⚜️Глава 3: Встреча⚜️
Передо мной распахнулись грандиозные двери, и я, не склоняя головы, вошла внутрь. Не поднимая взгляда, я двигалась вперед, остановилась и склонила голову в знак почтения, положив руку к сердцу. Взгляд мой пал на его массивные ботинки. Когда я осмелилась поднять глаза, передо мной предстал мой будущий муж, и я едва не упала в обморок от удивления. Его высокий рост и могучее телосложение вселяли страх.
Собравшись с духом и скрывая внутреннюю тревогу, я сделала глубокий вдох и подняла глаза чуть выше. Он стоял передо мной, излучая уверенность и спокойствие, в его глазах мерцала смесь любопытства и властной снисходительности.
Господи!
Он был колоссален. Его мускулы и широкие плечи внушали ужас. Даже на расстоянии я ощущала мощную энергетику, исходящую от него. Темные волосы, карие глаза, сверкающие как огни, одежда целиком черная, без единого узора — всё строго и мрачно.
Но самый страшный был его взгляд. Молча он изучал мое тело, волосы и лицо. Я помнила его в детстве, когда нас обручили, — худого и жалкого. А теперь передо мной стоял совершенно другой человек.
Он стоял напротив меня на скромном расстоянии. Нам нельзя было приближаться ближе по правилам.
Я забыла обо всех традициях. Не должна была поднимать головы, а вместо этого глазела на него, как последняя дура, и он глазел на меня. Он был настолько велик, что заполнял собой весь зал. Я сглотнула, стараясь удержаться на ногах.
О чем они только думали, когда решили поженить нас?
Мы совсем не подходим друг другу.
Он велик, я мала. Он может раздавить меня одним пальцем.
Я незаметно отшатнулась назад и, когда он посмотрел мне прямо в глаза, тут же склонила голову, пряча лицо за волосами.
Его молчание казалось невыносимым, ломая каждую секунду в свете напряжения. Я чувствовала, как его взгляд одновременно пронизывает и держит меня под гнетом, словно он уже, без слов, устанавливал свои правила и границы. Тяжелый воздух в зале подсказывал, что наше будущее будет нелегким, а союз, в который меня втянули, будет испытанием для обеих сторон.
— Как тебя зовут? — задал он совсем неожиданный для меня вопрос, но не это заставило меня пойти в ступор, а его твердый, но в то же время бархатистый голос.
Я собрала все свои силы и ответила:
— Вы же знаете, ваше высочество.
— Я хочу услышать от тебя.
— Ш... шш... Шарлин, — с трудом произнесла я. Из-за волнения мой голос стал прерывистым.
— Значит, Шарлин?
Я кивнула.
— Шарлин, — повторил он, и в его голосе прозвучала странная нотка, словно он пробовал это имя на вкус. — Ты знаешь, зачем я здесь?
— Да. Вы приехали, чтобы посмотреть на будущую невесту, ваше высочество.
— А как я посмотрю, когда ты прячешь своё лицо за своими волосами? — краем глаза я заметила, как он садится на кресло. — Может, ты поднимешь свою голову? Не беспокойся, я тебя не съем.
Я нервно вдохнула и медленно подняла лицо, стараясь не встретиться глазами с его проникающим взглядом. Сердце колотилось так, что казалось, весь зал мог слышать его биение. Как же он изменился за эти годы! Теперь он был не просто сборищем мускулов и силы, а воплощением царственной власти и уверенности.
— Вот так намного лучше, — произнёс он, наблюдая за каждым моим движением с пристальным вниманием. — Теперь мы можем поговорить, как будущие супруги.
Мне стало неловко от его слов. Супруги? С кем я говорю? С незнакомцем, облечённым в пышность величественной одежды, или с тем, кого я давно знала? Слова застряли в горле, и на мгновение я потерялась в его карих глазах, словно они тянули меня в бездонную пропасть своих тайн и загадок.
— Конечно, — прошептала я, не зная, о чём с ним говорить. Этот человек был для меня совершенно незнаком.
— Присаживайся, — указал он на диван рядом.
Я медленно направилась к дивану, словно не ощущая своих ног. Усевшись на мягкие подушки, я осторожно расправила юбку, стараясь не смотреть в его сторону, хотя его присутствие я чувствовала буквально кожей. Вся его сила, его аура давили на меня, казалось, воздух в зале стал вязким и тяжёлым.
Мои руки дрожали от волнения и страха, но я быстро спрятала их за тканью платья.
Не знаю почему, но я его боялась. Не потому, что он был ужасен, нет, напротив, он был даже симпатичен, но между нами лежала пропасть. Я не подходила ему.
— Ты вся дрожишь, ты боишься меня? — спросил он.
Господь мой! Неужели это так заметно?
— Нет, — быстро ответила я, нервно заправляя прядь волос. — Это просто... просто волнение.
Он приподнял одну бровь, явно не веря моему ответу, но не стал настаивать на правде. Вместо этого он провел рукой по голове и расслабился на кресле запрокинув голову. Он вел себя вполне спокойно, не то что я.
— Волнение, говоришь? — он с неким задумчивым выражением вновь посмотрел на меня. — Это естественно, учитывая обстановку. Но ты можешь расслабиться. Я не грабитель и не тиран.
Учитывая его массивное телосложение и грандиозный рост, он внушал мне лишь тревогу.
Внезапно он резко изменил свою позу, и я не смогла сдержать дрожь. Он заметил мою реакцию и с нескрываемым удивлением уставился на меня.
— И что это было?— спросил он.
— Я,— мои щеки покраснели от неловкости,— Я просто... извини.
Он наклонился вперёд, внимательно наблюдая за мной, словно пытался найти логическое объяснение моей тревоге. Его карие глаза смягчились, и легкая улыбка коснулась его губ. Это смена настроения слегка успокоила меня, но всё же напряжение не отпускало.
— Знаешь, я не монстр, хоть и занимаю высокое положение, — сказал он мягко, пытаясь разрядить обстановку. — Мы здесь для того, чтобы узнать друг друга, а не для того, чтобы пугать.
Я кивнула, стараясь выглядеть непринуждённо.
— Ты можешь спрашивать меня о чём угодно, — продолжил он. — Я понимаю, что тебе нелегко. Но если ты будешь так бояться меня, возможно, мне лучше уйти.
— Я... если честно, не знаю, о чём спрашивать.
Меня всегда выводит из равновесия чувство неловкости, и сегодня оно не покидало меня. Я не знала, как вести себя рядом с ним.
— А у меня есть к тебе вопрос, — начал он. — Скажи, ты вообще представляешь, что такое брак?
Его вопрос застал меня врасплох. Я встретилась с ним взглядом, затем сразу отвернулась.
— Это когда женятся мужчина и женщина, — ответила я.
— Это понятно, я о другом... — Он напрягся, но продолжил спокойным голосом: — Я не могу сейчас рассказать всё подробно, но надеюсь, ты понимаешь, о чём я.
Я замерла, пытаясь осознать его слова, но сделала вид, что всё поняла. Я просто кивнула и оставила этот разговор.
Он, казалось бы, принял мое молчаливое согласие, хотя я могла почувствовать его скрытое неудовлетворение. Мы сидели несколько мгновений в полной тишине, и его взгляд продолжал изучать меня с ног до головы. Он внимательно рассматривал каждую частичку моего тела. Это заставило меня напрячься всё сильнее. Я хотела разрушить эту напряженную тишину.
— Как ваш отец, король Август? — спросила я, вспомнив, что он уже год прикован к постели, и принц Аспер фактически исполняет обязанности короля.
— Без изменений, — ответил он. — Думаю, ему становится всё хуже. Он хочет, чтобы я женился до его смерти, поэтому я не буду затягивать со свадьбой.
У меня в сердце ударила как молния. Что он имеет в виду, говоря, что не будет затягивать со свадьбой?
— Знаешь, если бы меня спросили, — продолжил он, — я бы женился без всяких этих праздников, но матушка настаивает, что свадьба должна быть грандиозной, и я уступил.
— Значит, мы поженимся совсем скоро?
— Да, я боюсь, что с моим отцом может что-то случиться. Тогда придётся отменить свадьбу на год или два, а я этого не хочу.
Я молчала, стараясь осознать услышанное. Тяжесть его слов давила на меня, как камень, а наш разговор ядовито подкрадывался к темам, которых я так боялась.
— Вы... вы уже выбрали дату? — спросила я, стараясь скрыть дрожь в голосе.
Принц Аспер хмыкнул, но едва заметно улыбнулся.
— Мы с матерью обсуждали это сегодня утром. Она говорит, что церемония может состояться через неделю. Времени на подготовку достаточно, особенно с учётом того, что все уже предполагали нашу свадьбу.
Мое сердце начало биться быстрее. Неделя — это совершенно недостаточно, чтобы привыкнуть к мысли о предстоящем событии, не говоря уже о подготовке самой себя. Я попыталась собраться с мыслями.
— Неделя... — повторила я механически.
Я не знаю этого человека, а уже через неделю он станет моим мужем. Я смотрела на его спокойно лежащие на подлокотнике руки и напряглась. У него были сильные, боевые руки, но мне было страшно жить с этим гигантом.
— Думаешь, как будешь жить со мной? — усмехнулся он.
Я покачала головой, скрывая свое волнение и дрожь. В этот момент в дверь постучали. Принц разрешил войти. Это была Гретта, она подошла к нам и сделала поклон.
— Ваше высочество, вас приглашает к столу королева Мари, — произнесла она.
— Да, мы идем, — ответил он, и служанка удалилась, оставив нас наедине.
Аспер поднялся с кресла, и его большая тень упала на меня. Я снова смотрела на его одежду — никаких украшений, никаких узоров.
— Ты не идешь? — он протянул мне руку.
Я забыла, что должна была встать, а сейчас сидела как вкопанная и смотрела на его руку. Я не хотела прикасаться к нему, он казался слишком страшным. Внутри меня зарождалась паника, но я была вынуждена её подавить, подавленно проглотив комок в горле.
Я глубоко вдохнула и собрала всю свою волю, чтобы не показать свой страх. Это мой будущий муж, и несмотря на то, что у меня есть свои сомнения и страхи, нужно показать, что я готова принять свою участь. Я вложила свою руку в его большую ладонь и мурашки пробежались по телу. Его кожа была неожиданно теплой и грубой, как будто он только что вернулся с тренировочного поля. Я медленно поднялась и посмела взглянуть ему в глаза.
Он скользнул своей свободной рукой в карман и извлёк кольцо. Я не сводила глаз с его движений; он неспешно удерживал мою дрожащую руку. Никогда прежде мужчина не касался меня, и сейчас этот жест вызывал волнение и трепет.
Он медленно надел кольцо на мой палец, улыбнувшись.
— Не знаешь зачем это? — спросил он.
— Да.
— Тебе не объясняли?
Я подняла голову и осмелилась встретить его карие глаза. Он был так высок, что я казалась маленькой девочкой. Это ощущение было странным.
— Нет, не объясняли, — ответила я, опуская взгляд на кольцо.
— Это нужно, чтобы все поняли, что я согласен взять тебя в жены.
Я попыталась понять его слова. Ритуал, традиция, символика — все это было для меня новым и пугающим. В моей голове крутились мысли о жизни, которая вот-вот станет реальностью, от которой я никогда не смогу уклониться. Я чувствовала смешанные чувства: страх, смирение и какое-то странное чувство неизвестности, которое, как бы противоречиво это ни звучало, несло в себе намек на надежду.
— П...понятно, — выдавила я наконец. Моя рука все еще находилась в его грубой ладони, и с каждым мгновением я начинала привыкать к его прикосновению. Эта близость, хоть и вынужденная, странным образом давала мне ощущение безопасности, словно его сила могла защитить меня от всех внешних угроз.
Он отпустил меня и направился вперед.
— Пошли, нас ждут, — сказал он, и я последовала за ним.
Когда мы шли по длинному коридору, я едва успевала его догнать. Я смотрела на его широкую спину, плечи. Господь мой, если он на кого-то разозлится, его одного удара хватит, чтобы убить человека.
Когда мы достигли массивных дверей зала, я ощутила нарастающую нервозность. Стража открыла нам дверь, и принц вошёл первым, а я следом за ним. Внутри находились все члены королевской семьи, которые испытующе смотрели на меня, словно оценивая каждый мой шаг, каждое моё слово. Особенно королева Фрэнсис. В знак уважения к принцу все поднялись с мест и поприветствовали его, особенно мой отец, сидевший во главе длинного стола. Он с улыбкой встретил принца и предложил ему сесть рядом, а меня усадили напротив.
Нам быстро подали ужин. Мама сидела рядом со мной, а королева Фрэнсис — рядом со своим сыном.
— Ну? — спросила Фрэнсис. — Когда свадьба?
— Думаю, с этим не нужно тянуть, — ответил принц. — Устроим церемонию через неделю.
Мама с облегчением выдохнула и сжала мою ладонь, гордясь этим. Она была счастлива, а я почему-то нет. Это же совсем скоро, я даже морально не готова к этому, хотя принц не вызвал у меня негативных эмоций, кроме своей внешности.
— Что ж, — улыбнулась моя будущая свекровь, подняв бокал вина. — Это хорошая новость. За наших детей и их счастье, — она произнесла тост, и родители последовали за ней.
Я смотрела на тарелку с пищей, и мне было не по себе — аппетит исчез, как сон, оставляя лишь тяжесть в груди. За столом продолжалась оживлённая беседа о свадьбе, полная радости и предвкушения, но я словно очутилась в другом мире, в котором звуки и смех только усиливали мою неловкость. Мой отец и Аспер вскоре покинули нас, направившись обсуждать свои дела за пределами столовой, оставляя пустое место, где раньше звучали тёплые слова.
Тем временем, Фрэнсис вместе с мамой погрузились в детали подготовки к торжеству. Я продолжала смотреть на еду, не в силах поднять вилку к губам. В глазах близких веяло счастьем, и моя замкнутость казалась мне не в тему с происходящим вокруг — мир продолжал кружиться, а я оставалась в своих мыслях, как будто на краю другого пространства, где не было ни радости, ни страха, а лишь пустота.
⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️⚜️
