12 страница27 февраля 2025, 18:28

11. мне нужно поговорить с ней/мы семья/ маленькая майклсон/ счасливый конец

(Давайте представим, что уже прошло уже много времени и т/и уже на 9 месяце)
Элайджа и т/и остались ненадолго в Мистик Фоллс.
Утро
Элайджа смотрел на спящую Т/и.
Т/и: ты смотришь на меня.
Элайджа:да.
Т/и: мм, Элайджа
Элайджа: что?
Т/и: нам надо вставать
Элайджа: не хочу.
Он погладил ее по голове.
Т/и: мне сегодня к врачу. Так, что
я встаю.
Она встала.
Элайджа: хорошо.
Они спустились вниз
Ребекка: доброе утро
Т/и: доброе утро.
Элизабет: доброе утро.
Т/и: привет.
Они все позавтракали.
Вдруг в их дом постучали.
Элайджа открыл дверь.
Элайджа: Стефан?
Стефан: Элайджа. А, Т/и здесь.?
Элайджа: да, а что?
Стефан:мне нужно поговорить с ней.
Элайджа: Стефан, ей нельзя переживать.
Стефан: я просто попрошу совет и всё.
Т/и: Элайджа, всё хорошо. Пусть зайдёт.
Элайджа: хорошо.
Стефан зашёл.
Т/и: хочешь, что-нибудь.
Стефан:  нет, спасибо.
Т/и : хорошо.
Они прошли в гостиную.
Элайджа: если, что я наверху
Т/и: хорошо. Так, что ты хотел.?
Стефан: ты знаешь, что Елена стала вампиром
Т/и: да.
Стефан: она просто говорит, чтобы я отпустил её. Ведь я хочу найти лекарство от вампиризма.
Т/ и: я слышала. Клаус, говорил мне о нём. Только, вот если она станет обратно человеком. То, возможно Клаус увезёт её. И я не удивлюсь если он попросит меня скрыть их.
Стефан: я понимаю. Просто, я не воспринимать то, что она с Деймоном
Т/и: ого.
Стефан: она обратилась его кровью  . И это связь
Т/и: я не знаю, что сказать.
Стефан: когда, ты уехала последний раз и нам рассказали о вас. Деймон, страдал.
Т/и: да, но потом вы встретили Кетрин. И он был ей одержим. Но   слушай я не говорила твоему брату, но ваш отец  узнал, кто мы и..
Стефан: что и..
Т/и : он убил  бы
меня если бы я вернулась. А те
Охотники, пробрались в дом... С чей-то  помощью .
Стефан: тот есть господи. Ты знала.
Т/и: да, прости Стефан мне пора.
Попробуй всё таки отпустить её.
Она ушла.
Элайджа:  слушай, она права отпусти её. Т/и вы же отпустили.
Стефан:для меня она  до сих пор важна.
Элайджа: понимаю.
Стефан ушёл.
Т/и: Элайджа, мне пора к врачу.
Элайджа: удачи..
Элизабет : пойдем
Девушки уехали. А, Элайджа пошёл к Клаусу и как раз во время.
Элайджа: что вы делаете?
Кол: оу, Элайджа ты как раз во время.
Клаус: Что-то случилось?
Элайджа: мне нельзя навестить своих братьев и сестру.
Ребекка: конечно, можешь. И, ты как раз во время успокой наконец нашего брата, который чуть не убил брата Елена руками Деймона Сальваторе.
Кол: он предал, Т/и. .
Элайджа: да, Т/и не хочет никого убивать. Она просто перестала с ним общаться. И всё. Теперь мы семья
Тем временем Т/ и и Элизабет.
Т/и :кажется нам сюда
Вдруг к ним подошли странные люди.
Элизабет:Т/и
Т/и: спокойно.
Анна: и снова здравствуйте.
Т/и: Анна.
Элизабет: мама
Филипп : и папа
Т/и: дядя Филипп.
Филипп :конечно племяшка.
Вдруг он толкнул ее
Т/и: ау, какого чёрта.
Филипп:твоя дочь не должна родиться живой.
Фред: не трогай мою дочь.
Он откинул его
Виктория: девочки, пойдём
Т/и: мамааа. Больно.
Виктория: эй, всё хорошо пойдём скорей.
Т/и: Бет, позвони Элайджи
Элизабет: хорошо.
У  Майклсонов
Элайджа:  успокойтесь, лекарство существует если оно так для тебя важно мы постараемся найти его.
Клаус : спасибо, брат.
Вдруг у Элайджи зазвонил телефон
Разговор:
Элайджа: Элизабет, что случилось?
Элизабет: это долгая истрия, но Т/и она кажется вот-вот родит. Можешь приехать.?
Элайджа: да, конечно. сейчас приеду.
Конец разговора
Элайджа: я вынужден покинуть вас.
Ребекка: что случилось?
Элайджа:Т/и рожает.
Кол: что?
Клаус: мы с тобой.
Майклсоны поехали в больницу.
Элизабет: Элайджа.
Элайджа:эй, что произошло.
Элизабет: Кое-что произошло.
Ребекка:что случилось?
Элизабет: я не знаю, как но мои родители и родители т/и, как-будто воскресли.
Эрик: ага. Это предки
Элизабет: где-то черт возьми был.
Эрик:Бет, спокойно.сегодня утром я  ездил в ваш дом Нью-Йорке. И меня вырубили опять. Я не помню, что произошло.
Элизабет: ладно.
Элайджа: что-то ещё.
Филипп: да, твоя дочь и жена умрут.
Элизабет: отец.
Эрик: кого чёрта.
Филипп:из-за кого мы погибли.
Фред: мы погибли потому, что-то ты не запер того, от кого мы уходили.
Элайджа:простите, что вмешиваюсь.
Виктория: здравствуй, Элайджа. Видимо Т/и ничего вам не говорила.
Филипп: наш брат Френк. Должен был жить
Фред: наш брат был болен поэтому его заперли.
Вдруг Филиппа кто-то вырубил.
Клаус:извините.
Фред: ничего, спасибо..
Клаус: я Клаус.
Фред и Виктория заперли Филиппа и Анну.
Элайджа: а где Т/и.?
Элизабет: она там.
Вдруг они услышали крик.
Элайджа: почему они хотели её убить.
Фред: мой брат одержим тёмной магией. Поэтому они не хотели, чтобы появилась ещё Грейсен.
Кол: понятно.
Они стали ждать . Через время они услышали детский плач.
Клаус:Элайджа, хватит ходить туда сюда
Элайджа : я не могу
Тут вышла мед.сестра
Мед. Сестра : кто тут  майклсон.
Элайджа : мы.
Мед. Сестра: поздравляю с дочерью.
Она ушла
Клаус:поздравляю, брат.
Ребекка: поздравляю
Кол: поздравляю, ты теперь папаша.
Ребекка: хватит. Уже.
Через время их впустили в палату.
Т/и: Элайджа.
Элайджа:привет, как ты?
Т/и: мне лучше . Смотри.
Элайджа посмотрел на младенца, который был на руках девушки.
Элайджа: какая она милая. Можно.
Т/и: конечно.
Элайджа осторожно взял дочь на руки. 
В палату зашли
остальные  Майклсоны и родители Т/ и
Ребекка: привет.
Всё поздоровались.
Т/ и: привет.
Ребекка: какая она маленькая.
Элайджа:хочешь.
Ребекка: а можно.
Т/ и: конечно.
Ребекка взяла племянницу на руки
Фред: дочь
Т/и кивнула.
Через время  майклсон и родители Т/и ушли. Она кормила дочь.
Элайджа: привет, можно.
Т/и: да, я думала ты уехал
Элайджа: не, я даже не уезжал.
Т/и: ты внушил мед. сестре, чтобы она разрешила остаться.
Элайджа: да.
Девушка положила дочь в кроватку.
Т/и: дай угадаю, ты хочешь спросить меня про моего дядю Френка.
Элайджа: да.
Т/и: он и дядя Филипп  были одержимы тёмной магии. Из-за них началась охота на нас. Но, Филипп смог на время осознать свою ошибку. Он исправился на время. Женился и по своей же глупости погиб. И убил наси беременную жену. А, дальше ты сам знаешь. И наверняка ты слышал, что я говорила утром.
Элайджа: да.
Следующий день
Майклсон  снова приехали к Т/и.
Ребекка: твоя мама оказалась довольно милой. Понятно в кого ты.
Т/и: Бекка.
Кол:она права. Твой папа тоже не плохой.
Т/и: да, он такой.
Клаус: серьёзно. Я теперь понимаю, кого ты такая боевая.
Т/и: ладно,ладно.
Клаус:кстати, как зовут нашу маленькую Майклсон.
Т/и: ах, да знакомьтесь..
Элайджа: Амелия Ребекка Майклсон
Ребекка: вы назвали
Т/и: да, это наше совместное решение

  Эпилог:
Амелия Ребекка Майклсон выросла хорошей. У Клауса тоже родилась дочь.
Ребекка была со Стефаном
Елена с Деймоном
Клаус с Хейли (мамой своей дочери )
Счастливый конец.
 
P. S : Филиппа и Анну заперли подальше от живых

12 страница27 февраля 2025, 18:28