Глава 61.
Голова Айрис раскалывалась от боли. Но еще больнее становилось, когда треклятая машина издавала писк. А она его издавала постоянно, показывая, что состояние пациента было стабильным. Айрис не сразу поняла, что за мерзкий звук заставляет ее голову болеть сильнее, потому она, хоть и не хотела того, открыла свои глаза, чтобы осмотреться.
Первое, что увидела девушка, был белоснежный потолок. Айрис мало понимала, что происходит, и вообще не помнила, как оказалась в этом месте, но, по неприятному для нее и вместе с тем знакомому запаху, она поняла, что находилась в больнице. Тогда пришло и осознание, что именно ее сердцебиение заставляет пищать машину, что стала причиной, по которой ей пришлось открыть глаза.
Болевшая до этого голова начала болеть еще сильнее, когда Айрис попыталась вспомнить хоть что-то, что привело к ее попаданию в больницу. И это было успешно. Она вспомнила все, что произошло до того, как Гри́диус начал забирать ее силы, вспомнила все те короткие моменты, когда приходила в себя. И Айрис стало страшно.
С трудом приподнявшись на кровати, девушка увидела дремлющего в кресле отца, чью фамилию она носила столько лет. Он выглядел весьма уставшим и утомленным, ему нужно было наконец-то поспать нормально, ведь Айрис поняла, что она провела в больнице больше нескольких часов, и все это время Ричард провел с ней. Девушка не хотела его тревожить, потому старалась быть тихой и аккуратной, а также потому, что каждое движение ей причиняло боль.
Айрис приподнялась, с грустью посмотрела на свою загипсованную левую руку и, с надеждой и мольбой, срывавшейся с уст, попробовала правой совершить хоть какое-то заклинание. Но все было тщетно. Девушка не хотела верить, что ее все же лишили сил, потому она попробовала снова. И снова. Но это не приносило никаких результатов. Да и сама Айрис уже чувствовала, что нет в ней магической энергии, хоть и не хотела это признавать, пока не попробует.
Своими попытками она все же разбудила Ричарда. Он с грустью посмотрел своими каре-зелеными глазами на девушку, по щекам которой непроизвольно начали стекать слезы и осторожно подошел. Присев на кровать, он взял Айрис за руку, чтобы утешить, понимая, сколько значили для нее силы.
— Их больше нет... – протянула хриплым голосом Айрис. – Мои силы... они ушли в небытие вместе с Гри́диусом. Я теперь простой человек....
— Это не так плохо, как ты думаешь, – ответил сипло мужчина, сжимая ладонь дочери. – Теперь у тебя не будет причин возвращаться в Канта́нту.
— Нет. Я... там вся моя жизнь, понимаешь? Не смогу я тут. Я там хочу быть, отец.
— Я понимаю, но посмотри, что с тобой стало, Айрис. Если пребывание в Волшебном мире так опасно для твоей жизни, то я не позволю тебе снова туда отправиться. Даже если ты меня возненавидишь за это. Я не позволю тебе рисковать своей жизнью. Хватит с меня потерь, не могу больше.
— Жаль, но вынужден тебе возразить, – прозвучал голос из-за тихонько приоткрывшейся двери.
Айрис узнала голос до того, как повернулась и увидела Киллиана. Не сказать, что она была сильно рада его слышать. Девушка понимала, как неприятно ее приемному отцу присутствие настоящего. Однако с другой стороны ей было приятно, что некромант встал на ее защиту и готов был спорить.
Ее внешний облик изменился в отличие от предпочтения к черному цвету. Теперь же Киллиан выглядел и был одет достаточно современно, по-людски, совсем не как маг. Он вошел в палату в компании незнакомца с короткими черными волосами, поднятыми к верху, и голубыми глазами. Он был молод, на вид около двадцати шести лет, высокий, но слегка худой.
— Да... судя по всему, ты... теперь человек. И я очень сочувствую, что ты лишилась сил, Айрис, но, боюсь, тебе еще дважды придется посетить Канта́нту, – проговорил некромант, с неким недовольством глядя на приемного отца девушки.
— И тебе здравствуй, Киллиан, – проговорил на выдохе мужчина, поправив свою густую, темную шевелюру.
— Ричард. Рад, что ты не отходишь от Айрис, пока я решаю проблемы в Канта́нте, вызванные нашими с ней совместными действиями.
— О-у. Вы уже успели познакомиться? – спросила девушка, чувствуя, как напрягается обстановка.
— Довелось. Знаешь, когда мне звонит с твоего телефона твой друг, Дрейк, кажется, говорит, что ты в больнице, я прибегаю, спрашиваю, где ты лежишь у медсестры и представляюсь отцом, а она говорит, что тебя доставил отец, хочешь или нет, но приходится познакомиться с этим человеком и все разъяснить. Ладно, оставлю вас наедине, дела Канта́нты для меня недоступны, не так ли? – проговорил мужчина посмотрев на спутника Киллиана, получив в ответ кивок, он поцеловал дочь в лоб и встал, чтобы уйти.
— Я не человек, просто так, для справки, – заметил Киллиан. – Некромант.
— Еще хуже.
Ричард, не прощаясь, покинул палату.
— Здравствуй, Айрис, – сказал незнакомец, подойдя ближе к кровати девушки.
— Здравствуйте, а вы..?
— Дэниел Браун.
— Король призраков? – удивилась девушка, метнув взгляд на Киллиана.
— Верно. Мы узнали, что ты пришла в себя...
— Как? Это случилось пару минут назад.
— Ну, в моем распоряжении много. Я ведь не только король призраков, но и глава Анти-Магического Агентства. Пришлось немного... схитрить.
— Зачем вы пришли?
— Я от лица Малого и Полного Совета. Пришел сообщить о том, что тебя призывают.
— Что? – удивилась девушка. – Зачем?
— Ты только не нервничай, ладно? – аккуратно произнес Киллиан, присев рядом с дочерью на кресло.
— Прежде всего допрос, ведь... произошло убийство короля магов. А также устранение запрещенной организации на территории Волшебного мира.
— Ладно. А во второй раз?
— Суд.
— О. Как свидетель, я понимаю, – ответила девушка, слегка облегченно выдохнув.
— Не совсем, Айрис. Будут судить Дрейка Харрисона за убийство, Элисон Пир и Дайрэма Уэллса за причастность к Клану Тьмы и тебя... за то, что ты допустила потерю своих сил.
— Что, простите? – возмутилась Айрис. – Вы там... совсем с ума посходили все? Как можно судить меня за то, что я утратила свои силы. Они ведь мои! И я могу делать с ними, что захочу. А что если я вообще не приду?
— Совет признает твою вину, а ты не сможешь оспорить их решение и обязана будешь понести наказание.
— По вашему мнению, я мало наказана?
— По моему мнению, Айрис, я бы вообще тебя не трогал после всего. Но в этой ситуации мое мнение мало что решает, – слегка строго ответил мужчина. – Твои силы... были важны для будущего Кантанты, потому к тебе выдвинули обвинение. Возможно... тебе грозит заточение в тюрьме Объединенного Королевства.
— Нее имеют права! Мы не находимся в подчинении ему, так что... я в безопасности. Верно ведь? – спросила с надежду Айрис, переведя взгляд на отца, который неопределенно пожал плечами.
— Пока да, но... правителя больше нет. Полный Совет могут... выбрать кого-то весьма сговорчивого, а главным условием выдвинут вступление нашего королевства под их эгиду, – сказал Киллиан.
— Тебе... лучше не пропустить. Мои призраки известят тебя о датах и времени, – проговорил неловко Дэниел, прочистив горло. – Если потребуется какая-либо помощь...
— Спасибо, не стоит. У нас есть уже помощник, – слегка язвительно ответил Киллиан.
— Только не афишируйте, что он вам помогает. Совет не понравится.
— Знаю. Но от вас ведь скрывать глупо. Вам и так известно об этом.
Призрак слегка усмехнулся и склонил голову в знак того, что мужчина прав. Попрощавшись, Дэниел решил оставить их наедине.
— Киллиан... я хочу знать, что случилось с моими силами. Передача их не была завершена, она была прервана Дрейком. Так куда же они делись? – спросила Айрис после недолгой паузы.
Мужчина с грустью взглянул на свою дочь, после чего присел на кровать и также взял ее за руку, как делал это ранее Ричард. Для Айрис это многое значило. Но как бы Киллиан не пытался ее успокоить, девушка уже поняла, что шансов на возвращение ее сил мало, и сейчас мужчина просто не знал, как это сказать ей помягче.
— Врать не стану, Айрис, я не знаю. На моем веку не случалось такого. Даже в Бэсфорде, хоть и рассказывается о процессе передачи сил от мага к магу, нет ничего о том, что случается с ними при условии резкого прерывания данного процесса. Единственное, что ты можешь попытаться сделать, спросить об этом Совет. Полный Совет. Там собираются также древнейшие и старейшие. Если кто и знает ответ на этот вопрос, то только они.
— Мне страшно, Кил, – проговорила девушка, глядя своими ярко-голубыми глазами в глаза отца. – Я не смогу. Мне нужны мои силы. Если они не вернутся в ближайшие несколько дней, то, вероятно, они не вернутся вообще, – повисла пауза, Айрис догадалась, что от нее что-то скрывает. – Что? Киллиан, что случилось?
— Мы тоже так думали, когда после всего Гвен и Уэлсс, сканировавшие твое тело, сказали, что не чувствует в тебе магии.... Прошло уже три дня, ты просто все это время была без сознания. Может, этого мало, я не знаю, посмотрим. А пока надо все же вызвать врача, чтобы он проверил твое состояние.
И Киллиан нажал кнопку вызова медсестры, которая быстро пришла, а после отправилась за врачом, дав Айрис побыть еще наедине с ее мыслями, хоть в то время в палате и были уже оба ее отца.
