60
Мы стояли вокруг кубка Четырех Волшебников. Он очень красиво светился голубым в темноте, которая окутывала все вокруг себя. Его золотые ручки сверкали, до такой степени они были чистыми. Вдоволь налюбовавшись кубком, мы переглянулись
-Давайте на счет 3 все приложат руку? - я и Гарри кивнули, Седрик начал отсчет - 3.. 2... 1!
Я схватила руку, но произошло неожиданное. Я почувствовала, что меня потянуло за пупок, а потом меня будто засунули в какую-то узкую трубу. В следующее мгновение я вместе с мальчиками оказалась где-то в другом месте.... Местность вокруг ничем не напоминала Хогвартс. Не было гор, окружавших замок, похоже, мы преодолели несколько миль, может даже сотню. Мы стояли посреди темного густо заросшего кладбища, справа за огромным тисом чернел силуэт небольшой церкви. Слева — холм, на склоне которого старый красивый особняк.
Седрик посмотрел на Кубок Трех Волшебников:
-Вам кто-нибудь говорил, что этот Кубок - портал?
-Нет, - ответил Гарри за нас . Он с любопытством оглядел кладбище. Кругом тихо-тихо и как-то нереально. - Это что - часть задания?
—Не знаю. — я очень нервничала. — Достанем палочки?
Мальчики согласились. Они оба вынули палочки. Гарри все оглядывался, и опять явилось странное ощущение, что за ними следят.
— Смотрите, кто-то идет, — вдруг сказал он. Отчаянно всматриваясь в темноту, я заметила, как медленно, огибая могилы, к нам приближается человек. Совсем невысокий, едва ли выше меня, его лицо было скрыто капюшоном, а в руках он держал сверток, который он нес с осторожностью. Расстояние между нами сокращалось,когда человек подошел совсем близко, и я увидела, что у него на руках младенец... а может, просто сверток с одеждой?
Гарри опустил палочку, посмотрел на меня и Седрика. Седрик ответил озадаченным взглядом. И мы опять воззрились на коротышку-незнакомца, который остановился шагах в двух возле высокого мраморного надгробья.
Гарри вдруг резко согнулся пополам, как потом оказалось, его шрам взорвался такой болью, какой он никогда прежде не испытывал. Палочка выпала, он закрыл лицо руками, и упал на траву, как подкошенный. Мы с Седриком обеспокоенно переглянулись и он подбежал к нему. Через минуту Гарри снова поднялся на ноги, но с поддержкой Седрика, который покровительственно встал перед Поттером, защищая от незнакомца, который, казалось, совсем не замечал меня
-Кто ты? - спросил Диггори
-О, я уверен, что Гарри должен знать меня - он снял капюшон, но я не могла рассмотреть его лица, он стоял спиной ко мне
-Петтигрю! - с отвращением выплюнул Гарри.
-Да, это я . Мы наконец-то снова встретились, мой дорогой Гарри - он щелкнул пальцами, в следующее мгновение, Гарри и Седрик оказались связанными у каких-то надгробий.
*от 3-его лица*
Гарри и Седрик были крепко привязаны к двум надгробиям. Под их ногами раздался шорох. Гарри глянул вниз: по траве вокруг надгробья скользит огромная змея. Снова послышалось быстрое, прерывистое дыхание Хвоста. Похоже, он тащил что-то тяжелое. Вот он опять в поле зрения, волочит каменный котел, в котором слышится плеск воды. Котел был огромным, в нем бы уместился крупный мужчина; таким ни Гарри, ни Седрику, ни Лире не приходилось пользоваться.
Кстати о Лире, ее Петтигрю заметить не успел, пока он ходил за котлом, она успела спрятаться за одним из надгробий, теперь она пыталась придумать, как ей помочь Гарри и Седрику. В голове было слишком много мыслей. Но одно она знала точно - ей нужно было найти кубок.
Сверток, лежащий на земле, зашевелился сильнее. Находящееся там существо, казалось, рвалось наружу. Хвост сунул под котел волшебную палочку, и оттуда выстрелили языки пламени. Змея поспешно уползла в темноту.
Жидкость в котле нагрелась быстро. Не прошло и пяти минут, как она уже кипела вовсю, бросая вверх пунцовые искры, словно тоже воспламенилась. Пар становился все гуще, и скоро фигура у костра превратилась в расплывчатое пятно. Кто-то в свертке теперь уже лихорадочно метался. И чемпионы услышали пронзительный, ледяной голос:
— Скорее!
Кипящая поверхность жидкости вся превратилась в искры и сверкала, точно усыпанная бриллиантами.
— Все готово, хозяин.
— Пора... — изрек ледяной голос.
Хвост развернул сверток. В нём оказалось существо, похожее на скорчившегося младенца. Но это лишь очертания, во всём остальном оно разительно отличалось от человеческого ребёнка.
Его чешуйчатое безволосое тело имело цвет сырого мяса, а слабые тонкие ручки и ножки выглядели хрупкими. А его лицо — ни у одного ребёнка не было подобного: приплюснутое, как у змеи, с блестящими глазами-щелками.
Существо казалось почти беспомощным. Оно протянуло ручки к Хвосту, обняло его за шею, и Хвост поднял его.
Хвост поднял свою ношу над котлом и искры, танцующие на поверхности жидкости, осветили на мгновение плоское злобное лицо. Хвост опустил существо в котел, и оно с шипением исчезло. Можно было услышать, как тельце мягко стукнулось о каменное дно котла.
И тут Хвост заговорил. Голос его дрожал, выдавая панический страх. Он поднял палочку, закрыл глаза и с трудом произнес:
— Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!
К ужасу детей земля у него под ногами разошлась, оттуда выпорхнула тонкая струйка праха и, повинуясь мановению палочки, нырнула в кипящую жидкость. Сверкающая поверхность, зашипев, лопнула, искры разметало по сторонам, и жидкость в котле стала ядовито-голубой.
Поскуливая от ужаса, Хвост вытащил из-под плаща длинный тонкий серебряный кинжал и снова заговорил, на сей раз каждое слово сопровождая истеричным всхлипом:
— П-плоть... слуги... отданная д-добровольно... оживи... своего... хозяина!
Вытянул перед собой правую руку, ту, на которой нет пальца, крепко сжал кинжал в левой и замахнулся.
Гарри и Седрик мгновенно поняли, что сейчас произойдет, и они успели зажмуриться. Но уши-то они не мог зажать и невольно услышали безумный вопль. Что-то со стуком упало на землю, Хвост тяжело задышал, и тут же раздался всплеск зелья, вызвавший у мальчиков приступ дурноты.
Хвост всхлипывал и скулил от боли. Гарри вдруг почувствовал на лице чужое дыхание и понял, что Хвост подошел вплотную к нему.
— К-кровь врага... взятая насильно... воскреси... своего врага!
Гарри не мог ему воспротивиться — слишком крепко был связан. Скосив глаза, тщетно пытаясь выпутаться из веревок, увидел, как трясется серебряный кинжал в оставшейся руке Хвоста. Острый конец проколол кожу на сгибе локтя, и по разорванной мантии потекла теплая кровь. Все еще хрипло дыша от боли, Хвост вынул из кармана стеклянный пузырек и поднес к ране Гарри,он быстро наполнился.
Пошатываясь, Хвост вернулся к котлу и плеснул в него кровь. Жидкость мгновенно стала ослепительно белой. Покончив с приготовлением зелья, Хвост без сил упал на колени и тут же повалился на землю. Он лежал скорчившись, баюкая кровавый обрубок, и тихо постанывал.
Котел кипел, сверкающие искры летели во все стороны, от их слепящего блеска все вокруг погрузилось в непроглядную черноту. Ничего не происходило...
Но внезапно искры погасли, из котла взметнулся столб белого пара, он становился все гуще, и Гарри больше не видел ни Хвоста, ни Седрика — пар затопил все.
...Зелье не вышло... он утонул... пожалуйста... пожалуйста... пусть он умрет... - думал Гарри
Вот уже в облаке пара, идущего из котла, начали возникать очертания высокого, худого, как скелет, человека, и мальчиков окатила леденящая волна ужаса, даже Лиру она охватила, хоть она и не видела того, что происходило там
— Одень меня, — произнес он пронзившим сердце голосом.
Всхлипывая и прижимая к груди изуродованную руку Хвост с трудом встал на ноги, поднял левой рукой с земли черный плащ с капюшоном и одной рукой накинул его на голову и плечи хозяина.
Живой скелет ступил из котла на землю, не сводя глаз с Гарри и Седрика. А они не могли отвести взгляд от бледного как смерть лица.
Лорд Волан-де-Морт возродился.
Хоть Лира и не видела всего того, что происходило, она чувствовала тот же страх, что и мальчики. Но она должна была придумать, как же им выбраться отсюда и поскорее. Через 5 минут после того, как мальчиков связали, она наконец-то смогла разглядеть кубок. Это заняло так много времени потому, что он перестал светится, но это был их единственный шанс выбраться. Она надеялась, что он сработает как обратный портключ и перенесет их в Хогвартс, теперь Лире оставалось лишь ждать подходящего момента...
Волан-де-Морт, оторвав взгляд от Гарри и Седрика, сосредоточился на своем теле. Его кисти, похожие на огромных белых пауков, нежно ощупывали грудь, руки и лицо. Красные глаза, зрачки которых, подобно кошачьим, сузились до тонких щелей, горели в темноте с еще большей пронзительностью.
Охваченный восторгом, он вытянул вперед руки и начал сгибать и разгибать пальцы, не обращая внимания ни на окровавленного Хвоста, лежащего на земле, ни на огромную змею, которая снова появилась и обвилась вокруг памятника, к которому был привязан Гарри.
Волан-де-Морт засунул одну из своих неестественно длинных рук в карман мантии и вытащил волшебную палочку. Нежно погладив ее, он направил на Хвоста. Тот мгновенно взлетел в воздух и рухнул к подножию памятника, к которому был прикован Гарри. Всхлипы и стоны стали громче.
Волан-де-Морт поднял свои багровые глаза и рассмеялся ледяным, пронзительным смехом.
Хвост обернул свой обрубок руки мантией, и теперь она блестела от пропитавшей ее крови.
—Милорд, — задыхаясь, простонал он, — милорд, вы обещали... Вы же обещали...
— Протяни руку, — небрежно процедил Волан-де-Морт.
— Хозяин... спасибо, хозяин... — Хвост протянул свой окровавленный обрубок, но Волан-де-Морт вновь рассмеялся.
— Другую руку, Хвост.
— Хозяин, пожалуйста... пожалуйста...
Волан-де-Морт наклонился над своим слугой, резким движением дернул его левую руку и одним рывком задрал рукав мантии выше локтя. Мальчики увидели на коже знак, похожий на красную татуировку. Приглядевшись, они узнали Черную Метку — такую же, как та, что появилась в небе во время Чемпионата мира: череп с вылезающей изо рта змеёй. Седрик и Гарри нервно переглянулись, а Волан-де-Морт внимательно осмотрел Метку, не замечая громких всхлипов Хвоста, которые уже перерастали в судорожные рыдания.
— Она снова здесь, —тихо произнес он, — они снова ее заметят... теперь мы посмотрим... теперь мы узнаем...
И он прижал свой длинный указательный палец к Метке на руке Хвоста.
Шрам на лбу Гарри снова обожгла боль, а от вопля Хвоста зазвенело в ушах. Волан-де-Морт убрал палец, Метка стала угольно-черной.
С выражением злобного удовлетворения на лице Волан-де-Морт выпрямился и огляделся вокруг.
— Сколько же их соберется с силами и явится сюда, когда они почувствуют это? — прошептал он, запрокидывая голову и всматриваясь в звезды. — И сколько окажется глупцов, которые решат держаться подальше отсюда?
Он стал расхаживать взад-вперед перед Гарри, Седриком и Хвостом, то и дело окидывая взглядом кладбище. Через минуту-другую он снова посмотрел на Гарри, остановился, и жестокая улыбка исказила его змееподобное лицо.
— Ты, Гарри Поттер, стоишь на останках моего покойного отца, — тихо прошипел он. — Он был маглом и дураком... как и твоя дорогая мамочка. Но они оба пригодились нам, не правда ли? Твоя мать погибла, защищая тебя... а я сам убил своего отца, и посмотри, как он мне помог, уже будучи покойником...
Волан-де-Морт снова расхохотался и принялся мерить шагами кладбище, а змея скользила за ним в траве. Он даже не обращал внимания на Седрика, он будто не видел его.
— Видишь этот дом на склоне холма, Поттер? Там жил мой отец. Моя мать, колдунья, жила в этой деревне и влюбилась в него. Но он бросил ее, когда она рассказала ему кто она такая... Он не любил магию, мой папаша... Он бросил ее и вернулся к своим маглам-родителям еще до моего рождения, Поттер, а она умерла, родив меня, и я вырос в магловском приюте... Но я поклялся найти его... я отомстил ему, этому дураку, который дал мне свое имя... Том Реддл...
Он не останавливался ни на минуту переводя взгляд с одной могилы на другую.
— Послушать только, как я тут рассказываю историю моей семьи... — тихо заметил он. — Похоже, я становлюсь сентиментальным... Смотри, Гарри! Вот возвращается моя настоящая семья...
Внезапно ночную тишину разорвал шелест развевающихся мантий. Среди могил, под огромным тисом, в каждой тени, возникали фигуры волшебников. Все они были в масках и капюшонах. Один за другим они приближались к Волан-де-Морту — медленно, осторожно, словно не веря своим глазам. Волан-де-Морт молча стоял посреди кладбища, наблюдая за ними.
Наконец один из Пожирателей смерти упал на колени, подполз к Волан-де-Морту и поцеловал подол его черной мантии.
— Хозяин... хозяин... — прошептал он.
Остальные Пожиратели смерти последовали его примеру.Один за другим они подползали на коленях к Волан-де-Морту и целовали его мантию, прежде чем подняться и отойти в сторону. Постепенно они образовали круг, внутри которого находились могила Тома Реддла, Гарри, Волан-де-Морт и Хвост, корчащийся на земле и всхлипывающий. В этом кругу были прогалины, словно они оставили место для кого-то ещё. Но Волан-де-Морт, похоже, никого больше не ожидал. Он внимательно оглядел скрытые капюшонами лица, и, хотя никакого ветра не было, по кругу пробежал тихий шорох, словно все стоящие в нём вздрогнули.
— Добро пожаловать, Пожиратели смерти, — тихо сказал Волан-де-Морт. — Тринадцать лет... прошло тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И всё же вы ответили на мой зов, будто это было вчера... Значит, нас всех по-прежнему объединяет Чёрная Метка? Или нет?
Он снова запрокинул к небу своё ужасное лицо и с шумом втянул воздух. Его щелочки-ноздри раздулись.
— Я чувствую вину, — произнес он. — Воздух пропитан ею насквозь.
Люди, стоящие в кругу, снова вздрогнули, словно пытались и не смели отступить назад.
— Я вижу, вы живы и здоровы, ваши силы не иссякли — вы так быстро прибыли! — и я спрашиваю себя... Почему этот отряд волшебников не пришел на помощь своему хозяину, которому они клялись в вечной верности?
Никто не произнес ни слова. Все замерли, кроме Хвоста, который лежал на земле, всхлипывая и баюкая кровоточащий обрубок.
— И я отвечаю, — продолжил Волан-де-Морт свистящим шепотом, — они, должно быть, поверили, что я повержен, что я погиб. Они снова вернулись в стан моих врагов и клялись в своей невиновности, в том, что ничего не знали, что были околдованы... И я спрашиваю себя: как они могли поверить, что я не восстану вновь? Те, кто знал, как я защитил себя от смерти? Те, кто своими глазами видели доказательства моей безмерной силы, когда я был самым могущественным из всех теперешних волшебников? И я отвечаю: может быть, они поверили, что существует ещё более могучая сила, которая может уничтожить даже лорда Волан-де-Морта... Может быть, они теперь клянутся в верности другому... Может быть, этому защитнику грязнокровок и простецов Альбусу Дамблдору?
При упоминании имени Дамблдора люди в кругу зашевелились, послышалось бормотание, кое-кто покачал головой.
Волан-де-Морт не обратил на них внимания.
— Я разочарован... Признаюсь, я весьма разочарован...
Один из Пожирателей смерти неожиданно бросился вперед и рухнул к ногам Волан-де-Морта. Его тело сотрясала дрожь.
— Хозяин! — крикнул он. — Хозяин, прости меня! Прости нас всех!
Волан-де-Морт с хохотом поднял палочку и произнес:
— Круцио!
Пожиратель смерти начал извиваться и кричать от боли. Гарри был уверен, что эти крики не могут не услышать жители деревни... пусть появится полиция, промелькнула у него отчаянная мысль... кто-нибудь... что-нибудь...
Волан-де-Морт снова поднял палочку. Измученный Пожиратель смерти перестал корчиться и лежал на спине, тяжело дыша.
— Встань, Эйвери, — тихо сказал Волан-де-Морт. — Встань. Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю. Тринадцать долгих лет... Тринадцать лет верной службы — и тогда, может быть, я вас прошу... А вот Хвост уже оплатил часть своего долга, правда, Хвост?
Он бросил взгляд на Хвоста, который продолжал всхлипывать.
—Ты вернулся ко мне не доказать свою верность. Ты вернулся, потому что испугался своих старых друзей. Ты заслужим эту боль, Хвост. И ты знаешь это, правда?
—Да, хозяин, — простонал Хвост. — Пожалуйста, хозяин... умоляю...
—И все же ты помог мне снова обрести тело, — холодно продолжал Волан-де-Морт, глядя как всхлипывает лежащий на земле Хвост. — Каким бы бесполезным предателем ты ни был, ты все же помог мне... а лорд Волан-де-Морт награждает тех, кто ему помогает...
Волан-де-Морт вновь поднял палочку и взмахнул ею. В воздухе остался след, напоминающий расплавленную полосу серебра. Через мгновение бесформенная полоса превратилась в сверкающую копию человеческой кисти. Сияя в темноте, как луна, кисть тут же опустилась и приросла к окровавленному запястью Хвоста.
Всхлипывание мгновенно прекратилось. Тяжело дыша, Хвост поднял голову и, не веря своим глазам, смотрел на серебряную кисть, так безупречно соединённую с его собственной рукой, что казалось, он надел ослепительно сияющую перчатку. Он согнул и разогнул серебряные пальцы, а затем, дрожа, поднял с земли какой-то прутик и растер его в порошок.
— Милорд, — прошептал он. — Хозяин... она прекрасна... спасибо... спасибо...
Он на коленях подполз к Волан-де-Морту и поцеловал край его мантии.
—И пусть твоя верность будет неколебима, Хвост, — сказал Волан-де-Морт.
—Конечно, милорд... навсегда, милорд...
Хвост поднялся и занял своё место в кругу. Его взгляд был прикован к новой руке, а лицо блестело от слёз. Волан-де-Морт приблизился к Пожирателю смерти, стоящему справа от него.
— Люциус, мой скользкий друг, — прошептал он, остановившись перед ним. — Мне говорили, что ты не отказался от своей прежней жизни, хотя и был вынужден надеть маску приличного человека. Я полагаю, ты по-прежнему готов возглавить тех, кто не прочь помучить маглов? И всё же ты не попытался найти меня, Люциус... Должен сказать, твои подвиги на Чемпионате мира по квиддичу позабавили меня... Но разве не разумнее было бы направить свои силы на поиски своего хозяина, на помощь ему?
— Милорд, я всегда был настороже, — послышался голос Люциуса Малфоя из-под капюшона. — Если бы я заметил хоть какой-то знак, любой намёк на ваше присутствие, я бы тут же, немедленно явился к вам, ничто не могло бы помешать мне...
— Тем не менее, ты бежал от моей Метки, когда преданный мне Пожиратель смерти запустил её в небо прошлым летом, — лениво заметил Волан-де-Морт, и мистер Малфой тут же умолк. — Да, мне всё известно, Люциус... Ты меня разочаровал... Я ожидаю от тебя более верной службы.
— Конечно, милорд, конечно... вы милостивы, благодарю вас, милорд...
Волан-де-Морт медленно обошёл круг, остановившись у большого пространства между Малфоем и следующим Пожирателем смерти: казалось, здесь не хватало двоих.
— Здесь должны стоять супруги Лестрейндж, — тихо произнёс Волан-де-Морт. — Но они заперты в Азкабане. Они были преданы мне и предпочли отправиться в тюрьму, лишь бы не отречься от меня. Когда стены Азкабана падут, они получат вознаграждение, о котором даже не мечтали. Дементоры присоединятся к нам, они наши естественные союзники. Мы снова призовём великанов, все мои верные слуги вернутся ко мне, и целая армия существ, сеющих страх, будет у моих ног.
Он снова пошёл по кругу, мимо некоторых Пожирателей смерти он проходил молча, перед другими останавливался и говорил с ними.
— Макнейр... Хвост говорит, ты сейчас занимаешься уничтожением опасных животных по заданию Министерства магии? Скоро у тебя появятся жертвы поинтереснее, Макнейр. Лорд Волан-де-Морт позаботится об этом.
— Спасибо, хозяин... спасибо, — пробормотал Макнейр.
— А здесь, — Волан-де-Морт подошёл к двум самым высоким Пожирателям смерти, — здесь у нас Крэбб... Ты постараешься лучше в этот раз, правда, Крэбб? И ты, Гойл?
Оба неуклюже поклонились, тихо бормоча:
—— Да, хозяин...
— Конечно, хозяин...
— То же самое касается и тебя, Нотт, — тихо произнес Волан-де-Морт, обращаясь к фигуре, которая ссутулилась в тени мистера Гойла.
— Милорд, я падаю ниц перед вами, я ваш самый верный и покорный...
— Достаточно, — произнес Волан-де-Морт.
Он остановился перед самой большой прогалиной в круге и, глядя на пустое место своими ничего не выражающими красными глазами, как будто видел стоящих перед ним людей.
— А здесь у нас не хватает шестерых... Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться... он пожалеет об этом. Один, я думаю, покинул меня навсегда... он, конечно, будет убит... и еще один, самый верный мой слуга, который снова служит мне верой и правдой.
Пожиратели смерти зашевелились. Гарри видел, как они сквозь маски бросают взгляды друг на друга.
— Он сейчас в Хогвартсе, мой преданный слуга, и именно благодаря ему сюда прибыл наш юный друг...
— Да, — безгубый рот Волан-де-Морта искривился в усмешке, и все, стоящие в кругу, перевели взгляд на Гарри. — Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать мое возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почетным гостем.
Повисла тишина. Пожиратель справа от Хвоста сделал шаг вперед, и из-под маски донесся голос Люциуса Малфоя.
— Хозяин, мы жаждем узнать... умоляем вас рассказать нам... как вы добились этого... этого чуда... как вам удалось вернуться к нам...
— Это удивительная история, Люциус, — произнес Волан-де-Морт. — И она начинается... и заканчивается... моим юным присутствующим здесь другом.
Он неспешно подошел к Гарри и встал рядом с ним. Теперь взгляды всех были направлены на них обоих. Змея продолжала описывать круги в траве, теперь она вилась возле Седрика.
— Вы, конечно, знаете, что этого мальчика называли причиной моего падения? — тихо произнес Волан-де-Морт, переводя свои красные глаза на Гарри, и шрам пронзила такая боль, что Гарри едва не вскрикнул. — Вам известно, что в ночь, когда я потерял свою силу и свое тело, я хотел убить его.
Волан-де-Морт поднял длинный белый палец и поднес его к щеке Гарри.Гарри почувствовал прикосновение холодного пальца, и голова его едва не разлетелась на куски от вспыхнувшей боли.Волан-де-Морт тихо рассмеялся ему прямо в ухо, а потом убрал палец и продолжил свой рассказ.
— Должен признаться, друзья мои, я просчитался. О-о... это запредельная боль, друзья мои, и я к ней был совершенно не готов. Я был вырван из тела, я стал меньше, чем дух, чем самое захудалое привидение... но все-таки я был жив. Чем я был, не знаю даже я... Я, который дальше кого-либо прошел по тропе, ведущей к бессмертию. Вы знаете мою цель — победить смерть. И похоже, какой-то из моих экспериментов сработал... потому что я не погиб, а ведь это заклятие должно было меня убить. Но я стал слабее любого живого существа, и я не мог себе помочь... потому что у меня не было тела, а для необходимого заклятия требовалась волшебная палочка... Помню только, что секунду за секундой, бесконечно, я заставлял себя существовать... Я обосновался в далекой глуши, в лесу, и я ждал... Я был уверен, что кто-нибудь из моих верных Пожирателей смерти попытается разыскать меня... кто-нибудь придет и осуществит волшебство, которое я сам не могу осуществить, и поможет мне вернуться в мое тело... но я ждал напрасно...
По безмолвному кругу Пожирателей смерти снова пробежала дрожь. Волан-де-Морт замолчал. Напряжение нарастало.
— У меня осталась лишь одна способность, — продолжил Волан-де-Морт через некоторое время, — я мог овладевать другими телами. Но я не отваживался приближаться к местам, где было много людей, потому что знал, что мракоборцы не прекратили свои поиски. Иногда я вселялся в животных — чаще всего, конечно, в змей — но это было лишь немногим лучше, чем оставаться просто духом, потому что тела животных очень плохо приспособлены к занятиям волшебством... а когда я в них вселялся, жизнь их становилась на удивление короткой; ни одно из животных долго не протянуло... Потом... четыре года назад... казалось, появился шанс вернуться. Молодой, глупый и доверчивый волшебник забрался в лесную глушь, где обитал я. О, он показался мне тем самым шансом, о котором я так долго мечтал... Он был учителем в школе Дамблдора... его было легко подчинить себе... Он привез меня сюда, в эту страну, и через некоторое время я вселился в его тело, чтобы тщательно следить за тем, как он выполняет мои приказы. Но мой друг подвел меня. Мне не удалось завладеть философским камнем. Мне не удалось обеспечить себе бессмертие. Мне снова помешали... и снова Гарри Поттер...
Повисла тишина. Никто не шевелился, замерли даже листья на тисе. Пожиратели смерти были неподвижны, и лишь глаза блестели сквозь прорези масок, направленные на Волан-де-Морта и на Гарри, Седрик до сих пор оставался незамеченным, ему очень везло.
— Мой слуга умер, когда я покинул его тело, и я снова стал таким же слабым, как раньше, — продолжил Волан-де-Морт. — Я вернулся в глушь, туда, где прятался, и, по правде говоря, я засомневался тогда, удастся ли мне вообще вернуть свои силы... да, это, пожалуй, было самое тяжелое для меня время... я не мог рассчитывать заполучить еще одного волшебника... и я уже отбросил всякую надежду на помощь от кого-нибудь из Пожирателей смерти...
Кое-кто из волшебников в кругу пошевелился, но Волан-де-Морт не обратил на них ни малейшего внимания.
— И вдруг, меньше года назад, когда я уже оставил всякую надежду, это наконец, случилось... ко мне вернулся мой слуга, Хвост. Он искал меня в тех краях, с тех пор, как сбежал из Азкабана, конечно, Министерство умолчало о его побеге, им не нужны были лишние проблемы, которые уже давно слухи связывали с моим именем... ему, конечно, помогли крысы. У Хвоста вообще какая-то мистическая связь с крысами, правда, Хвост? Его грязные маленькие друзья рассказали ему, что в дебрях албанских лесов есть место, которое они обходят стороной, место, где темная тень овладевает телами маленьких зверушек, и бедные маленькие зверушки гибнут...
Но не все прошло гладко, правда, Хвост? Однажды вечером, проголодавшись, он зашел на постоялый двор на окраине того самого леса, где он рассчитывал меня найти... И надо же такому случиться — там сидела за столом Берта Джоркинс из Министерства магии! А теперь посмотрите, как судьба благоволит лорду Волан-де-Морту! Хвосту мог быть конец, и с ним растаяли бы и мои надежды на возрождение. Но Хвост продемонстрировал неожиданное присутствие духа и уговорил Берту Джоркинс выйти прогуляться вместе с ним. Он одолел ее... и привел ее ко мне. И Берта Джоркинс, которая могла бы разрушить все, вместо этого стала даром небес... потому что после недолгих уговоров выяснилось, что она просто кладезь ценнейшей информации. Она рассказала мне о том, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Четырех Волшебников. Она сообщила мне о Пожирателе смерти, который будет счастлив выполнить любое мое задание, если мне удастся установить с ним контакт. Она поведала мне многое... но средства, которыми я воспользовался, чтобы преодолеть наложенное на нее Заклятие памяти, оказались слишком сильны. Когда я извлек из нее всю необходимую информацию, ее тело и разум были практически полностью разрушены. Она выполнила свое назначение. Вселиться в ее тело было невозможно, и я избавился от нее.
Волан-де-Морт улыбнулся своей ужасной улыбкой. Его красные глаза были равнодушны и безжалостны.
— Вселиться в тело Хвоста, я, конечно, не мог, потому что он якобы продолжал отбывание своего пожизненного срока в Азкабане, и его появление на людях вызвало бы слишком много вопросов. Но он был слугой, который был мне необходим, и хотя волшебник из него никакой, но все же Хвост, следуя моим указаниям, помог мне вернуться в собственное, пусть и неполноценное, тело, в котором я существовал, готовя все необходимое для настоящего возрождения... пара-тройка заклинаний моего собственного изобретения... немного помощи от моей дорогой Нагайны, — Волан-де-Морт посмотрел на непрерывно скользящую вокруг него змею, — зелье, сваренное из крови единорога и змеиного яда, которым поделилась со мной Нагайна... и вскоре я вернул себе почти человеческий облик, в котором мог путешествовать. Украсть философский камень теперь было невозможно, потому что я знал — Дамблдор проследил за тем, чтобы его уничтожили. Но сейчас мне нужна была прежде всего жизнь смертного существа, бессмертие могло и подождать... Теперь моей целью было вернуться в прежнее тело и вернуть себе прежние силы. Я знал, как добиться этого, заклинание, что вернуло меня сегодня к жизни — это старинная Черная магия. Мне нужны были три мощнейших магических вещества. Ну, одно из них у меня уже было, так, Хвост? Плоть, отданная слугой... Кость отца легко было найти здесь, где он похоронен. Но кровь врага... Хвост конечно, предпочел бы, чтобы я использовал любого подвернувшегося под руку волшебника, правда, Хвост? Любого волшебника, который ненавидит меня... ведь очень многие ненавидят меня до сих пор. Но я знал, чья кровь мне нужна. Если я хочу возродиться еще более могущественным, мне нужна кровь Гарри Поттера. Мне нужна была кровь того, кто лишил меня силы тринадцать лет назад. Но как добраться до Гарри Поттера? Ведь он сам не подозревал, насколько сильно он защищен. Я не мог добраться до него... ну, конечно, был еще Чемпионат мира по квиддичу..Но тогда я был еще слишком слаб, чтобы пытаться похитить мальчишку, окруженного целой толпой волшебников из Министерства и его родителями. А потом он вернется в Хогвартс, где день и ночь будет прямо перед крючковатым носом этого маглолюбивого придурка и опять же со своими родителями... Так как же мне захватить его? - он сделал выжидающую паузу - Естественно, пользуясь информацией, предоставленной Бертой Джоркинс! С помощью моего верного Пожирателя смерти, внедренного в Хогвартс, мне нужно было добиться, чтобы имя Гарри Поттера попало в Кубок огня. С помощью моего верного Пожирателя смерти добиться, чтобы Гарри Поттер выиграл этот Турнир и первым коснулся Кубка, который мой слуга превратил в портал. Кубок должен перенести его сюда, подальше от защиты и помощи Дамблдора, прямо ко мне в руки. И вот он здесь... Мальчишка, которого вы все считали моим победителем... Отвяжи его, Хвост, и верни ему палочку - вдруг он повернулся к Седрику - И его тоже отвяжи, втроем будет веселее...
Хвост подошел к Гарри, который пытался встать на ноги, прежде чем его отвяжут и он рухнет на землю. Хвост поднял свою новую серебряную руку, вытащил у Гарри кляп изо рта и одним движением разрезал веревки, затем он проделал тоже самое и с Седриком.
Лира понимала, что ей нужно было что-то делать. Это все явно не кончилось бы добром ни для кого... Она переводила взгляд с кубка на мальчиков много раз, пока ей не пришла в голову идея, теперь она лишь ждала нужного момента...
Хвост отошел в сторону от мальчиков, Лира хорошо их видела из-за того, что в кольце Пожирателей Смерти были не заполненные дыры. Седрик встал перед Гарри, как бы защищая его от Волан-де-Морта, затем он схватил его за руку. Да, это был шанс Лиры.
Мальчики стояли, держась за руки, оба гадали где Лира, но надеялись, что с ней все в порядке. Они ждали пока Волан-де-Морт начнет говорить, но вдруг, в них прилетел какой-то предмет, а в следующее мгновение они почувствовали знакомый рывок в пупке. Через мгновение они лежали на траве совершенно в другом месте.
Тут было светлее, вокруг горели фонари, играла музыка и все веселились. Но чемпионам было не до веселья, Волан-де-Морт вернулся...
Гарри почувствовал, что его кто-то обнял, он увидел рыжие волосы - волосы его матери.
-Мам... - говорил он, трясясь всем телом - Он вернулся...
-Кто? - Лили обеспокоенно оглядела сына, за ней показались его крестный, отец, Ремус и Дамблдор - все с улыбками на лицах
-Волан-де-Морт вернулся... - улыбки с лиц людей, окружавших его пропали
-Гарри, если ты шутишь, это не смешно... - начал Джеймс, но его прервал голос Седрика
-Гарри, где Лира?! - крикнул Седрик, Гарри наконец огляделся, Лиры действительно не было с ними, он побледнел и с тревогой посмотрел на взрослых
-Что ты имеешь в виду? - спросил Ремус
-Она была с нами там.... Она осталась там!!!
____
Ребятаа, меня гонят в кровать... У меня уже полночь так, что глава будет только завтра...💔💔💔
Спокойной ночки🤺🤺🤺
