Глава 33
Утро выдалось весьма неожиданным. Кто-то настойчиво стучал в дверь, а Дарлен надеялась, что это не её новый приятель. Голова раскалывалась и девушка едва ли нашла в себе силы подняться с кровати. Она уже успела принять душ, но снова хотела поспать. Когда Дарлен открыла дверь, то от удивления замерла на месте.
—Плохие новости, Уилсон, кажется у Евы проблемы. Она с Адрианом?
—О чем ты?
Дарлен взволнованно смотрела на Джейкоба, который, казалось, не спал всю ночь.
—Я не просто заливал горе. Я искал зацепку, что Квентин не мог один все это провернуть. Мне удалось отследить денежные переводы от Квентина и к нему. Угадай...кто отправил ему большую сумму денег незадолго до того как он убил мою семью?
—Не заставляй меня ждать, Реймонд, говори.
—Деньги были списаны со счетов МакМартина. И я подумал,—он снова на мгновение замолчал,—кто в самые подходящие моменты оказывался рядом? Кто так умело влился в вашу семью, заставляя всех его принимать и любить?
—Адриан? Нет. Он же спас нас. Я знаю, что у него тёплые чувства к моей сестре.
—Что, если он такой же псих? Ты же какое-то время встречалась с Квентином, твоей лучшей подругой была Катрина. Мы не знаем где был все это время Адриан.
—О чем ты? Он сидел в тюрьме,—перебила Дарлен.
—У его отца было много денег, благодаря которым он выкупил свободу своего сына, заставляя весь город поверить в то, что он в тюрьме так долго. Где он был все это время? Разве у него не могло быть цели разрушить жизнь этого города? Его брат посадил его в тюрьму, а потом начал встречаться с твоей сестрой. Так ведь? У него были мотивы, чтобы забрать Еву себе и оставить брата ни с чем.
—Я не верю тебе, Джейкоб, ты сошёл с ума. Тебе нужна помощь. Ты без оснований ищешь проблему в других людях. Квентин мёртв! Катрина за решёткой. Виновных больше нет. Только я.
—Не время для обвинений в твою сторону,—грубо и эмоционально ответил Джейкоб, хватая Дарлен за руку.—Найдём Адриана и, если будет нужно, силой выбьем все признания. Ты же хочешь, чтобы я оказался не прав? Разве перевод средств на счёт убийцы не достаточный повод для страха за жизнь твоей сестры? Ты слишком зациклилась на мне и своих чувствах, что могла упустить что угодно под своим носом. Поехали!
И Дарлен поняла, что сопротивляться бесполезно. Она быстро оделась и спустилась вниз, остановившись у порога. Джейкоб Реймонд копался в каких-то бумагах, сидя на переднем сидении своего автомобиля. Он поправлял свои взъерошенные волосы и хмурился. Дарлен смахнула слезу со своей щеки и попыталась сконцентрироваться на своей сестре. Хоть в словах Джейкоба слышалась одержимость и отсутствие нормальных объяснений, Дарлен боялась, что это могло оказаться правдой. Она доверила Адриану самое ценное, что осталось в жизни и такое предательство окончательно разобьёт её.
Дарлен села на заднее сидение, но Джейкоб ничего не сказал. Они ехали всю дорогу молча, Дарлен пыталась отвлечься от навязчивых мыслей и пролистывала сообщения, которые написал Тайлер ей ночью. Он несколько раз ещё извинился за то, что пытался поцеловать её. Дарлен это умиляло. Тайлер Скотт был единственным человеком в её окружении, который никак не связан со всем этим ужасом.
И это казалось действительно каким-то нереальным. Он не стал копаться в её проблемах, не задавал неудобных вопросов. Тайлеру не надо было разбираться в ней, чтобы поддержать разговор. Он не хотел никого спасать, а просто проводил с ней время. Будто они хорошие друзья.
—Хорошо провела ночь?
—Надеялся, что я брошусь в реку с моста?
—Я не зацикливаюсь на тебе, Уилсон. Остались нерешенные дела, после которых наши дороги навсегда разойдутся,—грубо ответил Джейкоб.
—Лучше бы ты не появлялся в моей жизни.
—Единственный раз я согласен с тобой полностью.
В его словах было столько ненависти, сколько никто никогда к ней не испытывал. Он больше не жалел её. Потеря сестры и племянника разрушила все хорошее, что было в Джейкобе Реймонде. Он ненавидел самого себя за то, что её присутствие все ещё было важным. Джейкоб мечтал поскорее избавиться от этой любви и больше никогда не видеть эту девушку.
—Здесь нужно повернуть.
—Я знаю, Уилсон! Одари меня, пожалуйста, тишиной.
И Дарлен замолчала. Квентин был прав, когда говорил, что все только началось. И теперь ей придётся жить с осознанием того, что из-за её появления любимый человек лишился семьи.
Джейкоб неаккуратно припарковался на въезде и схватил свой пистолет.
Увидев это, Дарлен не на шутку испугалась.
Джейкоб Реймонд сделал несколько выстрелов воздух, отчего шайка местных наркоманов поспешили освободить ему путь. Дарлен побежала вперёд, пытаясь дозвониться к сестре. Ева вышла из трейлера, а за ней и Адриан, в руках которого была бейсбольная бита.
—Доброе утро, сукин ты сын. Не помешал?
—Что на тебя нашло?
Но ответа не последовало. Джейкоб со всей силы ударил его с ноги в живот, отчего Адриан отлетел внутрь трейлера. Дарлен схватила Еву и крепко прижала к себе.
—Пришло время рассказывать, как ты помог убить мою сестру, мелкий ублюдок! Я никуда не тороплюсь и буду ломать каждый твой палец за секунду молчания.
—Джейкоб, нет! Успокойся! —Дарлен попыталась оттащить его от Адриана, но все было безуспешно. Джейкоб обернулся, отталкивая её от себя. Дарлен видела ту ненависть в его глазах. Она полностью им овладела. Ева плакала, пытаясь защитить свою сестру. Они обе понимали, что Джейкоб вот-вот может сорваться и навредить Дарлен.
Джейкоб ударил Адриана ещё несколько раз, после чего вытер его кровь об свои брюки. Он присел на корточки и достал из кармана своей куртки бумаги с доказательствами, что на счёт Квентина поступили деньги отца Адриана.
—МакМартин, я могу убить тебя и без твоего признания.
—Я нихрена не делал, долбанный ты псих!—выплюнув кровь прямо ему в лицо, закричал Адриан.—У меня нет доступа к картам отца уже очень давно! Он если и давал мне деньги, то наличкой и втайне от своей жены. Я, по-твоему, такой тупой?
—Я и не рассчитывал, что ты в чем-то сознаешься. Там был ребёнок! Трёхлетний мальчик, который ни в чем не был виноват. И если это сделал не ты, то ты вполне можешь сдохнуть за кого-то из твоей семейки. Я покажу им...как терять близких!
Ева закричала, пытаясь толкнуть Джейкоба, но тот даже и не двинулся. Дарлен рыдала, пытаясь успокоить сестру.
—Кристофер! У него есть доступ ко всем кредиткам отца и он постоянно спускает его деньги,—продолжила Ева.
И в этот момент Джейкоб поднялся с колен, оттряхнувшись. Он глубоко вздохнул и вышел из трейлера, чтобы покурить. Ева бросилась к Адриану, а тот лишь молчал.
—Тупые ублюдки! Они все в чем-то замешаны.
—Тебе нужно остыть, Джейк!—Дарлен выбежала прямо за ним, схватив его за руку.—Этот парень спас мне жизнь, помнишь? Тогда моя жизнь ещё что-то для тебя значила! Успокойся и не превращайся в монстра!
—В монстра?—резко обернулся Джейкоб, схватив Дарлен за локоть,—Поздно ты спохватилась обо мне, Уилсон. Я похоронил всю свою семью из-за того, что любил тебя! Я хотел тебе помочь, а за это пострадали они! Я убью их всех. И вот тогда успокоюсь.
—Я не буду больше это терпеть,—отдернулась Дарлен, после чего ударила Джейкоба кулаком в челюсть.—Да, я виновата во всех твоих проблемах. И если бы я смогла повернуть время вспять, то никогда бы не позволила себе полюбить тебя. Потому что ты жалок, Джейкоб! Винишь меня в том, чего я не совершала? Я не убивала твою семью! Они сделали это с нами! Они сделали это с тобой! Вини меня хоть всю жизнь, но я не позволю тебе стать таким же как они!
—Как же жаль, что мне плевать на твою доброту ко мне! Ты будешь меня ненавидеть, Дарлен, когда все утихнет. Этой любви больше нет. И я сомневаюсь, что она когда-то была. Ты пользовалась мной, п я хотел спасти тебя. Сейчас ты выглядишь жалко!
—Тебе пора заткнуться!—внезапно появившийся Тайлер Скотт заставил Дарлен прийти в себя.—Пошёл вон отсюда и если хоть притронешься к ней или её семье — я сам тебя убью!
Джейкоб взял свой пистолет и громко рассмеялся. На самом деле это он сейчас ощущал себя жалким.
—Ты сама-то веришь в свою любовь? Дарлен Уилсон, своему новому спасителю ты тоже разрушишь жизнь? Лучше беги от неё, пока она и твоих близких не прикончила!
—Уходи, Джейкоб. И больше никогда не возвращайся ко мне.
И он не стал ничего отвечать.
Джейкоб отдышался. Посмотрел на свои руки, запачканные кровью. Затем вспомнил о Софи. В последнее время она снилась ему каждую ночь, когда ему удавалось ненадолго провалиться в сон. Ему ее чертовски не хватало. Потерять самого близкого члена семьи стало слишком болезненным испытанием. Еще больше он ненавидел себя за те слова, которые вырвались из его израненной души. Конечно же он не считал Дарлен виновной во всем. Эта девушка все еще значила для него то же, что и тогда. Но жажда мести была слишком очерняющей.
Тайлер Скотт приобнял Дарлен и пытался вытереть её слезы с лица.
Тайлер слышал почти все, что происходило, но совсем не мог подобрать хоть каких-нибудь слов.
—Я даже не стану ничего спрашивать про убийства и прочее. Ты только что врезала своему бывшему? Он тебя не бил, Дарлен?
—Нет, спасибо ему и на этом. Ты как здесь оказался?
—За два месяца работы в баре на коттедж не заработаешь, мисс разрушительница чужих жизней. Я даже не удивился, когда выбежал на крики и выстрелы, а тут оказалась ты. Мне начинает казаться, что эта дружба станет самой интересной в моей жизни.
—Не сейчас, Тайлер. Я хочу побыть одна.
—Эй, я не собираюсь капать тебе на мозги или что-то ещё. Я увидел, как какой-то урод машет стволом возле твоей башки и избивает пацана. Я сделал то, что должен, но я не буду лезть к тебе с вопросами.
—Спасибо.
—Если вы закончили,—Адриан буквально не мог держаться на ногах, но вышел из трейлера с помощью Евы,—Самое время звонить Хопперу и достать моего брата, пока наш полицейский не застрелил его.
И Дарлен кивнула Тайлеру, оставляя его наедине со своими мыслями. Конечно же, он не хотел оставлять двух девушек и избитого парня одних, но влезать было бы очень глупо.
—Нам нужна машина, Тайлер! Есть у кого-нибудь из твоих друзей?
—У меня у самого есть развалюха, но за руль не дам садиться даже тебе. Так что поехали быстрее, пока никого в этом городе ещё не убили.
И они ехали к дому МакМартина так быстро, насколько это было возможно, надеясь, что ещё успеют. В это время Арчибальд Хоппер тоже выезжал с группой полицейских, которым больше всего доверял и дал задание разобраться в этих счетах своей напарнице. Арчибальд и сам никак не мог отпустить это дело, но подозревать шестнадцатилетнего парня было трудно.
—Думаешь, что Кристофер и правда способен на такое? Помогать маньяку, который хотел меня убить?
—В этой жизни даже самой себе стоит доверять через раз, Ева,—ответила Дарлен, хотя вопрос предназначался не ей.
Адриан весь изнывал от боли и, кажется, у него начинались все симптомы сотрясения головного мозга, но он старательно делал вид, что все под контролем.
—Если это мой брат...я не знаю, что делать.
—Адриан, ты ни в чем не виноват. Мы ещё не знаем всего. Успокойся.
—Но он мог, Ева! Он всегда ненавидел меня. Еще и вы расстались из-за того, что я вернулся. Он мог просто подставить меня.
—Все очень странно,—перебила Дарлен,—Да, Кристофер мудак и творил разные вещи, насколько я знаю. Но он правда переживал за неё, когда она пропала. Все слишком просто...для Квентина. Только если...
—Только если не в этом был его план? Что он сказал тебе, Дарлен? Что игра только началась?
—Но Джейкоба уже не остановить, —вмешалась Ева, выходя из машины.
У дома МакМартинов уже припаркован автомобиль Джейкоба Реймонда. Когда мимо Дарлен пробежали какие-то подростки, она не могла больше медлить. Дарлен достала свой пистолет из сумки и направилась в дом.
Адриан вместе с Евой пошел к запасному выходу, а Тайлер остался дожидаться полицейских.
Когда Дарлен забежала в комнату, то подумала, что уже слишком поздно. Кристофер лежал на полу без сознания, пока Джейкоб рылся в его компьютере.
—Он нас обманул, Джейк...
—Я не могу...не могу найти никаких доказательств. Я не могу просто убить ребёнка!
Джейкоб выглядел ещё хуже, чем раньше. В его глазах был страх и огромное сожаление, но уже нельзя было вернуть все обратно. Джейкоб как ненормальный выбрасывал все книги из полок , пока Адриан пытался привести брата в чувства.
—Ты мог убить его!—закричала Ева.
—Это был его план, Джейк..Послушай меня. Я знаю, что тебе больно, и ты всего лишь хотел найти виновного, но дети ведь не причём.
—А кто причём, Дарлен? Может быть, я? Или ты? Долбанные психи отняли у меня все в этой жизни! Я чуть не убил этих детей!
—Да, спасибо, Реймонд, что я хотя бы остался жив.
—Заткнись, Адриан! Пока я не разберусь во всем — никто не покинет этот дом.
И голос Джейкоба снова изменился. Если Дарлен казалось, что ей удалось достучаться до него, то сейчас все снова стало как раньше. Он настолько сломлен, что уже и сам не знает что ему делать.
Джейкоб Реймонд разблокировал телефон Кристофера и принялся читать сообщение.
Дарлен ждала, когда к нему придёт осознание того, что это был всего лишь план Квентина, как довести их всех.
—Я.убью.мелкого.ублюдка,—Джейкоб словно зарычал, отталкивая Адриана в сторону. Когда тот попытался оттолкнуть его, Джейкоб снова ударил.
—Джейкоб, это все ложь! Посмотри на меня! Оставь их в покое! Это все шантаж для нас, чтобы запятнать твои руки!
—Заткнитесь все!—заорал Джейкоб, не выдерживая рыданий девушек.
Он с такой злобой швырнул телефон прямо к ногам Дарлен, что та даже побоялась поднимать его.— Читай! Ублюдок даже не удалил переписку с Квентином. Они общались, Дарлен! Убить мою семью помог этот шестнадцатилетний урод!
