Глава 17
Я проснулась со слезами на глазах. Я заметила, что на прикроватной тумбочке лежит книга. Та самая, которую я видела во сне. Я удивленно рассматривала комнату. Окно закрыто. Вроде никто не заходил.
- Эми, ты проснулась? – мама постучалась в дверь. Прежде чем она зашла, я спрятала книгу под подушку.
- Да, мама, - в этот момент мама вошла в комнату.
- Хорошо, жду на завтраке, - мама улыбнулась.
Я переоделась и зашла на кухню. Погода на улице была пасмурная. Казалось, что вот вот польет дождь.
В холле университета меня уже ждали. Кай, который обнимал Лору. Доминик и Элис, которые что-то обсуждали. И Берт, который сидел на маленьком диванчике.
- Привет, - я, улыбаясь, подошла к ребятам. Берт тут же поднялся с дивана.
- Привет, - он подошел и поцеловал меня в макушку. Все уставились на нас. – Как ты?
- Все хорошо, - коротко ответила я.
Мы взялись за руки, и наши линии вспыхнули золотым светом. Берт посмотрел мне в глаза и улыбнулся.
- Ничего не хотите рассказать? – спросил Дом.
- Да тут и слов не надо, - рассмеялась Элис.
- Вы помирились? – я повернулась в сторону счастливых Лоры и Кая. Все внимание переключилось на них.
- Выглядите так, как будто хотите сообщить новость о женитьбе, - усмехнулся Доминик.
- Новость, конечно, есть. Но пока что не о женитьбе, - весело выдал Кай.
Он достал из кармана смятую бумажку и протянул ее нам.
- Это академический отпуск? – спросила Элис.
- Да. Мы решили, что вместе уедем на стажировку, - Лора подпрыгнула на месте и быстро заключила меня в объятия.
- То есть, ты решила меня бросить? – грустно проговорила я и держала за руки Лору.
- Успокойся, подруга, - Кай похлопал меня по плечу. – Это всего лишь на месяц.
- И когда вы уезжаете? – сказал Берт.
- Завтра, - выдохнула подруга. – Не дуйся, Эми. У тебя есть Элис, Дом и Берт. К тому же, мы с тобой будем созваниваться каждый вечер.
- Ладно-о-о, - я устало села на диван.
Доминик.
После двух первых пар я решил найти Элис. Я не знал, как себя вести с ней. Она сидела за столом в библиотеке, и что-то рисовала. Это были сплетенные руки, вокруг которых были золотые нити.
- Что рисуешь? – от моего голоса она слегка подпрыгнула.
- Ничего, - она поспешила перевернуть лист.
- Не надо прятать. Я уже видел, - я хмыкнул. – Ты видишь нас такими?
- А кто сказал, что это мы? – Элис приподняла бровь.
- А кто тогда с тобой? – внутри меня что-то перевернулось. Может, она была в кого-то влюблена? И не может быть с ним, потому что связана со мной?
- Дом, я не говорила, что это я, - она улыбнулась, а я облегченно выдохнул.
- Тогда кто это? – я уселся рядом с ней.
- Берт и Эми.
- Серьезно?
- Да. Дорисую и подарю Эми.
- Какой повод?
- Для подарков нужен повод? – спросила Элис.
Я задумчиво провел пальцем по краю рисунка, где золотые нити переплетались в странный узор.
- А почему ты рисуешь их? - спросил я, стараясь звучать нейтрально.
Элис отложила карандаш и повернулась ко мне.
- Потому что их линии - самые яркие из всех, что я видела.
- А наши? - я невольно развернул ладонь вверх.
Элис мягко коснулась моей руки, и я почувствовал легкое покалывание.
- Наши... сложнее.
- То есть?
- Ты все время пытаешься их разорвать, - я нахмурился от ее слов.
- Я не...
- Не осознанно, - перебила Элис. - Но каждый раз, когда ты отстраняешься, они становятся тоньше.
Она перевернула мою ладонь и провела указательным пальцем по едва заметной линии. Она вспыхнула едва заметным золотым светом.
- А если я перестану? – спросил я, беря ее руку в свою.
- Тогда, возможно, они станут такими же яркими, как у Берта и Эми, - Элис улыбнулась.
- Это обещание?
- Нет, - она рассмеялась. - Это выбор.
- Значит, мне нужно просто... перестать бояться?
- Примерно так.
Она потянулась к карандашу, но я не отпустил ее пальцы.
- А если я скажу, что хочу, чтобы ты нарисовала нас? - Элис замерла.
- Тогда тебе придется сидеть смирно. И не отпускать мою руку.
- Договорились.
Я переплел свои пальцы с ее, и в этот момент линии на наших ладонях вспыхнули чуть ярче. Элис ахнула.
- Видишь? - прошептала она. - Они уже меняются, - я улыбнулся.
- Значит, будешь рисовать?
- Рисовать, - кивнула Элис, беря карандаш. - Но только если ты не сбежишь через пять минут.
- Обещаю, - я вздохнул. – А давай-ка заключим сделку?
- Какую? – с интересом спросила Элис.
- Если я высижу спокойно, ты пойдешь со мной на ужин.
- Ты невозможен, - она покачала головой, но улыбка выдавала ее.
- Зато предсказуем, - я рассмеялся.
И пока она рисовала, я не отпускал ее руку. Ни на секунду.
Эми.
Мы с Бертом шли домой. Тучи заполонили все небо. Скоро начнется дождь.
- Берт, давай поторопимся. Скоро дождь, - мы начали шагать быстрее.
Дождь начался внезапно – одна секунда мы спорили о каком-то глупом задании, а в следующую уже мчались к ближайшему укрытию, смеясь и спотыкаясь о мокрый асфальт.
- Бежим! – Берт схватил меня за руку и потянул за собой под козырек старого книжного магазина
Мы влетели под навес. Я тряхнула головой, как мокрая кошка, и брызги полетели в Берта.
- Эй! – он засмеялся, отряхиваясь.
- Прости! – я захихикала, но тут же замерзла – ветер продувал насквозь.
Берт, не говоря ни слова, снял свое пальто и накинул его на меня. На нем был свитшот, который тоже промок насквозь.
- Ты... Ты же замерзнешь! – попыталась возразить я.
- Уже, – он пожал плечами, но не отводил взгляда.
Капли дождя стекали по его лицу, застревая в ресницах. Я вдруг осознала, как близко мы стоим – так близко, что можно пересчитать каждую каплю на его лице.
- Спасибо, – прошептала я.
Берт медленно поднял руку и смахнул мокрую прядь с моего лица. Его пальцы задержались на щеке на секунду дольше, чем нужно.
Дождь барабанил по крыше.
- Мы... мы могли бы просто остаться здесь, – сказала я, не отводя глаз.
- Да, – Берт наклонился чуть ближе. – Могли бы.
И в этот момент где-то вдали грянул гром, заставив нас вздрогнуть и рассмеяться.
- Или мы могли бы все-таки добежать до моего дома? – улыбнулась я.
- Только если ты обещаешь впустить меня и угостить горячим шоколадом.
- Обещаю.
Мы переглянулись – и снова рванули в дождь, на этот раз – рука об руку.
Промокшие до нитки, мы влетели в дом. Нас встретил мой младший брат. Увидев нас, он удивился.
- Чем обязаны вашему визиту, мистер Вакслер? – спросил Лиам.
- Мне хватит чашечки горячего шоколада, - усмехнулся Берт. Я потянула его за руку и повела на кухню.
- Я его готовить не умею, и если ты надеешься на Эми, то она без помощи мамы не умеет даже чай наливать, - Лиам уселся на стул.
- Молчи, придурок, - я подошла к нему и дала легкий подзатыльник.
- На правду не обижаются, сестра, - хмыкнул братик.
- Не сделав глоток горячего шоколада я отсюда не уйду. А значит придется готовить самому, - Берт встал у кухонной мебели и посмотрел на меня. – Достанешь ингредиенты?
Я быстро переоделась и вернулась на кухню. Лиам дал Берту одеться в папины вещи. Увидев его, я рассмеялась.
- Совсем плохо выгляжу? – спросил Берт, рассматривая себя с низу до верху.
- Спешу тебя разочаровать, друг, но да, - моего брата было уже не остановить.
- Ты выглядишь великолепно, Берт, - сказала я, но тут же рассмеялась.
Мы слушали глупые рассказы Лиама со школы и вместе готовили горячий напиток. Ну что значит вместе? Я ему подавала ингредиенты, а он уже все остальное.
- Ну вот, мы с моим другом хотели подкараулить его у школы и...- Лиам вдруг прервал свой рассказ и уставился на нас. – Подождите-ка. Что это сейчас было?
- Что? – одновременно спросили мы.
- Вы хотите сказать, что ничего не было? Дураком хотите меня выставить? – оскорбленно проговорил брат.
- Может, уже расскажешь?
- Да когда вы коснулись друг друга ваши ладони слегка вспыхнули светом!
- А, ты про это? – Берт показал свою ладонь и протянул мою.
- Офигеть, - глаза брата полезли на лоб. – У вас одинаковые линии судьбы? Как у бабушки с дедушкой, Эми?
- Да, - ответила я. Врать уже было не к чему.
- Значит, из-за этого ты была такой странной?
- Пей свой шоколад, - я раздраженно протянула Лиаму кружку.
- А вот это расскажешь мне потом. Хорошо, Лиам? – Берт подмигнул ему, а тот кивнул.
- Решили посплетничать у меня за спиной?
Мы поговорили еще немного. Через некоторое время дождь стих. Берт сказал, что ему пара домой.
- До встречи, - я обняла его, как только Лиам скрылся в своей комнате.
- До встречи, - он наклонился и быстро чмокнул меня в щеку.
Закрыв дверь, я вернулась на кухню, держа руку на щеке, куда только-что прикасались губы Берта.
- Когда свадьба? – Лиам неожиданно появился из ниоткуда.
- Какая еще свадьба, придурок?
- Не делай из меня дурака. Думаешь, я не вижу, как у тебя светятся глаза от счастья?
- Откуда ты знаешь про такие вещи, а? – я потрепала его волосы.
- Мне четырнадцать лет. Я совсем взрослый! – он гордо поднял свою голову и скрестил руки на груди.
- Взрослый? Может, у тебя еще и девушка есть? – с усмешкой спросила я.
- А кто сказал нет? – он показал язык и быстро убежал в свою комнату. Я побежала за ним, но он уже запер дверь.
- Тебе все равно придется рассказать!
Я зашла в свою комнату и быстро взяла в руки книгу из-под подушки, о которой думала целый день. Это была старая, потрепанная книжечка. На обложке нет никакой надписи. Я открыла ее и пролистала все страницы. Внимательно просмотрела каждую страничку. Пусто. Что это за книга? Откуда она появилась?
Вдруг на книге начал появляться рисунок. Я восхищенно рассматривала то, как он появлялся. Это была часовня. Старая часовня, которая находилась на следующей улице. Я закрыла книгу и легла спать. Но никак не могла уснуть. Мои линии судьбы пульсировали слабым золотистым светом, будто звали куда-то.
Я натянула теплую куртку, тихо выскользнула из дома через окно и направилась к старой часовне.
Ночь была тихой, лишь ветер шелестел опавшими листьями под ногами. Часовня, заброшенная десятилетия назад, стояла в глубине парка. Дверь скрипнула, словно ждала меня.
Внутри пахло сухими травами и воском. Лунный свет пробивался через разбитое окно.
- Я знала, что ты придешь.
Я вздрогнула. В дальнем углу, в кресле с высокой спинкой, сидела пожилая женщина. Ее седые волосы были заплетены в длинную косу, а на коленях лежала книга с вытертой обложкой.
- Кто вы? – тихо спросила я.
- Можно называть меня Хранительницей, - женщина улыбнулась. - Хотя твоя бабушка звала меня Сэйла.
Я замерла.
- Вы... знали мою бабушку?
- О, мы были хорошими подругами, - хранительница поднялась и подошла ближе. В свете луны я разглядела, что ее руки были покрыты тончайшими узорами - словно карта из линий судьбы. - Она просила меня присмотреть за тобой.
От упоминания бабушки, мои глаза наполнились слезами.
- Почему я здесь? Почему вы звали меня?
- Если хочешь услышать ответы, то проходи, - она села в старое кресло.
Хранительница провела рукой по воздуху, и в камине вспыхнул огонь, хотя до этого он был пуст.
- Садись, дитя. У нас мало времени.
Я опустилась на ковер перед камином. Тепло огня обожгло кожу, но я не отодвинулась.
- Почему мои линии светятся? - спросила я, развернув ладони.
- Потому что твоя связь с Бертраном крепнет. Но... - Хранительница нахмурилась. - Есть те, кто хочет ее разорвать.
- Кто?
- Те, кто боится силы таких уз, как ваш, - она протянула руку, и в воздухе возникло изображение - тени с ножницами, подрезающие золотые нити. - Они называют себя Исправителями.
Хранительница встала и подошла к стене, где висело старое зеркало в деревянной раме.
- Если хочешь защитить свою связь, тебе нужно пройти испытание.
- Какое?
- Увидеть правду, - она коснулась зеркала, и поверхность заколебалась, как вода. - То, что скрыто даже от тебя самой.
Я глубоко вдохнула и шагнула к зеркалу, и его поверхность словно превратилась в воду. Холодная дрожь пробежала по коже, когда тьма поглотила меня.
Комнату резко осветили вспышки света.
Я увидела себя, но не такую, как сейчас. Младше. Испуганную. Стоящую перед Эдуардом в той самой комнате, воспоминания о которой до некоторых пор заставляли меня просыпаться в холодном поту.
- Это не правда, - прошептала я. - Я не хочу это видеть.
Но зеркало не отпускало.
Картина изменилась. Теперь я видела Берта - маленького мальчика, сидящего в углу приюта. Он сжимал в руках потрепанную книгу, а над ним склонилась тень с ножницами.
- Они хотят изменить его линии... - голос Хранительницы донесся сквозь пелену видения.
Я протянула руку, пытаясь дотронуться до маленького Берта, но в этот момент зеркало треснуло.
- Эми!
Я рванулась назад и очнулась на полу часовни. Зеркало было целым, но в нем теперь отражалась Хранительница - ее лицо исказилось в гримасе боли.
- Они нашли нас, - прошептала она. - Беги.
За дверью часовни раздались шаги.
