<•°|выяснение|°•>
Ребята пошли сначала на собрание к тосве, потомучто у поднебесья оно начинается позже, конечно Мичи всех предупредил, ну.. как всех.. Майки и Какучё и Изаной, их будет достаточно.
Вот парни уже пришли в храм, и ждут когда оно будет подходить к концу.
Аки-глава, почему мы ждём? Мы же можем разъяснить всё прям сейчас, если будет драка, то наших сил хватит, а если ещё вы будете драться в серьёз, то мы их вынесем, меньше чем за пол часа
Такемичи-Аки мы не будем драться, свастоны-наши союзники, мы пришли просто чтобы выяснить кто и зачем пришёл, ведь меня не предупреждали что на нашу территорию пожалуют, та и они не чего плохого не сделали, так что повода для ссоры или драки нет
Аки-ммм..! Я устал ждать.. почему так долго?
Акио-все собрания проходят где то полчаса-час
Аки-нет! Наши собрания пролетают как одно слово
Иоши-просто на наших собраниях ты слушаешь внимательно и увлечён тем, как глава всё рассказывает, а тут ты не слушаешь
Аки-пф.. глава сколько оно ещё примерно будет длиться?
Такемичи-ещё минут 20, насколько я знаю Майки решает всё быстро сказать, а потом выслушивать голоса остальных, но если что то ещё произошло то минут 40
Аки-ааа!! Почему так долго!-парень смахнул невидимою слезу показывая, что ему не хочется ждать и он растроен
Иоши-глава, а можно сходить в ближайший магазин? Я хочу попить купить
Такемичи-хорошо, возьми и нам чего нибудь попить, только давай быстро, держи-сказал парень протягивая подчинёному деньги
Иоши-хорошо, я быстро-сказал он и взяв деньги убежал.
Дейчи-глава, выглядите мягко говоря плохо
Акио-и впрямь, вы болеете?
Аки-помоему, глава на трупака похож
Акио-Аки! Нельзя так говорить про людей!
Аки-это правда
Дейчи-иногда я вспоминаю что Аки старший...
Аки-чо сказал?
Акио-но ты правдо ведёшь себя хуже ребёнка
Такемичи-хе-хе..-парень устало и измучено улыбнулся
Дейчи-глава?
Такемичи-а что плохого в том что Аки себя ведёт так? Он не кому не мешает, та и во всех нас живёт ребёнок, просто у Аки он очень активный и не засыпает
Аки-вот вот, глава умные вещи говорит
Дейчи-я не удивлён, вам 20 и вы мудро рассуждаете, не зря вас считают матерью
Такемичи-говоришь так будто я старый
Иоши выбегает из магазина с небольшим пакетом, подбегает к парням и протягивает пакет
Иоши-выберайте
Иоши купил:

Аки взял с Наруто, Иоши взял с Гаарой, Такемичи с Какаши, Акио взял с Саске, а дейчи остался с Итачи
Такемичи-спасибо Иоши, собрание скоро закончится
Все начали немного пить, и вдруг слышен крик, который определённо принадлежал Дракену
Дракен-СОБРАНИЕ ОКОНЧЕНО, НО НЕ РАСХОДИТЕСЬ!!
и тут выходят Такемичи, Аки, Акио, Иоши и Дейчи
Такемичи-всех приветствую!-парень добро но устало натянул улыбку. Из толпы послышались крики, кто то кричал "о, Такемичи! Ты решил вернуться в Тосву?" Кто то "что он здесь делает? У него же своя группировка" вообщем все были рады видеть его. И только командиры отрядов знали зачем он здесь
Дракен-МОЛЧАТЬ!
Такемичи-на прошлой недели на нашей территории были замечены 'свастоны' меня не кто не предупреждали о везите, по этому прошу тех кто был там, выйти и объясниться, по какой причине вы там были и почему не предупредили!
Какие то парни из четвёртого отряда, видимо они новые, ведь не знают Ханагаки и по виду думают что он слабый
Нахоя-Акира, насколько я помню то ты среди них "главный" так что объясняться тебе
Акира-ага, насколько я знаю ты в союзе с тосвой, тебе чо территории жалко
Аки-чо блять‽
Такемичи-Аки, успокойся
Акио-глава, он правда перегибает
Такемичи-не ленте на ражон, он пока не чего против нас не предпринял
Акира-ну погуляли мы и что? Ты же драться наверняка не умеешь, ещё чё то несёшь
Иоши-ты не знаешь не чего о главе, так что не говори!
Акира-а то что? Он скажет вам меня избить потомучто сам не чего не может?
Нахоя-Акира! Они правы, ты не знаешь Ханагаки, он выглядит слабый, на деле он сильнее Тайджу Шиба, или ты не слышал о рождественской битве?
Акира-пхх..этот хлюпик Шибу вынес? Я поверю в это только если Шиба был бы при смерти
Такемичи-хочешь проверить мою силу?-его голос стал низкий и холодным, Иоши,Аки,Акио и Дейчи вздрогнули, они не когда не слышали такого ужасающего голоса главы, им казалось что от него веет аурой сатаны, а его дыхание одновременно может сжечь что нибудь и покрыть толстым слоем льда.
Майки-Такемучи успокойся, Акира объясни что вы делали на чужой территории и почему без предупреждения
Акира-тц.. нам просто захотелось прогуляться.. я вообще не думал что нас засикут
Аки-не недооценивай нас!
Такемичи-Аки хватит, ох.. ладно, мы поняли что к нам не с бойнями пришли и хорошо, всем пока, нам надо ещё кое что разъяснить
Майки-такемучи.. может останешься? Ты редко стал со мной общаться
Такемичи-прости Майки, просто у меня группировка, все дела
Иоши-у Такемамы дел по горло
Майки, и впринцепи все жо чьего слуха добралось прозвище Мичи, подавились воздухом.
Мицуя-как ты его назвал?
Иоши-Такемама
Чифую-почему "Такемама"?
Иоши-так глава как мать, заботится о нас, кормит, на базе даже общежитие имеется, куча развлечений и книг с мангой
У Чифую глаза с размером глобуса были в этот момент
Чифую-Такемичи!!!!
Такемичи-Чифую спокойно!!
В ту же секунду Чифую полетел на Такемичи, а тот убегал от него,
Они бегали так минуты 3 пока Аки не предложил помочь Такемаме и побежали за преследователем
Чифую-Такемичи стой где стоишь, падла ты воронья!!
Такемичи-Чифую, прости пожалуйста! Я забы-ы-ы-ы-ыл!!!
Аки-глава бегите к магазину! Мы его задержим!
Такемичи-нет не надо! Он вам руки переломает! Его нельзя трогать когда он злой!
Иоши-он не человек что-ли??
Баджи-Чифую, пошли лапши поедим?
И в головке Чифую что то переклинило и он через 5 секунд был прямо перед баджи, будь они одного роста то ещё несколько миллиметров и их носы бы дотрагивались друг до друга.
Чифую-ага!
Иоши, Аки, Акио и Дейчи подошли к Ханагаки который пытался отдышаться и тихо благодарит Кейске за спасение
Дейчи-я когда так второе собрание?
Такемичи, посмотрел на экран телефон и ответил
Такемичи-через сорок минут, мы как раз успеем приехать, давайте все быстро
Дейчи-ага, ребят давайте
☆а то как прошли разборки с поднебесьем я напишу в следующей главе, которую сейчас же, а может немного позже начну писать☆
◇1052 слов◇
