54 страница24 февраля 2023, 23:02

Глава 4 «Что это было?»

ДжиДжи внезапно проснулась от громкого звука, похожего на выстрел из пистолета. Она моментально вскочила с кровати, напрягая уши и пытаясь разглядеть что-то в темноте. Внезапная тишина, которая наступила после звука, была еще более тревожной. ДжиДжи слышала, как ее сердце бешено билось в груди, когда она осторожно вышла из комнаты, держа телефон в руке как оружие. Она медленно прошла по коридору, осторожно заглядывая в каждую комнату и придерживая дыхание в ожидании следующего звука. Но вместо него было лишь полное молчание.

ДжиДжи осторожно вошла в комнату слева, и ее глаза сразу же упали на ужасный вид, развернувшийся перед ней. В комнате была небольшая двуспальная кровать, которая казалась поразбрасыванной в разные стороны. На подушке лежала огромная лужа крови, расплескавшаяся по белой простыне и краям кровати. На полу было еще больше крови - она была по всей комнате, как будто кто-то попытался бороться и протащился по полу. На стенах можно было увидеть пятна крови, пальцев и ладоней. Все это было очень пугающе и жутко. ДжиДжи осторожно прошла в комнату и начала осматриваться, пытаясь понять, что произошло и кто мог оставить такой ужасный след.
Джиджи, испуганная и в замешательстве, начала бежать по коридорам в поисках выхода из дома. Она слышала звуки выстрелов, которые доносились издалека, но не могла понять, откуда они идут. Она попыталась следовать к выходу, но казалось, что каждый поворот приводит ее в тупик.

Сердце Джиджи билось быстрее, когда она понимала, что дом, в котором она находится, не является безопасным местом. Она видела много крови в комнате, и ей было ясно, что что-то ужасное произошло.

Джиджи продолжала бежать, пока наконец не увидела дверь, которая вела наружу. Она сильно дернула за ручку, но дверь оказалась запертой. Она стукнула по двери и крикнула «на помощь», но никто не ответил.

Она повернулась и заметила дверь, которая была чуть приоткрыта. Она осторожно заглянула внутрь и увидела, что это был кабинет. Джиджи была не в настроении проверять каждую дверь, но у нее не было другого выбора, поэтому она решила зайти в кабинет и посмотреть, есть ли там другой выход.

Джиджи быстро осматривалась в кабинете Норта, он выглядел таким же, как и в прошлый раз, когда она его видела - огромный, с высокими потолками и книжными полками, на которых стояли тяжелые тома и старинные антикварные предметы. В углу кабинета стояло грандиозное кресло из кожи, а рядом с ним - стол из темного дерева, за которым обычно сидел Норт.

Она увидела дробовик и патроны на столе, и почувствовала смутное беспокойство. Зачем Норту нужно оружие в его кабинете? Она проверила патроны и обнаружила, что три из них отсутствуют. Ее сердце забилось быстрее, когда она услышала очередной выстрел и сразу же потух свет.

Джиджи прижалась к стене, дробовиком в руке, и попыталась сосредоточиться. Она должна была сохранить спокойствие и решительность, чтобы выбраться из этой ситуации живой.

ДжиДжи попыталась открыть окно, но оно было закрыто и заперто изнутри. Она попыталась выйти через дверь, но поняла, что она не открывается, хотя ключ был в замке. Она проверила замок еще раз, но ничего не изменилось. ДжиДжи поняла, что дверь была заперта извне, возможно, кто-то закрыл её, но когда он успел?

Джиджи продолжала кричать, но ее крики казались бесполезными - никто не отвечал. Затем она услышала, как кто-то начал открывать дверь. Ее сердце забилось еще сильнее, и она начала отчаянно двигать шкаф, пытаясь закрыть дверь и остановить того, кто пытался проникнуть в кабинет. Однако ее усилия были тщетными, и дверь начала медленно открываться. Джиджи понимала, что ей нужно что-то делать, чтобы защитить себя, поэтому она быстро взяла дробовик со стола и направила его на дверь, готовая выстрелить в любой момент.

Норт вошел в кабинет в темном костюме. Костюм был строго сшит, приталенный и гладкий. На его груди была закреплена серебристая булавка в форме эмблемы компании. Весьма похоже, что он только что пришел с работы.

Норт: Что случилось, Джи? Почему ты кричала?

Джи: Я проснулась от выстрелов и увидела много крови в комнате. Я побежала, но потеряла ориентацию и оказалась в твоем кабинете.

Норт: Какая комната? Чья кровь?

Джи: Я не знаю, какая комната, и чья кровь, я просто услышала выстрелы и увидела кровь.

Норт: Хорошо, успокойся. Я здесь с тобой, ничего не бойся. Может, это был всего лишь кошмар?

Джи: Нет, это было настоящее. Я увидела комнату с кровью и услышала выстрелы и пыталась найти выход.

Норт: Понимаю. Но где это произошло? Надо вызвать полицию и рассказать о происшествии.

Джи: Я не знаю, где это было. Я потеряла ориентацию, когда убегала от выстрелов.

Норт: Ладно, мы вызовем полицию. Тебе нужно успокоиться. Я останусь с тобой до прибытия полиции.

Джи: Спасибо, Норт. Я так напугана.

Норт: Все будет хорошо, я здесь с тобой.

Норт взял телефон и набрал номер полиции, сообщив о произошедшем происшествии в доме и просил отправить на место происшествия полицейских. Сразу же после этого свет вернулся в дом. Норт и Джи отправились в столовую и сели за стол. Они обсудили произошедшее, и Норт попытался успокоить Джи, сказав, что все будет хорошо и полиция скоро приедет. Они ждали, пока полицейские не прибудут, чтобы рассказать им, что случилось.

После того, как Джи рассказала полицейскому о происшествии, они обыскали весь дом, но ничего не нашли. Полицейский предложил Джи пообщаться с психологом, но она ответила с издёвкой:

Джи: Психолог? Нет, я не нуждаюсь в психологе. Мне нужна правда!

Полицейский: Мы понимаем, что вы в шоке, но у нас нет доказательств, что произошло какое-то преступление. Если вам нужна помощь, мы можем организовать вам встречу с психологом, скажу ещё раз.

Джи: Я знаю, что это было по-настоящему. Я видела комнату с кровью и слышала выстрелы.

Полицейский: Мы проверили весь дом и не нашли никаких следов преступления. Может быть, вы просто видели кошмар?

Джи: Я не могла просто так видеть кошмар. Я уверена, что это было настоящее.

Полицейский: Ладно, мы продолжим расследование и если найдём какие-то улики, то сообщим вам. А пока вам нужно успокоиться и попытаться забыть об этом.

Джи: Но я не могу забыть об этом! Я не могу жить здесь, если здесь произошло убийство.

Полицейский: Как я сказал, мы продолжим расследование и вы узнаете результаты. А сейчас попытайтесь успокоиться.

Полицейский отошел, оставив Джи в столовой, где она продолжила сидеть и думать о происшествии.

Через час Норт проводил ДжиДжи в её комнату.

Норт: Джи, почему бы тебе не принять снотворное? Ты нуждаешься в отдыхе и хорошем сне.

Джи: Какой смысл? Все равно усну и опять увижу ту же кровь и услышу те выстрелы.

Норт: Но, Джи, это может помочь тебе успокоиться и забыть об этом всем на некоторое время. Я принесу тебе стакан воды и снотворное, чтобы ты смогла уснуть.

Джи: Хорошо, дай мне это.

Норт подает ей стакан воды и снотворное, которое она выпивает

Джи: Спасибо, Норт. Теперь ты можешь уйти. Я справлюсь сама.

Норт: Хорошо. Но если тебе что-то понадобится, я буду рядом. Хорошей ночи, Джи.

Норт покидает комнату, а Джи засыпает

На следующее утро:

Норт: Джи, ты хорошо спала ? Как ты себя чувствуешь?

Джи: Да, я спала нормально. Спасибо за снотворное, Норт.

Норт: Не за что. Хочешь поговорить обо всем произошедшем? Я здесь, если тебе нужно выговориться.

Джи: Нет, спасибо. Я понимаю, что это все был кошмар и ничего на самом деле не произошло.

Норт: Ладно, как хочешь. Но помни, что я всегда здесь, если тебе что-то понадобится.

Джи: Спасибо, Норт. Я это помню.

54 страница24 февраля 2023, 23:02