Глава 21
В тёмном подземелье раздался тихий, еле слышный хрип. Я вздрогнула и крепко обняла Скотта.
— Ты жив! Ты сведёшь меня с ума.
— Тогда я буду твоим психотерапевтом и вытащу тебя из психиатрической клиники.
Хель стояла с недоумением на лице:
— Как ты смогла? Это невозможно. Он не мог прийти в себя.
— Всё возможно в любом из девяти миров, — ответил Скотт, хрипя и глядя на Хель. — Не ожидал, что ты почтишь меня своим присутствием.
— Локи, мы пришли за тобой, — сказал Том, и его голос звучал громче всех.
— А вот твоё появление, крепыш, даже для меня необъяснимо, — сказал Скотт. — Хель, к чему эти иллюзии?
— Ты считаешь, что они плод твоего воображения? — спросила Хель, разводя руками. — Я не настолько ничтожна, чтобы использовать столь примитивные методы пыток, как иллюзии. Предпочитаю телесные пытки умственным.
— Так ты и в том, и в другом преуспела.
Я отстранилась от Скотта и посмотрела ему в глаза:
— Я реальна и здесь, рядом с тобой.
— Если бы доктор Вильямс почтила меня своим присутствием, она выглядела бы иначе, — сказал Скотт. — Хель, ты сильно прогадала с её внешним видом.
— Прекрати, — прошипела Хель со злостью. — Они оба реальны и пришли за тобой.
— Я не настолько наивен, чтобы поверить в это, — ответил Скотт. — Доктор Вильямс не похожа на богов Асгарда. Она выше нас всех и выглядит совершенно иначе.
— Это я! — сказала я, хватая бледное лицо Скотта и поворачивая его в свою сторону. — Посмотри мне в глаза и пойми наконец!
Я взяла Скотта за руку и попыталась проникнуть в его разум. В его душе был хаос и беспорядок, которых я никогда раньше не видела и не чувствовала. Среди этого хаоса я решила вспомнить наши общие воспоминания. Вспышка света ударила в лицо, и мы оказались в прошлом. Мы были на заднем дворе дома Сэма, Скотт был в костюме своего киношного прототипа, а я — в костюме Алой ведьмы. В этот раз мы не были пьяны, но на заднем плане играл до боли знакомый мотив.
For all I need (Ведь всё, что мне нужно)
Make my heart a better place (Чтобы ты спас моё сердце)
Give me something I can believe (Дал мне то, во что я поверю)
Don't tear me down (Не отвергай меня)
You've opened the door now (Сейчас ты открыл дверь)
Don't let it close (Не дай ей захлопнуться)
— Что это такое? — в голосе Скотта слышалась паника, а глаза были полны растерянности.
— Это? Одно из самых ярких воспоминаний в наших душах. Именно в этот момент я решилась поцеловать тебя и почувствовала что-то к тебе.
— Я не понимаю. Этого никто не мог знать и видеть, кроме меня и Оливии. Хель не могла этого воссоздать.
— Что доказывает, что это действительно я. — Я подошла к фигуре Скотта и страстно впилась в его горячие губы. — А твои губы всё такие же обжигающие и пьянящие, как и в тот вечер.
— Как ты смогла это сделать?
— Всё просто. Я ведь Богиня, которой подвластны души. Для меня не проблема найти нужное мне воспоминание в любой душе и воспользоваться им.
— Лив, это... — Скотт запнулся. — Ты нашла свою силу и обрела своё могущество?
— Вроде как. Мне следовало потерять тебя и увидеть мир немного иным взглядом, чтобы понять себя.
— Как ты смогла достичь такого уровня силы? Даже Всеотцу это неподвластно — проникать в души настолько глубоко.
— Мне помогли. И, кстати, я познакомилась с твоей дочерью. Она довольно своенравна, но это вполне ожидаемо. Она во многом похожа на тебя.
— Так ты пришла к Хель? И даже осталась цела?
— Мы нашли общий язык. А ты мог бы быть более внимательным отцом. Почему ты никогда не рассказывал о ней?
— Согласись, не лучшая запись в моей биографии. Дочь от первого брака, которая захватила целый мир и теперь возглавляет все потерянные души неприкаянных воинов. Довольно неприятный факт моей жизни для знакомства с девушкой.
— Ты не признаёшь её?
— Я её признаю. Но... — Скотт замолчал и отвёл взгляд в сторону. — Но смотря на неё, я испытываю вину.
— Вину? За что?
— За то, что лишил её семьи. За то, что бросил её и за то, что она всю жизнь была одинока. Она этого не заслужила, что я понял лишь недавно.
— Может, это и так. Но знаешь, как говорит Стефани? Признание вины — это первый шаг на пути исправления совершённых ранее ошибок.
— Лив, — Скотт притянул меня к себе и вновь поцеловал меня крепким и чувственным поцелуем. — Это действительно ты.
— Это я. Поэтому давай вернёмся в реальный мир и закончим все наши дела.
Скотт едва заметно кивнул мне. Я вновь сосредоточилась на своём сознании, и яркая вспышка света ослепила нас обоих.
Я открыла глаза и обнаружила, что нахожусь в объятиях Скотта. Том и Хель стояли рядом с нами, глядя на нас обеспокоенными взглядами. Скотт всё ещё был слаб, но в его глазах появился знакомый мне блеск, и в них виднелись искры.
— Док, ты умеешь удивлять.
— Я же говорила тебе, что найду тебя в любом из миров.
— По-моему, это были мои слова, — знакомая мне ухмылка согрела душу. — Хель, я думаю, нам стоит поговорить и разрешить все наши разногласия.
— Поговорить? — спросила она.
— Да, именно поговорить. Это когда два Бога садятся друг напротив друга и высказывают все претензии, накопленные за тысячелетия. Желательно делать это за бокалом хорошего вина.
— Локи, давай повременим с вашими разборками. Нам нужно понять, чего отец хотел добиться твоим заточением и что он планирует делать дальше, — вмешался Том.
— Это очевидно. Он планирует масштабное завоевание всех миров. И поскольку он уверен, что разделил нас, ему теперь ничто не мешает воплотить свои планы в жизнь, — ответил Скотт.
— И что мы будем со всем этим делать? — спросила я.
— Вы? — Том бросил на меня хмурый взгляд. — Ты отправишься к матери в Мидгард, а мы с Локи будем действовать самостоятельно.
— Ты отправляешь меня домой? И это после всего, что я сделала? — меня накрыла неимоверной силы злость. — Даже не мечтай об этом. Я остаюсь!
— Лив, я считаю... — начал Том.
— Том, Тор, как там тебя правильно, — перебила его я. — Я иду с вами. Точка.
— Крепыш, нет смысла с ней спорить. Здесь я на стороне дока.
— Локи, я должна вернуть тебе долг, — Хель подошла ближе к Скотту, виновато глядя на него. — Позволь сопровождать тебя в этом походе.
— Ты покинешь Хельхейм? Хель, я не узнаю тебя, — Скотт недоверчиво скривился. — Откуда мне знать, что это не очередной твой обман и ты не предашь нас в последний момент?
— Я ей верю. Она нас не предаст, — сказал Скотт.
— Лив, я тебя люблю, но ты не понимаешь всей ситуации, — ответил Скотт.
— Отец, — Хель схватила рукав Скотта сильной хваткой, — позволь мне доказать свою верность и свою силу. Я хочу извиниться перед тобой за своё предательство.
— Хель, — Скотт тяжело вздохнул, — изначально я первый предал тебя. Ты ответила мне той же монетой. И к тому же ты в большей степени взяла характер от меня, чем от матери. Поэтому твой обман вполне ожидаем. Я горжусь тобой.
— Так что мы решили? — спросил Том, напряжённо сжимая кулаки.
— Что наши дочери идут вместе с нами на борьбу со Всеотцом, — ответил Скотт.
— Так ты позволишь мне идти с вами? — спросила Хель.
— Да, Хель. Ты можешь пойти с нами, — ответил Скотт.
— Но есть одна проблема. Нам нельзя появляться в Асгарде. Значит, нужно найти другое место для нашей встречи, — сказал Том.
— Мне кажется, что надо действовать умнее, — предложил я. — Раз Всеотцу нельзя появляться на Земле, а нам в Асгарде, можно вызвать его помощника и узнать всё у него.
Мне было сложно понять, о чём идёт речь, но я хотела как-то поучаствовать в разговоре и показать свою полезность.
— Воительница Лив права, — сказала Хель, вставая рядом со мной. — Нам стоит вызвать Хеймдалля и узнать у него планы Всеотца.
— Так он вам и расскажет планы Одина, — Скотт громко фыркнул и закатил глаза. — Все мы знаем, как он предан Всеотцу и что он отдаст жизнь за него.
— Верно. Но здесь мы можем немного схитрить. И в этом нам поможет Громовержец.
— Что? Каким образом я в этом могу помочь?
— Хель, я тоже не до конца понимаю твоих планов, — Скотт покосился в сторону грозной воительницы. — Поясни свою идею.
— Сам Бог обмана и не понимает моих планов? — Хель издевательски рассмеялась. — Ты действительно не тот Локи, которого я помню.
— Поговорим о моём личностном росте позже. Сейчас будь добра, поясни свой план.
— Всё довольно просто. Громовержец вызовет Хеймдалля на встречу. Он попытается поговорить с ним, якобы намереваясь вернуться на сторону Всеотца. Когда Хеймдалль выдаст ему примерный план Одина, мы его пленим нашими общими силами.
— Ты думаешь, Хеймдалль такой идиот, что поверит в это?
— Если ты поделишься с Томом своим актёрским опытом, то поверит.
— Прости, но я не могу обманывать. Я по своей природе не умею фальшивить, — Том обречённо вздохнул. — Он сразу распознаёт мою ложь.
— Златовласка, то, что ты хреновый лжец, известный всем факт. Но среди нас есть лжец получше и в разы опытнее.
— И что ты хочешь этим сказать? — я покосилась на Скотта, глаза которого слишком ярко загорелись.
— Я верну актёра Скотта Смита. Он должен сыграть эту роль лучше, чем наш всемогущий громовержец.
— Ты будешь изображать меня? Это абсурд! Хеймдалль тебя за милю почувствует.
— Да, но так было раньше. Теперь же с нами Богиня, которая повелевает сознанием и душами. Она с лёгкостью подменит энергию моей души на твою.
— Чего? Ты обо мне сейчас?
— А ты видишь здесь другую богиню-психотерапевта?
— Иногда я тебя ненавижу. И рано или поздно, но я тебя убью!
— В этот момент, я надеюсь, что буду рядом и увижу эту картину своими глазами, — Хель засмеялась металлическим смехом. — Но я согласна с Локи. Нам стоит попробовать поговорить с Хеймдаллем и узнать планы Всеотца.
— После чего нам надо его сразить. Вопрос в одном. Как это сделать правильно и не попасться?
— Я предлагаю действовать силой, — Скотт усмехался, сверкая горящими огнем зрачками в глазах. — В твоём виде я разведу Хеймдалля на разговор, и чтоб убедить его в своих словах попрошу аудиенции у Хель. Она тоже изобразит всю ту же обиженную на меня Богиню, переполненную местью и злобой. Когда Хеймдалль поверит нам и в наши намерения, мы его пленим и выбьем наконец-то всю эту дурь из него.
— В хитрости тебе не уступать, — Хель выпрямилась. — В таком случае предлагаю начать действовать без промедления.
— Но прежде позволь мне впитать энергию вечного пламени, — Скотт посмотрел на Хель с некоторой опаской, которую я увидела на его лице впервые. — По твоей вине я ослаб, и мне нужно восстановить свои силы.
— Только из-за долга я позволю тебе это сделать. Но не надейся, что я простила тебя за все твои деяния. Если бы не твоя воительница, ты бы находился в заточении ещё долгие тысячи лет!
— Доктор Уильямс уже не в первый раз вытаскивает меня из заточения. Это уже входит у неё в привычку.
Я закатила глаза, но не стала комментировать слова Скотта.
Всей компанией мы вернулись в тронный зал. По пути туда Том поддерживал слабого Скотта, который не мог передвигаться самостоятельно из-за отсутствия сил.
Когда мы оказались в величественном зале, Том подвёл Скотта к огромной чаше с ярким пламенем. Мы все аккуратно стояли немного поодаль от Скотта. Он протянул свои руки прямо к огню, глубоко вдыхая окружающий его воздух. В какой-то момент огонь стал ярче, а глаза Скотта загорелись ярким светом. Не знаю, как долго продлилось всё это действие, но когда в глаза ударила яркая вспышка света, я непроизвольно закрыла глаза.
Когда я вновь смогла смотреть, и свет в зале померк, перед моими глазами стояла совершенно иная картина. На месте, где стоял еле живой Скотт, стояла фигура сильного существа в невообразимом и сказочном виде. Его доспехи были величественнее, чем броня Тома. Фигура Скотта в них была красива и сексуальна. За его плечами был изумрудного цвета плащ, а на голове был слишком знакомый мне шлем. Глаза Скотта горели, а из пальцев вырывались вспышки пламени.
— Теперь мы можем возвращаться в Мидгард, — произнёс Скотт твёрдым и уверенным голосом.
— Так вот как выглядит истинный бог Локи. Я представляла тебя немного иначе.
— Твой божественный вид эффектнее моего. Ваше декольте, доктор Уильямс, в этом корсете слишком бросается в глаза. Откуда у тебя всё это и откуда взялся этот сексуальный образ?
— Спроси у своей дочери. Она меня снабдила одним из своих нарядов.
— Зачем это? — Скотт недоверчиво покосился в мою сторону. — Вы что, дрались, и кто-то из вас порвал твою одежду?
— Я одарила воительницу достойной её броней. Её мидгарские лохмотья явно не были достойны её прекрасного тела.
— Вот и я ей всегда об этом говорю. Её тело достойно лучшего, — Скотт громко засмеялся, чем смутил меня.
— Давайте закроем эту тему. Предлагаю вернуться домой и больше не поднимать тем моего внешнего вида.
Мы ещё раз обсудили детальный план наших дальнейших действий и пришли к согласию. Хель пожелала нам удачи и сказала, что будет ждать нашего появления в полной готовности.
В этот раз я даже не заметила, как мы оказались в нашем доме в Пало-Альто. Мне было немного неловко находиться в своём доме в таком виде. Я с облегчением осмотрела двор, а затем перевела взгляд на Тома и Скотта.
— Что дальше? — спросила я.
— Дальше мы разыграем спектакль, который обсудили. Для этого тебе нужно считать душу Тора и внушить Хеймдаллю уверенность, что я — это он.
— Как я это сделаю?
— Легко и просто. Ты должна спроецировать на меня все чувства, которые испытываешь к Тору.
— Я не справлюсь, — задрожала я от страха при мысли о возможном провале. — Я никогда не делала ничего подобного!
— Как и в любом деле, тебе нужна практика, — Том подошёл ко мне и положил руку на плечо. — Давай попробуем сделать это вместе.
— Но как мы узнаем, сработал наш обман или нет?
— Предлагаю проверить нашу постановку на Сив. Если она не сможет нас раскусить, то Хеймдалль точно не раскроет нас.
— Мы пойдём к маме? Она убьёт нас, когда узнает обо всём этом.
— Брось. Сив угрожала убить меня на протяжении двух тысяч лет. Ещё одну её угрозу я переживу.
— Локи прав. Перед встречей с Хеймдаллем нам стоит немного отработать наш манёвр, — Том тяжело вздохнул. — Но прежде нам нужно вернуться к более приземлённому виду.
Том зашёл вглубь двора моего дома и взял свой молот. Через минуту за окном сверкнула молния, и в дом вернулся Том, принявший свой обычный облик. Скотт стёр свой образ, не привлекая к этому внимания. Как и в фильмах про супергероев, он сделал это быстро и незаметно. Я стояла в растерянности, не зная, что делать со своим нарядом.
— Эм, Том, можно спросить?
— Что случилось?
— Как мне снять это с себя? — я указала на свой внешний вид. — Я не умею, как вы, стирать свой вид и возвращать обычную одежду.
— Док, всё гораздо проще, чем ты думаешь. Вспомни, как ты обычно выглядишь по утрам и какой ты видишь себя в повседневной жизни. Это не составит тебе труда.
— И это поможет мне избавиться от этого костюма для стриптиза?
— Я бы сказал, что это поможет тебе отложить свой божественный образ до более подходящего момента. Надеюсь, ты сможешь вернуть его, когда мы останемся одни.
— Локи! Я всё ещё здесь, и ты говоришь о моей дочери! — громко воскликнул Том, и его глаза снова заискрились. — Ты можешь хоть немного сдерживать себя при мне?
— Теперь понятно, в кого док так боится говорить о сексе. Она явно пошла в тебя, крепыш.
— Пошёл ты! Как только мы разберёмся с отцом, я лично убью тебя или, по крайней мере, покалечу, вырвав твой язык и отправив его на край Вселенной.
Том развернулся и вышел из гостиной. Я бросила недовольный взгляд на Скотта, который стоял с довольной ухмылкой. Его вид в джинсах и футболке был слишком странным после того, что мы пережили. Я единственная осталась выглядеть как пришелец из другого мира, кем я, по сути, и являлась.
Пройдя в свою спальню, я начала вспоминать свой самый обычный вид. На столе стояла моя фотография с дипломом Стэнфорда в руках. Я закрыла глаза, вспоминая тот день и тот момент, когда я получала свою научную степень. Когда я открыла глаза, передо мной стояла молодая девушка с пепельными волосами и голубыми глазами. Её тело было полностью обнажено, и я почувствовала очередной приступ смущения.
Пройдя к гардеробной, я выбрала свежую и удобную одежду. Когда я вернулась в гостиную, Том и Скотт сидели на разных концах дивана и о чём-то спорили. Я не поняла, о чём они говорили, поэтому не стала вмешиваться в их разговор. Как только я появилась в гостиной, они оба замолчали и осмотрели меня с ног до головы.
— Доктор Уильямс, с возвращением.
— Хватит тебе вести себя подобным образом. Лив, ты как?
— В порядке, что немного удивительно после всего пережитого ранее.
— Это лишний раз доказывает закалённость твоего разума и его чистоту, — Скотт встал со своего места. — Готова учиться обману вселенского уровня?
— Звучит как-то зловеще. Тебе не кажется?
— Брось. Тебя будет обучать лучший из всех учителей. Я первый по обману во Вселенной, — Скотт впился в мои губы, обжигая меня своим горячим прикосновением. — А теперь, док, соберись.
Я не успела понять, как на месте Скотта появился другой человек, который выглядел как Том. Я отшатнулась, напуганная этими неожиданными переменами. Его внешность была точной копией Тома, и если бы я не знала правды, то ни за что не смогла бы их различить.
— Как это... — я растерянно запнулась. — Как ты так?
— Легко, доктор Уильямс. Я занимаюсь этим почти пять тысяч лет, — голос Тома, прозвучавший непривычно, был слишком странным и необычным для меня. — Крепыш, может, скажешь свои замечания?
— Их нет. Единственное, не забывай, что я не говорю в подобной манере.
— Я, потомок Всеотца Одина и наследник трона Асгарда. Великий Тор громовержец и сильнейший из воителей, — голос Скотта был полностью похож на голос Тома в этот момент. Я смотрела на него безумным взглядом, всё ещё не понимая происходящего.
— Можно обойтись без этого? Это раздражает.
— Да ладно тебе. Ты же постоянно говоришь всем об этом, — копия Тома звонко засмеялась. — А теперь, док, почувствуй душу нашего громовержца и создай иллюзию того, что она принадлежит мне.
— Ты понимаешь, как это бредово звучит? Я новичок во всём этом безумии!
— Давай договоримся так. Я сейчас кое-что сделаю, что поможет тебе понять меня. Договорились? — массивная рука Тома взяла меня за руку, но обжигающее прикосновение принадлежало далеко не ему.
— Давай попробуем. Но что ты хочешь сделать?
— Закрой глаза.
Я закрыла глаза. В этот момент я почувствовала обжигающее прикосновение чьих-то пальцев на своём лице. Мои губы обожгло горячим прикосновением, и в голову вновь ударила яркая вспышка света. Когда я открыла глаза, то увидела, что стою около ворот своего университета. Передо мной стояли две фигуры. Том стоял и широко улыбался. Рядом с ним стояла моя миниатюрная фигура, смотря на него яркими и счастливыми глазами. В какой-то момент моя фигура кинулась в объятия Тома и крепко прижалась к его большой и каменистой груди.
— Ты большая молодец. И я сейчас не только о твоей научной деятельности говорю, а о тебе в общем.
— Спасибо, пап...
Видение исчезло так же внезапно, как и появилось. Я стояла, вспоминая этот момент из своего прошлого, и мои глаза были влажными от нахлынувших чувств. В этот момент рядом со мной появился Скотт в своём обычном виде.
— Я решил напомнить тебе, кто такой Тор и какую роль он играет в твоей жизни, — сказал Скотт. — В твоей душе это воспоминание о нём самое яркое и светлое. Опирайся на него, когда мы будем общаться с Хеймдаллем.
— Как ты это сделал? Тебя не было в тот момент со мной, и я не думала, что ты, как и я, можешь находить в душах нужные эмоции.
— Здесь я немного схитрил и воспользовался вашими силами, доктор Вильямс, — ответил Скотт. — Это не я, а вы сделали. Я лишь направил вас в нужном направлении.
— Спасибо тебе за это.
— Запомни одну вещь: всё основано на эмоциях и чувствах, которые мы испытываем. И сейчас тебе нужно, как никогда, опираться на них в своей деятельности.
Вспышка света снова ударила в глаза, вернув нас в реальный мир. Я увидела перед собой фигуру Тома с слишком знакомой мне ухмылкой на лице.
— Как думаешь, справишься? — спросил он.
— Справлюсь. Предлагаю не медлить и проверить нашу теорию на практике, — ответила я.
Том молча встал со своего места, и мы переместились в дом моих родителей. Там царили покой и безмятежность. Я осмотрела обоих Томов, пытаясь понять, кто из них настоящий.
— И как мы действуем дальше? Где будет настоящий Том? — спросила я.
— Я побуду на заднем дворе, — ответил Том. — Твоя мать не должна заметить меня, пока мы всё не провернём. Локи, прошу тебя, не исполни ничего выходящего за рамки допустимого.
— Даю слово громовержца, что буду паинькой.
— Локи, я предупредил тебя о последствиях.
Мы проводили массивную фигуру Тома взглядом и вошли в дом. Скотт теперь двигался точно так же, как и Том. Если бы я не знала правды, то никогда бы не поняла, что это не настоящий Том.
Когда мы зашли в дом, я сразу же настроилась на то чувство, которое испытала в своих воспоминаниях: «Это Том, который важен мне и который является моим отцом. Я люблю его, и он дорог мне». Я повторяла себе это всё время, пока мы шли к матери.
Я зашла в спальню родителей, где она устало сидела за письменным столом. Как только я заглянула внутрь, мать сразу же подняла на меня глаза и вскочила на ноги.
— Лив! Что вы делаете?
— Привет, мам. Мы вернулись.
— Где Тор? Он должен ответить передо мной за свой поступок!
— Я здесь, — Скотт вошёл в спальню, изобразив виноватое выражение лица. — Прости, Сив, но у нас появились неотложные дела.
— Неотложные дела? Вы с Оливией пропали на несколько суток, в течение которых я чуть с ума не сошла. Где вас носило?
— Я попросила Тома показать мне другие миры. И он не смог мне отказать, — врать матери было для меня не в новинку, и я знала, как с ней стоит разговаривать в такие моменты.
— Ты рехнулся? — мать перешла на крик. — Куда ты её отправил?
— Мы ненадолго заглянули в Хельхейм. Но, как видишь, наша экскурсия прошла довольно гладко и спокойно.
— В Хельхейм? Только не говорите мне, что вы пытались найти этого самовлюблённого недоумка! Ты обещал мне, что не будешь вникать в его проблемы и не будешь помогать ему в этот раз. Нам хватило прошлого раза.
— Мы не помогали Скотту, — я встала между матерью и Скоттом. — Он и сам справился. Без нашей помощи.
— Где этот недоумок? Я лично хочу увидеть его наглые глаза и выпотрошить.
— Сив, прекрати. Он не так и плох, — фигура Тома улыбалась его мягкой улыбкой, что ещё больше меня обескуражило. — И, по итогу, я вернулся к тебе в целости и сохранности.
— Тор, если ты хоть раз попробуешь обмануть меня и сделаешь что-то за моей спиной, то я... — голос матери дрогнул, и она кинулась к фигуре Тома, крепко прижимаясь к нему. — Я так боялась тебя потерять. Я всегда буду бояться того, что ты вновь оставишь меня. Я не смогу без тебя, любовь моя...
Мне было крайне неловко смотреть на эту картину. Зная всю правду и наблюдая за разыгранным нами спектаклем, меня накрыло сильное чувство вины перед матерью. Я громко кашлянула, привлекая к себе внимание.
— Мам, ты прости нас за это.
— Что? — мать быстро отошла от Скотта. — За что?
— За небольшой обман с нашей стороны. Пойми, нам надо было поступить подобным образом.
— О чём она? — мать смотрела на Скотта прожигающим взглядом. — Тор, что происходит?
В комнате появился настоящий Том. Он стоял, нахмурившись, и внимательно смотрел на нас. Мама громко вскрикнула и отпрянула от фигуры Скотта.
— Что это такое? Что всё это значит? — спросила она.
— Мы решили провести небольшой эксперимент нашей дружной семейной компанией, — ответил Том, стоявший рядом со мной. — И ты, Сив, помогла нам добиться успеха в этом эксперименте.
Мама закричала:
— Ты... Ты... УБЛЮДОК! — и бросилась на копию Тома. — Я УБЬЮ ТЕБЯ!
В одно мгновение вместо Тома рядом с мамой появилась мужская фигура с ярко-рыжими волосами.
— Сив, ты грозишься убить меня уже две тысячи лет, — сказал он. — Но согласись, вышло забавно.
— ЗАБАВНО? Ты это называешь забавным? Тор, как ты допустил всё это?
— Прости, Сив, за этот эпизод, — ответил Том. — Но нам нужно было проверить нашу теорию на практике. А лучшего варианта, чем проверить её на тебе, мы не нашли.
— Я убью сначала твоего горячо любимого дядюшку, а потом примусь за тебя! — мама снова набросилась на Тома, осыпая его ударами кулаков. — Знаешь, кто ты после этого?
— Всё ещё любящий тебя муж и твой верный защитник, — ответил Том, схватив руки мамы и прекратив череду её ударов. — Сив, выслушай нас.
— Мам, он прав. Позволь всё это объяснить, — сказала я.
— Как ты связана с этим? — спросила мама.
— Я? Можно сказать, напрямую, — ответила я с виноватой улыбкой. — Ведь ты не смогла понять, что перед тобой не Том, а Локи.
— Да... — мама недоумённо осмотрела нашу компанию. — Как такое возможно? Я всегда распознавала энергию каждого из вас.
— Но с помощью доктора Уильямс мы смогли изменить твоё восприятие, — сказал Скотт, дружески толкнув маму в бок. — Твоя дочь способна на довольно интересные вещи, Сив.
— Не трогай меня! — мама вывернула руку Скотта, отчего тот скривился. — И что ты хочешь этим сказать?
— Что док управляет душами и эмоциями любого существа, — ответил Скотт, потирая свои запястья. — Сив, может, не будешь настолько жестокой и отпустишь меня?
— Мам, успокойся, — сказала я. — Мы всё тебе расскажем и объясним, но для этого возьми себя в руки.
Мама отпустила Скотта, который начал тереть свои запястья. Она демонстративно фыркнула и прошла к выходу из спальни, процедив с максимальным презрением:
— Теперь я жду объяснений от всех вас. И даже не смейте пытаться что-то утаить от меня или схитрить. В первую очередь это касается тебя, плут. Жду вас всех в гостиной.
Мама быстро скрылась из виду, разнося звук её тихих шагов по полу. Мы втроём переглянулись. Я не знала, что скажет мама на наш рассказ и одобрит ли она наш план действий, но я хотела верить, что она сможет преодолеть свои обиды и поддержать нас в стремлении добиться справедливости для всех существ и всех миров.
