишь его маленький секрет».
Слёзы отчаяния застилали мои глаза, но я упрямо сдерживала их. Мне хотелось кричать, биться в его руках, умолять его изменить своё решение. Но я понимала, он вынужден принести себя в жертву ради своей империи и наследия своей семьи.
– Фабио, я люблю тебя, но как я могу поверить, что всё будет так, как ты говоришь? – спросила я, и мой голос предательски дрогнул.
– Доверься мне, Грета. – прошептал он, прижимая меня к себе ещё крепче. – Я сделаю всё, чтобы мы были вместе.
В этот момент я чувствовала себя так, словно меня разрывают на части. Моё сердце билось в бешеном ритме, а руки дрожали. Я не знала, что будет дальше, но я любила этого мужчину больше жизни. Взглянув на него ещё раз, я заметила, как дрожит его тело от напряжения, а его взгляд, обычно такой горячий и страстный, сейчас был полон отчаяния.
– Хорошо. – еле слышно прошептала я. – Я верю тебе.
Я уже сама не знала, была ли это правда или просто надежда. Обнимая Фабио, я уткнулась лицом в его мощную грудь, ощущая, как его сильные руки обвивают меня, и в этот момент мир вокруг будто приостановился. Нам предстояло пройти долгий путь, чтобы найти своё счастье, но в глубине души вспыхнула искорка надежды, что, возможно, мы справимся.
Его сердце билось в унисон с моим, и я позволила себе на мгновение забыть обо всём, кроме нашей любви. Я знала, что впереди нас ждут испытания, но мне следовало подготовиться лучше.
***
Фабио рассказал мне о разговоре со своей будущей женой Джулией, и о её отношениях с одним из его солдат. Он умолял меня не приходить, но я не могла просто сидеть на месте и ждать. Мне нужно было своими глазами увидеть, что этот брак действительно ничего не значит для него. И если честно, мне хотелось взглянуть на его невесту. Возможно, она просто солгала ему и на самом деле жаждет этого брака. Мне было трудно понять, как девушка, выросшая в таком окружении, могла не желать стать женой самого влиятельного человека в нашем мире, особенно учитывая, какой же Фабио чертовски красив.
Поэтому я тщательно подготовилась к этому визиту. Сделав яркий макияж, я надела элегантное платье, подчёркивающее мою фигуру. Под ним – соблазнительное бельё, которое, я надеялась, поможет мне напомнить Нери, что он принадлежит мне. Фабио обещал, что эту и каждую следующую ночь он проведёт со мной, а не со своей невестой. Я вызвала такси и отправилась на свадьбу любимого человека.
Сердце бешено колотилось в груди, когда я подъезжала к роскошному особняку, который принадлежал отцу Фабио, где должно было состояться торжество. Мысли метались в голове, рождая тревожные сценарии. Что, если Джулия действительно любит Фабио и намерена стать его женой? Что, если она каким-то образом сумеет разлучить нас? Нет, я не могу этого допустить! Фабио принадлежит мне, и я сделаю всё, чтобы защитить нашу любовь.
Выйдя из такси, я расправила плечи и решительно направилась к входу, где стояли пять охранников. Один из них, Ренцо, был знаком мне по временам, когда я жила здесь.
– Синьорина Грета! – поприветствовал меня Ренцо, его лицо озарилось удивлением. – Не знал, что вы придёте сегодня. Вас не было в списках приглашённых.
– Ты, знаешь, кто это? – осторожно спросил его напарник, окинув меня подозрительным взглядом.
Но, прежде чем Ренцо успел ответить, я расправила плечи и гордо заявила:
– Разве мне, сестре Фабио, нужно приглашение?
Ренцо кивнул, в его глазах мелькнул стыд.
– Нет, конечно, простите. – сказал он, уступая мне дорогу. – Проходите, синьорина Грета, хорошего вечера.
Я кивнула и решительно направилась вперёд, чувствуя, как сердце бешено колотится в груди в ожидании. Каждый шаг давался мне с трудом, но я была полна решимости увидеть всё своими глазами от начала до конца.
Я прошла мимо величественного фонтана, украшенного венками из белых лилий, и почувствовала, как сердце сжимается от горькой иронии. Эти цветы, символ невинности и чистоты... Но какая жестокая насмешка судьбы – если верить словам Фабио, его невеста, пусть и была девственницей, но никак не могла считаться чистой, учитывая её тайные отношения с одним из его солдат.
Я нашла укромное место в тени старого дерева, откуда открывался вид на задний двор, где уже собирались гости. Отсюда я могла наблюдать за происходящим, не привлекая к себе внимания. И вот, мой взгляд наконец-то выхватил знакомую фигуру Фабио, стоящего у алтаря в идеальном чёрном костюме. Он, казалось, был полностью погружен в свои мысли, уставившись на дорожку, устланную алыми лепестками роз.
Его лицо было скрыто от меня, но я чувствовала исходящую от него ауру власти и силы. В этот момент он был не тем человеком, которого я любила, а грозным доном, держащим в своих руках жизни многих.
Вскоре заиграла торжественная музыка, и церемония началась. Мой взгляд метнулся в сторону невесты, которую сопровождал её брат. Джулия шла к алтарю, натянуто улыбаясь, но я заметила, как крепко она сжимала руку своего родственника. Возможно, она и в самом деле не особо хочет выходить замуж за Фабио. Но пока было рано делать какие-либо выводы.
Я внимательно наблюдала за Фабио и его невестой, оценивая каждую реакцию и движения их тел. Будучи полицейским, я могла хорошо читать людей. И сейчас я видела, что Фабио с трудом сдерживает себя в руках, и хотел бы быть где угодно, только не здесь. А вот Джулия... она была просто покорная, а в её взгляде не было ни капли радости.
Когда священник начал произносить свои молитвы, я почувствовала, как слёзы обжигают глаза, готовые вот-вот пролиться. Это действительно происходит – мой любимый женится на другой. Я сжала кулаки, чтобы подавить дрожь, которая пробежала по телу.
Когда падре спросил у Фабио, готов ли он взять Джулию в жены, он ответил не сразу. И на мгновение я почувствовала небольшое облегчение – ему было так же тяжело, как и мне. После этого священник обратился к невесте, и та еле слышно прошептала своё согласие.
И вот, они обменялись кольцами, и падре объявил их мужем и женой. В этот момент я ощутила, как во мне просыпается другая, более опасная Грета – та, что не знает жалости. Мне так забрать найти оружие у одного из солдат и выстрелить в голову Джулии Нери, положить конец этому безумию. Но я понимала, что это только усугубит ситуацию и никак не поможет Фабио, поэтому сделала глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.
Позже гости и молодожёны переместились в поместье, где всё было подготовлено для празднования. После бесконечных поздравлений и пожеланий молодым счастья, любви и побольше детей, мне с трудом удавалось сдерживаться, чтобы не разнести это место к чертям. Но меня успокаивало то, что Фабио и Джулия явно не были счастливы. Они практически не прикасались друг к другу, и когда люди кричали «Поцелуй!», Фабио лишь коротко целовал жену в щеку, целомудренно и отстранённо.
Однако меня всё равно жгла всепоглощающая ревность. Как же отчаянно мне хотелось оказаться на месте Джулии, чувствовать прикосновения Фабио, ощущать его любовь. Но вместо этого я была обречена наблюдать со стороны, как он публично отдаёт себя другой женщине, которая теперь стала его законной супругой.
Я была так глубоко погружена в свои терзающие душу мысли, что не сразу заметила, как ко мне подошёл кто-то. Лишь когда я услышала знакомый мужской голос, я медленно обернулась.
– Он женился. – произнёс Энцо, лучший друг Фабио.
– Я вижу. – коротко ответила я, сжимая кулаки.
– Тогда что ты здесь делаешь? Вам никогда не суждено было быть вместе. – его голос звучал резко и злобно. – Уходи, пока он тебя не увидел, и ты снова всё не испортила для него.
Его слова застали меня врасплох. О чём он говорит? И почему так враждебно относится ко мне?
– Энцо, о чём ты? – спросила я нахмурившись.
– Фабио, наконец, добился того, к чему стремился долгие годы. Над его головой больше не висит угроза смерти, и он наконец-то может вдохнуть полной грудью. А ты... только разрушаешь его жизнь. Грета, я ничего не имею против тебя, ты для меня как младшая сестра, но я хочу, чтобы Фабио был счастлив, а с тобой этого не произойдет. Он только потеряет всё, и я не хочу снова быть человеком, который будет удерживать его от того, чтобы не уничтожить мир.
Я почувствовала, как внутри меня всё переворачивается от его слов. Что, если он прав? Что, если я действительно должна отступить и позволить Фабио быть с другой?
