Глава 55. Встреча с родителями.
Николас
Никакие пулевые ранения, травмы не принесут мне такой боли, как видеть заплаканную Барашку. Я крепко сжимал ее руку, и поцеловал ее пальцы.
— Ты не спала... — смотря на ее опухшое лицо, сказал я. Она помотала головой. — Может сходишь домой? Уставшая... ты даже не поела.
— Нет... Все в порядке, — улыбнулась она, поглаживая большим пальцем мою руку.
— Райли наверно тоже устала, — улыбнулся я, смотря на ее подругу, стоявшую сзади. — Как приедут парни, они отвезут вас по домам.
— Как я могу тебя здесь оставить? — Изи грустно посмотрела на меня, и мне показалось, что ее глаза опять заблестели от слез.
— Я не буду один. Не волнуйся, милая. Поспи, побудь с родителями... Они наверное волнуются.
Она опустила взгляд, облизнув губы. Открывается дверь, и к нам зашли парни. По их взгляду я понял, либо они что-то узнали, либо что-то натворили.
— О, вот и мой пупсик проснулся, — засмеялись друзья, и подошли ко мне. Я хотел принять сидячее положение, но из-за сердитого взгляда Барашки, понял, что не стоит.
Парни усмехнулись, и мы лишь пожали руками.
— Мои поздравления, ты попутешествовал на том свете, оставив нам след глубоко травмах, — присел рядом Мэйс. — Но больше не оставляй нас.
— Рано еще, у тебя вон, невеста, — Стёрт кивнул в сторону Изи, и она чуть покраснела.
— Тебе еще на моей свадьбе гулять, да, любимая, — Джей обнялся со своей невестой, зарывшись в ее волосах. — Так что не оставляй нас.
— Не оставлю... — улыбнулся я, посмотрев на свою Барашку. — Но отдам жизнь за вас. Любой ценой.
— Как трогательно... — драматично произнес Мэйсон. — Но и о себе думай.
— Мэйс, отвези Изи домой, — снова перевел взгляд Барашке, и заправил ее волосы за ухо. — Она за сегодня устала, пусть отдохнет, — оставив поцелуй на ее губах, тихо прошептал, — Я тебя люблю.
— Я тебя люблю... — улыбнулась она.
Они вышли с Райли, понимая, что нам надо остаться наедине с парнями.
— Мэйс, проверь территорию ее дома тоже, — но кажется он это понял и без моей просьбы. Я знаю его и то, что у него связь с Барашкой лучше, чем со Стертом и Джейкобом.
— Я отвезу свою прекрасную невесту и вернусь. Стерт тебе все объяснит, — крутив ключ от своего мотоцикла, сказал Джей, и Стерт кивнул.
— Хорошо.
Они покинули палату, оставив со Стертом наедине. Я сжал челюсть, приняв сидячее положение, и друг помог мне сесть поудобней.
— Если она увидет, будет злиться, — усмехнулся Стерт, и я улыбнулся.
— Она очень милая, когда злиться. Но сейчас, чтобы хорошо мыслить, мне надо сидеть. Говори, какие новости.
— Пока ты спал, мы разлелились на три стороны. У меня был юг, у Джейкоба запад. Мы получили список покупателей оружия, по которому в тебя выстрелили. Стреляли через Beretta 92.
Редкий. Меткий. Смертельный.
Если бы я не заметил неизвестного человека, стрелявшего из него, если бы я не закрыл собой Барашку... не представляю, что бы было сейчас. Это редкое оружие, но самое лучшее.
Сердце сжимается, когда в голову лезут самый худшие мысли о том, что бы произошло, если бы все было по-другому... Сейчас я не лежал бы на койке, но вместо меня лежала бы она...
— Пули смертельные, ты еле выжил, — я кивнул, громко взглотнув. Я бы убил всех, и до конца, пока не найду убийцу.
— Кто?
— У нас под подозрением... — он глубоко выдохнул, я посмотрел ему в глаза. — Муж Изи.
— Фиктивный муж, — поправил я, крепко сжимая руки. — И я убью его. Сам. Своими руками сломаю шею.
— Постой, — я потер переносицу. — Мы были уверены, что он причастен. Может быть все еще, потому что на ее браслете был жучок.
— Жучок? — переспросил я, словно не услышал. Стерт кивнул.
Так вот как ее нашли... Я терял разум, как вспоминаю тот день. Помотал головой, снова сжав руки.
— Дальше.
— Мэйсон взял это на себя, сделав обратную кодировку. И нашел источник, где следили за ней, — он сделал паузу. — Это был дом в лесу, и там был вовсе не фиктивный муж Изи.
Я нахмурился, не понимая кто это может быть.
— Там был следователь Алан.
— Что?
— Да... Именно он сидел там, поджидая кого-то из нас. Пытался напасть на Мэйсона, но тот вырубил его.
— Где этот ублюдок? — с ненавистью прошипел я.
— В подвале, где мы однажды убили Уильяма.
— Выбейте с него всю дурь, и узнайте причину какого черта он пытался убить мою невесту!
Стерт кивнул.
— Обязательно узнаем, но не убьем. Пора показать всем, кто тут лидер нашей четверки Дьяволов, — усмехнулся он, и ухмылка расплылась по моему лицу.
Да. Пора наказать всех, кто посмел обидеть мою любимую. Мою Барашку.
Мы сидели и продумывали дальнейшие действия, как открывается дверь моей палаты, и я вижу того, с кем не особо хотелось видеться.
Мама...
Изабелла
Спустившись с мотоцикла, Мэйсон помог мне снять шлем, и я взглянула в дом. Я не могла сказать им о настоящем Кэмероне. Даже маме. Папа без лишних вопросов сделал со мной суд, и проиграл... Вот только не знаю намеренно ли, или я действительно выиграла.
— Спасибо, — улыбнулась я Мэйсу, и тот пошел за мной. — Ты куда?
— Хочу познакомиться с родителями ментальной сестренки, — я засмеялась. — Проверю все, потом поеду к своему пупсу.
Кивнув, я дала проход Мэйсону, потом зашла сама.
— Кучеряшка... — облегченный голос мамы, и мы крепко обнялись. — Совсем пропала, не звонишь, не пишешь...
Знала бы мама, что мои телефоны, документы отобрал Кэмерон...
— Теперь я здесь.
— А это? — сузила мама глаза, посмотрев на Мэйсона.
— Это друг Николаса... он быстро, — улыбнулась я, и Мэйс протянул руку.
— Я Мэйсон, друг вашей дочери и ее жени... — он посмотрел на меня, и я по взгляду поняла... Еще рано такое говорить родителям. Рано. — И ее...
— Парня, — закончила я. — С Кэмероном все кончено. Раз и навсегда. Ты же знаешь...
— Ну и слава Богу! — легко выдохнула мама. — Вот тебе бы в мужья Николаса. Вот и друзья у него вежливые.
Я покраснела. Опять.
Родители знают о его проблемах с законом... Но отношение мамы к нему не поменялось. Она все еще говорила о нем, когда Кэма не было рядом. А вот с папой чуть сложно. Ему вовсе не знать о предложении Ника... Не сегодня.
— А папа где?
— Уже едет, — это было нам под руку. Мэйс быстро проверил дом, после ушел. Мама с недопониманием посмотрелв на меня.
Налив чашку крепкого чая, накрыла меня пледом.
— Я не стала перед вашим другом задавать тебе вопросы, милая. Ты... почему такая опухшая? Что случилось?
Я рукой притронулась к своему лицу, и взлотнула. Ложечкой помешивая чай, подняла на нее взгляд.
Сказать или не сказать?
— Ник попал в больницу...
Она ахнула, прикрыв рот, и я облизнула губы. Во рту стало сухо, вспоминая тот день. Глаза набирали слезы, как бы я их не сдерживала.
— Пулевое ранение.
— Боже... Кто так с ним? — я пожала дрожащими плечами. — Найдут... Полиция обязательно найдет виновника.
Нет... Полиция ни чем не поможет... Здесь надо идти против закона, чтобы найти виновника. Закон здесь бесполезен...
— Лишь бы был жив и здоров, — я кивнула. — А этот твой... — не мой. Этот отвратительный человек не мой, — Он к тебе не приставал же? Мне не нравится этот Кэмерон...
Я покачала головой. Соврала, чтобы из не беспокоить. И буду скрывать это до конца своей жизни.
Открывается дверь, и заходит папа. Красивый, в своей форме и со цветами.
— Где же моя прекрасная жена? — в коридоре послышался голос папы, и я засмеялась. Он не знает, что я здесь.
— Здесь я, твоя, единственная, — словно модель на подиуме, мама пошла в сторону коридора.
Звук поцелуя, и слышу благодарность мамы. Они в обнимку заходят в кухню. У мамы на руках был букет красных роз, и я вижу, как папа замер при виде меня.
— Приветик, папа.
— Ну ты чего, Белла... Почему не сказала, что придешь, — обнял он меня. — Я бы и тебе купил цветы. Тортик домой бы принес.
— Не надо. Мне достаточно и объятий. Родных и теплых.
Обнявшись, мы сели за стол. Папа пристально смотрел на меня, и сузил глаза.
— Кто посмел обидеть мою дочь?
— Никто... — улыбнулась я, выдохнув.
— Почему ты плакала? — я смотрела в его глаза, после прикрыла.
— Ник попал в больницу... Вот и...
— Его же только недавно выпустили, что он снова натворил? — спросил меня папа, я покачала головой.
— Ничего он не творил...
Я снова промолчала, не сказав, что эти пули были предназначены мне. То, что там должна лежать я! Не он...
— Я не хочу, чтобы ты связалась с такими, Изи, — твердо сказал папа.
