Часть 5.2
Дым от сигарет, кальяна и вейпа буквально расползался по всему клубу длинным и плотным шлейфом, отчего невозможно было полноценно почувствовать чей-то запах, даже если носом уткнуться в шею. Сложно сказать, было это преимуществом или недостатком. Но воспользовавшись этим, Мэйс позволил себе расслабиться, тем не менее привлекая многих отголосками своего запаха, пробивающегося даже сквозь пелену дыма. Сам же дельта сидел за барной стойкой и кайфовал, улавливая на себе запах Алекса.
— Что будете? — спросил бармен, освободившись и подойдя наконец к Мэйсу.
— Кровь невинной девственницы, — ответил тот, оголяя свои клыки в улыбке.
Но было грешно не воспользоваться моментом, тем более, что вход в костюмах был бесплатным. А его волшебный косплей Алекса вышел очень даже ничего. Было даже вполне привычно находиться в таких обтягивающих кожаных штанах, которые не так уж и свойственны альфам. Алекс явно выделялся по всем пунктам. Не просто же так он запал дельте в душу.
Получив свой коктейль, Мэйс перевел взгляд на танцпол, где большинство двигались в ритме музыки. А кто-то просто отирался о других, явно желая уединиться или наоборот продолжить посереди зала. А с учетом выряженности или ее отсутствия, у веселящихся здесь существ, наблюдать за этим было весьма забавно.
Сделав несколько глотков, Мэйс лишь на секунду приметил силуэт Хью на втором этаже. Это явно свидетельствовало о том, что там творится что-то интересное. Этого скользкого типа он хорошо знает. Дельта бы не удивился, если бы сам Оливер там был. Ведь не зря старикашка так рьяно хотел затащить его сюда.
Расплатившись за коктейль, Мэйс, подвиливая бедрами в такт музыки, направился к лестнице, ведущей на второй этаж. Попивая коктейль в процессе, он игриво улыбался, демонстрируя свои клыки и лисий разрез кровавых глаз каждому, кто норовил его потрогать или погладить, особое предпочтение отдавая его заднице.
За этим показным занятием он и не заметил, как на лестнице один особо наглый темноволосый мужик успел зажать его, едва ли не вдавливая в стену и не позволяя пройти дальше. Однако Мэйсу стоило лишь ощутить ауру альфы, чтобы понять, что за костюмом Дракулы скрывался настоящий вампир. И почему-то от подобного у парня россыпью прошли мурашки по всему телу. Возможно, именно так вампиры и чувствуют друг друга, когда их ауры сталкиваются.
— Я тебя раньше не видел, — беспардонно начал альфа, залезая пальцами в рот дельты и приподнимая губу. Альфа провел подушечкой большого пальца по клыку, словно бы желая пораниться или проверить подлинность. А после проделал то же самое с нижними клыками, но тут же нахмурился, не обнаружив там ничего подобного. Но у Алекса были лишь верхние клыки, которые сам дельта, желая повторить образ, и перенял от него вместе с аурой.
— Как зовут? — перекрикивая музыку, спросил альфа на ухо.
— Юрий, — соврал Мэйс, отмахнувшись от слишком нахального обращения к своей персоне. А после решил последовать примеру незнакомца.
Нагло приподнимая ему верхнюю губу, дельта сглотнул, чувствуя, как его уверенность слегка поубавилась, а по спине прошелся легкий холодок.
Он и предположить не мог, что у вампира зубы состоят из одних только клыков. А уж когда альфа приоткрыл рот, явно хвастаясь, это стало больше напоминать пасть акулы с острыми звериными клыками в два ряда.
Окей. Мэйс точно больше не хочет, чтоб его кусал какой-нибудь другой вампир. Это даже выглядит неприятно. А уж блаженством, ощущаемым им во время укуса, тут явно и не пахнет.
— Так откуда ты? — повторил альфа на ухо, но, приметив метку на шее, слегка насторожился. Ведь след от клыков говорил, что его партнер имеет те же корни родословной. И вряд ли бы он отпустил свою ягодку гулять одну.
Взгляд Мэйса заблуждал по всему клубу. Он, конечно, надеялся встретить здесь вампира, но не подозревал, что ему попадется такой клыкастый. Да и чего греха таить, он не продумал свою биографию, так что понятия не имел, как правильнее ответить на этот, казалось бы, простой вопрос. Эх, если бы он знал об Алексе чуть больше, то просто брякнул его историю...
Почувствовав, что на них кто-то уж слишком откровенно пялится, Мэйс хмуро огляделся и приметил этого морального урода на втором этаже. Кто бы сомневался, что это окажется сам Уилберфорс. Попивая виски, опять с этой моложавой маской на лице, он, видимо, праздновал смерть Алекса в костюме охотника на вампиров.
Тематика их костюмов была даже забавной. Только вот Оливер явно в этот раз не угадал. И жертвой окажется именно он.
Решив не упускать своего звездного часа, Мэйс схватил Дракулу за жабо и дернул на себя. Удивленный подобной выходкой, альфа еще больше прижал парня собой, невольно наклоняясь, когда тот потянул его вниз.
— Как насчет того, чтобы продолжить в более интимной обстановке? — сразу предложил Мэйс, выкрикивая на ухо и очень надеясь, что этот старый пердун услышит подобное предложение. Что-то Мэйсу подсказывало, что у старикашки даже здесь много ушей.
— Интимной? — недоверчиво переспросил альфа, покосившись на метку Мэйса.
— Боишься? — игриво продолжил Мэйс, подозревая, что это может задеть альфу. Раз уж тот так любит красоваться и хвастаться, нужно играть именно этим.
Фыркнув на то, как блядски заискрились глаза парня, альфа с прищуром посмотрел на него и оценил перед собой вполне симпатичного Мэйса, который самодовольно ухмылялся, складывая губы бантиком и заигрывающе надувая их. Какой бы альфа не сдался? Вот и этот не устоял. Отлепив дельту от стены, он прижал его к своему телу, сразу же ощутимо сжимая рукой задницу.
— Ну пойдем... — с вызовом ответил Дракула. И, не убирая руку от задницы подростка, повел его на второй этаж.
Мэйсу было чертовски неудобно подниматься по лестнице, а после и идти с чужой рукой на заднице. Подстраиваться под кого-то явно не его стиль. Хотя с Алексом бы они явно смогли найти компромисс.
Но что поделать, приходилось молчаливо заливать неудобство коктейлем. И с видом победителя вальяжно прошествовать мимо Оливера, нарочно оставив ему пустой бокал.
Пусть эта гнида и дальше остается ни с чем и кусает свои локти, глядя на то, как в очередной раз его жениха уводит какой-то вампир прямо у него из-под носа.
Подходя к какой-то подсобке с табличкой «служебное помещение», Мэйс слегка насторожился. Он не знал, что там. И самое главное, почему вампир так уверенно ведет его туда. А уж когда дверь закрылась за ними, и комната погрузилась в темноту, подросток и вовсе нахмурился. Он, конечно, сделал косплей на Алекса, но понятия не имеел, какое у вампиров зрение.
— Не видишь? — словно бы догадавшись, хмыкнул альфа, явно чувствуя свое превосходство.
Глупый вампир не уличил в отсутствии зрения никакого скрытого смысла, что позволило Мэйсу в каком-то смысле расслабиться. Парень тут же включил свет и фыркнул:
— Получше тебя вижу, самодовольный болван.
Дельта быстро осмотрелся, понимая, что они, похоже, в комнате отдыха персонала, где особо ничего и нет, кроме, разве что, самого главного — звукоизоляции. Диван с креслами и небольшой кофейный столик, на котором лежали несколько книг и какие-то печенюшки. Удивительно, но окон и дыма тоже не было.
— Можно просто «Генри», — сказал альфа так, словно делал дельте одолжение, продолжая возвышать себя, отчего Мэйсу стало любопытно, неужели все альфы с таким завышенным ЧСВ? Дельту бы вполне устраивало его и дальше называть «болваном».
— Такое чувство, что ты раньше не видел чистокровок, — хмыкнул Генри, усаживаясь на диван. И, как бы приглашая, похлопал рукой по месту рядом, пронзительно глядя на парня, который сразу же бесстрашно плюхнулся.
— Как-то не доводилось, — признался Мэйс, понимая, что врать бессмысленно. Чтоб чем-то себя занять, взял печеньку, но сразу в рот ее не торопился всунуть.
Хмыкнув, альфа придвинулся ближе к Мэйсу и, положив руку на его бедро, начал приближаться к его шее. Лишь из-за того, что дельта чувствовал, что его просто хотят понюхать, он достаточно спокойно сидел на месте. Даже открыл больше доступа, когда нос вампира откровенно начал тянуться к метке.
— ...Алекс? — немного помедлив, нерешительно спросил Генри, поднимая хмурый взгляд на мальчишку.
Мэйс напрягся и едва ли не перевел слишком любопытный взгляд на альфу. Ему стоило больших трудов держать себя в руках, продолжая теребить в руках печенье и как бы принюхиваться к нему.
— А я-то думаю, почему клыки казались такими знакомыми, — хмыкнул Генри, чуть откидываясь назад. И словно бы по-новому начал осматривать подростка, уже мысленно что-то прикидывая.
— Так это он тебя обратил? Или вы типа любовники? — не смог сдержать интерес Генри.
— А сам не видишь? — хмыкнул Мэйс, откусив уголок печенья.
— Вот уж никогда бы и не подумал, — задумчиво проговорил Генри, продолжая пялиться на Мэйса. А после и вовсе нахмурился, когда вспомнил недавний разговор о том, что подросток не видел чистокровных вампиров. И вывод напрашивался сам собой, отчего слова незаметно для самого альфы слетели с языка:
— Значит, он тебя не показывал отцу?
— Да что ты понимаешь? — пренебрежительно фыркнул парень, хотя любопытный взгляд искоса блуждал по внезапно ставшему полезным вампиру.
— То, что он не хочет тебя представлять семье, — довольно хмыкнул Генри. — Ты поэтому сбежал и сейчас ищешь приключения на задницу?
— С чего такие предположения? Может, показал, откуда тебе знать? Может, это ты не знаешь его семью, — игнорируя его вопрос, съязвил Мэйс, желая выведать побольше.
Генри засмеялся от наглости парня, который так бесстыдно и ловко всё вывернул в нужное ему русло. Подобное бы и дурак заметил. Но в словах Мэйса была толика правды, отчего Генри всё же кивнул, отвечая:
— Мы не шибко в близких отношениях, но не знать их — это все равно что жизнь не знать, — усмехнулся альфа.
Дельта только собрался открыть рот и выведать еще что-нибудь, как открылась дверь, и в комнату ввалился Оливер, чем вызвал недовольное рычание лже-вампира, за километр учуявшего мерзкое и столь ненавистное ему создание, как это.
