54 страница9 ноября 2023, 12:54

Экстра 1

внимательно посмотреть на Фэй Ду. — Он хотел сказать, что ты также кое-что от меня скрывал; что вы намеренно разозлили Фань Сиюаня; что тебя избили до синяков; что я почти никогда тебя больше не видел; а еще… что ты ответишь мне только до глубины души дерзкими замечаниями.

Он просто не мог тщательно обдумывать эти вещи. Ло Вэньчжоу подумал, что он все еще не готов ясно это запомнить, поэтому поспешно проглотил то, что собирался сказать, и быстро ушел. 

Фэй Ду остро почувствовал, что он не сказал, посмотрел, затем, опираясь на костыль, высоко подняв раненую лодыжку, медленно пошел в кабинет. 

Ло Вэньчжоу что-то выпалил и уже забыл об этом, когда вернулся с работы домой… пока не увидел, как Фэй Ду вынул два листа писчей бумаги. 

«Фэй Ду» и «написание самоанализа» были двумя совершенно не связанными между собой понятиями. Обычный почерк, покрывающий писчую бумагу, имел слегка угрожающую глубину; на первый взгляд общее количество символов определенно превышало тысячу. Ло Вэньчжоу потянулся, чтобы схватить его. «Ты правда…» 

Фэй Ду повернулся, избегая его. — Разве ты не просил меня прочитать это вслух? Садиться." 

Ло Вэньчжоу и Ло Иго сидели рядом на диване и в недоумении смотрели на него. 

Фэй Ду заложил одну руку за спину и полуприподнялся со стула, словно готовясь выйти на сцену. Тот факт, что он стоял на одной ноге, даже не повлиял на его внешний вид; это было очень бесплатно и легко. Затем он вынул руку, спрятанную за спиной; он держал полураскрывшуюся красную розу. Он протянул руку и вложил его в воротник Ло ​​Вэньчжоу.

Ло Вэньчжоу: «…» 

Он предчувствовал, каково содержание «самоанализа», но все еще не осмеливался поверить, что Фэй может быть настолько бесстыдным, чтобы самому прочитать его вслух. 

Но президент Фэй действительно был таким бесстыдным. 

Фэй Ду откашлялся и прямо перед растерянным Ло Иго, без тени смущения, зачитал свое любовное письмо, названное «саморефлексией»: «В моем сердце гроздь цветов поднимает свои лица к пылающему солнце…" 

«Фэй Ду, какой же ты тошнотворный, в чем твоя проблема!» 

«…более ароматный, чем все хорошие вина…» 

«Маленький ублюдок, я сказал тебе написать самоанализ, а ты смеешься надо мной. Ты, должно быть, действительно думаешь, что я не могу тобой управлять! 

«Кипение… Эй, господа, пользуйтесь словами, а не руками…» 

Покрытый мурашками, Ло Вэньчжоу пересадил сентиментальный больной саженец Фэй Ду в спальню. Ло Иго, обняв оставшуюся на хвосте шерсть, некоторое время грыз его, навострив уши, чтобы услышать смех и мольбы о прощении, продолжая воздерживаться от чувственных удовольствий, используя хвостовой мех в качестве своего спутника.

В моем сердце букет цветов подносит лица к палящему солнцу,

Аромат более сладкий, чем у всех изысканных вин.

Кипящий аромат охватил грудь чучела,

Соломенный спирт отныне наслаждается безграничным долголетием.

54 страница9 ноября 2023, 12:54